´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 10¿ù 23ÀÏ (2)

 

µð¸ðµ¥Èļ­ 2:1-2:21

¹Ù¿ïÀº µð¸ðµ¥¿¡°Ô º¹À½ ÀüÆÄÀڷμ­ÀÇ ±º»çµÊ¿¡ ´ëÇØ ±³ÈÆÇÏ¿´´Ù. ±×¸®°í ÀüµµÀÚ´Â ÁÖ´Ô°ú µ¿°í µ¿¶ôÇØ¾ß Çϸç ÀϲÛÀ» °æ°èÇØ¾ß ÇÑ´Ù°í ´çºÎÇß´Ù. ³ª¾Æ°¡ Çϳª´Ô²² ±ÍÈ÷ ¾²ÀÓ¹Þ´Â Á¶°ÇÀ» Á¦½ÃÇÏ¿´´Ù.
 
  ±×¸®½ºµµÀÇ ÁÁÀº ±º»ç(2:1-2:21)    
 
  1. ³» ¾Æµé¾Æ ±×·¯¹Ç·Î ³Ê´Â ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ´Â ÀºÇý °¡¿îµ¥¼­ °­ÇÏ°í
  2. ¶Ç ³×°¡ ¸¹Àº ÁõÀÎ ¾Õ¿¡¼­ ³»°Ô µéÀº ¹Ù¸¦ Ã漺µÈ »ç¶÷µé¿¡°Ô ºÎŹÇ϶ó ±×µéÀÌ ¶Ç ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀ» °¡¸£Ä¥ ¼ö ÀÖÀ¸¸®¶ó
  3. ³Ê´Â ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ ÁÁÀº º´»ç·Î ³ª¿Í ÇÔ²² °í³­À» ¹ÞÀ¸¶ó
  4. º´»ç·Î º¹¹«ÇÏ´Â ÀÚ´Â Àڱ⠻ýÈ°¿¡ ¾ô¸ÅÀÌ´Â ÀÚ°¡ Çϳªµµ ¾ø³ª´Ï ÀÌ´Â º´»ç·Î ¸ðÁýÇÑ ÀÚ¸¦ ±â»Ú°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó
  5. °æ±âÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¹ý´ë·Î °æ±âÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ½Â¸®ÀÚÀÇ °üÀ» ¾òÁö ¸øÇÒ °ÍÀ̸ç
  1. You therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
  2. The things which you have heard from me in the presence of many witnesses, entrust these to faithful men who will be able to teach others also.
  3. Suffer hardship with me, as a good soldier of Christ Jesus.
  4. No soldier in active service entangles himself in the affairs of everyday life, so that he may please the one who enlisted him as a soldier.
  5. Also if anyone competes as an athlete, he does not win the prize unless he competes according to the rules.
  1. ¼ö°íÇÏ´Â ³óºÎ°¡ °î½ÄÀ» ¸ÕÀú ¹Þ´Â °ÍÀÌ ¸¶¶¥Çϴ϶ó
  2. ³»°¡ ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ» »ý°¢ÇØ º¸¶ó ÁÖ²²¼­ ¹ü»ç¿¡ ³×°Ô ÃѸíÀ» Áֽø®¶ó
  3. ³»°¡ ÀüÇÑ º¹À½´ë·Î ´ÙÀ­ÀÇ ¾¾·Î Á×Àº ÀÚ °¡¿îµ¥¼­ ´Ù½Ã »ì¾Æ³ª½Å ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ±â¾ïÇ϶ó
  4. º¹À½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³»°¡ ÁËÀΰú °°ÀÌ ¸ÅÀÌ´Â µ¥±îÁö °í³­À» ¹Þ¾ÒÀ¸³ª Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸Àº ¸ÅÀÌÁö ¾Æ´ÏÇϴ϶ó
  5. ±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ ÅÃÇÔ ¹ÞÀº ÀÚµéÀ» À§ÇÏ¿© ¸ðµç °ÍÀ» ÂüÀ½Àº ±×µéµµ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ´Â ±¸¿øÀ» ¿µ¿øÇÑ ¿µ±¤°ú ÇÔ²² ¹Þ°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó
  1. The hard-working farmer ought to be the first to receive his share of the crops.
  2. Consider what I say, for the Lord will give you understanding in everything.
  3. Remember Jesus Christ, risen from the dead, descendant of David, according to my gospel,
  4. for which I suffer hardship even to imprisonment as a criminal; but the word of God is not imprisoned.
  5. For this reason I endure all things for the sake of those who are chosen, so that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus and with it eternal glory.
  1. ¹Ì»Ú´Ù ÀÌ ¸»ÀÌ¿© ¿ì¸®°¡ ÁÖ¿Í ÇÔ²² Á×¾úÀ¸¸é ¶ÇÇÑ ÇÔ²² »ì °ÍÀÌ¿ä
  2. ÂüÀ¸¸é ¶ÇÇÑ ÇÔ²² ¿Õ ³ë¸© ÇÒ °ÍÀÌ¿ä ¿ì¸®°¡ ÁÖ¸¦ ºÎÀÎÇϸé ÁÖµµ ¿ì¸®¸¦ ºÎÀÎÇÏ½Ç °ÍÀ̶ó
  3. ¿ì¸®´Â ¹Ì»ÝÀÌ ¾øÀ»Áö¶óµµ ÁÖ´Â Ç×»ó ¹Ì»Ú½Ã´Ï Àڱ⸦ ºÎÀÎÇÏ½Ç ¼ö ¾øÀ¸½Ã¸®¶ó
  4. ³Ê´Â ±×µé·Î ÀÌ ÀÏÀ» ±â¾ïÇÏ°Ô ÇÏ¿© ¸»´ÙÅùÀ» ÇÏÁö ¸»¶ó°í Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼­ ¾öÈ÷ ¸íÇ϶ó ÀÌ´Â À¯ÀÍÀÌ Çϳªµµ ¾ø°í µµ¸®¾î µè´Â ÀÚµéÀ» ¸ÁÇÏ°Ô ÇÔÀ̶ó
  5. ³Ê´Â Áø¸®ÀÇ ¸»¾¸À» ¿Ç°Ô ºÐº°ÇÏ¸ç ºÎ²ô·¯¿ï °ÍÀÌ ¾ø´Â ÀϲÛÀ¸·Î ÀÎÁ¤µÈ ÀÚ·Î ÀÚ½ÅÀ» Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ µå¸®±â¸¦ Èû¾²¶ó
  1. It is a trustworthy statement: For if we died with Him, we will also live with Him;
  2. If we endure, we will also reign with Him; If we deny Him, He also will deny us;
  3. If we are faithless, He remains faithful, for He cannot deny Himself.
  4. Remind them of these things, and solemnly charge them in the presence of God not to wrangle about words, which is useless and leads to the ruin of the hearers.
  5. Be diligent to present yourself approved to God as a workman who does not need to be ashamed, accurately handling the word of truth.
  1. ¸Á·ÉµÇ°í ÇêµÈ ¸»À» ¹ö¸®¶ó ±×µéÀº °æ°ÇÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÔ¿¡ Á¡Á¡ ³ª¾Æ°¡³ª´Ï
  2. ±×µéÀÇ ¸»Àº ¾Ç¼º Á¾¾çÀÌ ÆÛÁ®³ª°¨°ú °°Àºµ¥ ±× Áß¿¡ Èĸ޳»¿À¿Í ºô·¹µµ°¡ ÀÖ´À´Ï¶ó
  3. Áø¸®¿¡ °üÇÏ¿©´Â ±×µéÀÌ ±×¸©µÇ¾úµµ´Ù ºÎÈ°ÀÌ ÀÌ¹Ì Áö³ª°¬´Ù ÇÔÀ¸·Î ¾î¶² »ç¶÷µéÀÇ ¹ÏÀ½À» ¹«³Ê¶ß¸®´À´Ï¶ó
  4. ±×·¯³ª Çϳª´ÔÀÇ °ß°íÇÑ ÅÍ´Â ¼¹À¸´Ï ÀÎħÀÌ ÀÖ¾î ÀÏ·¶À¸µÇ ÁÖ²²¼­ Àڱ⠹鼺À» ¾Æ½Å´Ù ÇÏ¸ç ¶Ç ÁÖÀÇ À̸§À» ºÎ¸£´Â ÀÚ¸¶´Ù ºÒÀÇ¿¡¼­ ¶°³¯Áö¾î´Ù ÇÏ¿´´À´Ï¶ó
  5. Å« Áý¿¡´Â ±Ý ±×¸©°ú Àº ±×¸©»Ó ¾Æ´Ï¶ó ³ª¹« ±×¸©°ú Áú±×¸©µµ ÀÖ¾î ±ÍÇÏ°Ô ¾²´Â °Íµµ ÀÖ°í õÇÏ°Ô ¾²´Â °Íµµ ÀÖ³ª´Ï
  1. But avoid worldly and empty chatter, for it will lead to further ungodliness,
  2. and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,
  3. men who have gone astray from the truth saying that the resurrection has already taken place, and they upset the faith of some.
  4. Nevertheless, the firm foundation of God stands, having this seal, "The Lord knows those who are His," and, "Everyone who names the name of the Lord is to abstain from wickedness."
  5. Now in a large house there are not only gold and silver vessels, but also vessels of wood and of earthenware, and some to honor and some to dishonor.
  1. ±×·¯¹Ç·Î ´©±¸µçÁö ÀÌ·± °Í¿¡¼­ Àڱ⸦ ±ú²ýÇÏ°Ô ÇÏ¸é ±ÍÈ÷ ¾²´Â ±×¸©ÀÌ µÇ¾î °Å·èÇÏ°í ÁÖÀÎÀÇ ¾²½É¿¡ ÇÕ´çÇÏ¸ç ¸ðµç ¼±ÇÑ ÀÏ¿¡ ÁغñÇÔÀÌ µÇ¸®¶ó
  1. Therefore, if anyone cleanses himself from these things, he will be a vessel for honor, sanctified, useful to the Master, prepared for every good work.
 

  - 10¿ù 23ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿¹·¹¹Ì¾ß -- µð¸ðµ¥Èļ­ -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >