- 만일 네가 총명이 있거든 이것을 들으며 내 말소리에 귀를 기울이라
- 정의를 미워하시는 이시라면 어찌 그대를 다스리시겠느냐 의롭고 전능하신 이를 그대가 정죄하겠느냐
- 그는 왕에게라도 무용지물이라 하시며 지도자들에게라도 악하다 하시며
- 고관을 외모로 대하지 아니하시며 가난한 자들 앞에서 부자의 낯을 세워주지 아니하시나니 이는 그들이 다 그의 손으로 지으신 바가 됨이라
- 그들은 한밤중에 순식간에 죽나니 백성은 떨며 사라지고 세력 있는 자도 사람의 손을 빌리지 않고 제거함을 당하느니라
|
- もし, あなたに 悟りがあるならば, これを 聞け, /わたしの 言うところに 耳を 傾けよ.
- 公義を 憎む 者は 世を 治めることができようか. 正しく 力ある 者を, あなたは 非難するであろうか.
- 王たる 者に 向かって『よこしまな 者 』と 言い, /つかさたる 者に 向かって, 『惡しき 者 』と /言うことができるであろうか.
- 神は 君たる 者をもかたより 見られることなく, /富める 者を 貧しき 者にまさって /顧みられることはない. 彼らは 皆み 手のわざだからである.
- 彼らはまたたく 間に 死に, /民は 夜の 間に 振われて, 消えうせ, /力ある 者も 人手によらずに 除かれる.
|