다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 7월 24일 (3)

 

시편 112:1-112:10

시인은 야웨를 경외하며 그 계명을 지키는 자가 받을 축복에 대해 노래하고 있다.
 
 
  1. 할렐루야, 여호와를 경외하며 그의 계명을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다
  2. 그의 후손이 에서 강성함이여 정직한 자들의 후손에게 복이 있으리로다
  3. 부와 재물이 그의 집에 있음이여 그의 공의가 영구히 서 있으리로다
  4. 정직한 자들에게는 흑암 중에 이 일어나나니 그는 자비롭고 긍휼이 많으며 의로운 이로다
  5. 은혜를 베풀며 꾸어 주는 자는 잘 되나니 그 일을 정의로 행하리로다
  1. ハレルヤ . 幸いなことよ. 主を 恐れ, その 仰せを 大いに 喜ぶ 人は.
  2. その 人の 子孫は 地上で 力ある 者となり, 直ぐな 人たちの 世代は 祝福されよう.
  3. 繁榮と 富とはその 家にあり, 彼の 義は 永遠に 堅く 立つ.
  4. 主は 直ぐな 人たちのために, 光をやみの 中に 輝かす. 主は 情け 深く, あわれみ 深く, 正しくあられる.
  5. しあわせなことよ. 情け 深く, 人には 貸し, 自分のことを 公正に 取り 行なう 人は.
  1. 그는 영원히 흔들리지 아니함이여 의인은 영원기억되리로다
  2. 그는 흉한 소문을 두려워하지 아니함이여 여호와를 의뢰하고 그의 마음을 굳게 정하였도다
  3. 그의 마음이 견고하여 두려워하지 아니할 것이라 그의 대적들이 받는 보응을 마침내 보리로다
  4. 그가 재물을 흩어 빈궁한 자들에게 주었으니 그의 의가 영구히 있고 그의 뿔이 영광 중에 들리리로다
  5. 악인은 이를 보고 한탄하여 이를 갈면서 소멸되리니 악인들의 욕망은 사라지리로다
  1. 彼は 決してゆるがされない. 正しい 者はとこしえに 覺えられる.
  2. その 人は 惡い 知らせを 恐れず, 主に 信賴して, その 心はゆるがない.
  3. その 心は 堅固で, 恐れることなく, 自分の 敵をものともしないまでになる.
  4. 彼は 貧しい 人¿に 惜しみなく 分け 與えた. 彼の 義は 永遠に 堅く 立つ. その 角は 榮光のうちに 高く 上げられる.
  5. 惡者はそれを 見ていらだち, 齒ぎしりして 溶け 去る. 惡者の 願いは 滅びうせる.
 

  - 7월 24일 목록 -- 역대하 -- 로마서 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >