다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 11월 2일 (3)

 

잠언 12:11-12:20

의인은 그 입의 열매와 손의 수고로 인해 칭찬과 존귀히 여김을 받으나, 악인은 거짓과 궤휼을 말하기 때문에 재앙만 가득하게 된다.
 
 
  1. 자기의 토지를 경작하는 자는 먹을 것이 많거니와 방탕한 것을 따르는 자는 지혜가 없느니라
  2. 악인은 불의의 이익을 탐하나 의인은 그 뿌리로 말미암아 결실하느니라
  3. 악인은 입술의 허물로 말미암아 그물에 걸려도 의인은 환난에서 벗어나느니라
  4. 사람은 입의 열매로 말미암아 복록에 족하며 그 손이 행하는 대로 자기가 받느니라
  5. 미련한 자는 자기 행위를 바른 줄로 여기나 지혜로운 자는 권고를 듣느니라
  1. 自分の 畑を 耕す 者は 食糧に 飽き 足り, むなしいものを 追い 求める 者は 思慮に 欠ける.
  2. 惡者は, 惡の 網を 張るのを 好み, 正しい 者の 根は, 芽を 出す.
  3. 惡人はくちびるでそむきの を 犯して, わなにかかる. しかし 正しい 者は 苦しみを 免れる.
  4. 人はその 口の 實によって 良いものに 滿ち 足りる. 人の 手の ¿きはその 人に 報いを 與える.
  5. 愚か 者は 自分の 道を 正しいと 思う. しかし 知惠のある 者は 忠告を 聞き 入れる.
  1. 미련한 자는 당장 분노를 나타내거니와 슬기로운 자는 수욕을 참느니라
  2. 진리를 말하는 자는 의를 나타내어도 거짓 증인은 속이는 말을 하느니라
  3. 칼로 찌름 같이 함부로 말하는 자가 있거니와 지혜로운 자의 혀는 양약과 같으니라
  4. 진실한 입술은 영원히 보존되거니와 거짓 혀는 잠시 동안만 있을 뿐이니라
  5. 악을 꾀하는 자의 마음에는 속임이 있고 화평을 의논하는 자에게는 희락이 있느니라
  1. 愚か 者は 自分の 怒りをすぐ 現わす. 利口な 者ははずかしめを 受けても 默っている.
  2. 眞實の 申し 立てをする 人は 正しいことを 告げ, 僞りの 證人は 欺き 事を 告げる.
  3. 輕率に 話して 人を 劍で 刺すような 者がいる. しかし 知惠のある 人の 舌は 人をいやす.
  4. 眞實のくちびるはいつまでも 堅く 立つ. 僞りの 舌はまばたきの 間だけ.
  5. 惡をたくらむ 者の 心には 欺きがあり, 平和を 圖る 人には 喜びがある.
 
  복록(福祿, 12:14)  복된 좋은 것들  

  - 11월 2일 목록 -- 예레미야 -- 히브리서 -- 잠언 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >