다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 3월 22일 (3)

 

시편 49:1-49:12

시인은 이 땅의 재물이나 썩어질 육체만을 의지하는 자의 어리석음과 허망함을 노래하고 있다.
[고라 자손의 시, 영장으로 한 노래]
 
 
  1. 뭇 백성들아 이를 들으라 세상의 거민들아 모두 귀를 기울이라
  2. 귀천 빈부를 막론하고 다 들을지어다
  3. 내 입은 지혜를 말하겠고 내 마음은 명철을 작은 소리로 읊조리리로다
  4. 내가 비유에 내 귀를 기울이고 수금으로 나의 오묘한 말을 풀리로다
  5. 죄악이 나를 따라다니며 나를 에워싸는 환난의 을 내가 어찌 두려워하랴
  1. もろもろの 民よ, これを 聞け, すべて 世に 住む 者よ, 耳を 傾けよ.
  2. 低きも 高きも, 富めるも 貧しきも, 共に 耳を 傾けよ.
  3. わが 口は 知惠を 語り, わが 心は 知識を 思う.
  4. わたしは 耳をたとえに 傾け, 琴を 鳴らして, わたしのなぞを 解き 明かそう.
  5. わたしをしえたげる 者の 不義が /わたしを 取り 圍む 惱みの に, どうして 恐れなければならないのか.
  1. 자기의 재물을 의지하고 부유함을 자랑하는 자는
  2. 아무도 자기의 형제를 구원하지 못하며 그를 위한 속전을 하나님께 바치지도 못할 것은
  3. 그들의 생명을 속량하는 값이 너무 엄청나서 영원히 마련하지 못할 것임이니라
  4. 그가 영원히 살아서 죽음을 보지 않을 것인가
  5. 그러나 그는 지혜 있는 자도 죽고 어리석고 무지한 자도 함께 망하며 그들의 재물은 남에게 남겨 두고 떠나는 것을 보게 되리로다
  1. 彼らはおのが 富をたのみ, そのたからの 多いのを 誇る 人¿である.
  2. まことに 人はだれも 自分をあがなうことはできない. そのいのちの 價を 神に 拂うことはできない.
  3. とこしえに 生きながらえて, 墓を 見ないために /そのいのちをあがなうには, あまりに 價高くて, それを 滿足に 拂うことができないからである.
  4. (8節に 合節 )
  5. まことに 賢い 人も 死に, 愚かな 者も, ¿のような 者も, ひとしく 滅んで, その 富を 他人に 殘すことは 人の 見るところである.
  1. 그러나 그들의 속 생각에 그들의 집은 영원히 있고 그들의 거처는 대대에 이르리라 하여 그들의 토지를 자기 이름으로 부르도다
  2. 사람은 존귀하나 장구하지 못함이여 멸망하는 짐승 같도다
  1. たとい 彼らはその 地を 自分の 名をもって 呼んでも, 墓こそ 彼らのとこしえのすまい, 世¿彼らのすみかである.
  2. 人は 榮華のうちに 長くとどまることはできない, 滅びうせる ¿にひとしい.
 
  우준(愚蠢, 49:10)  어리석고 둔함  

  - 3월 22일 목록 -- 민수기 -- 누가복음 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -- 특주 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >