´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 2¿ù 22ÀÏ (2)

 

¸¶°¡º¹À½ 5:35-6:13

¿¹¼ö²²¼­ ȸ´çÀå ¾ßÀÌ·ÎÀÇ µþÀ» »ì¸®¼Ì´Ù. ±×·¯³ª °íÇâ ³ª»ç·¿ »ç¶÷µéÀº ¼±ÀÔ°ßÀ» °®°í ¿¹¼ö´ÔÀ» ¹èôÇß´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº Á¦ÀÚµéÀ» ÆļÛÇÏ½Ç ¶§ ´õ·¯¿î ±Í½ÅÀ» Á¦¾îÇÏ´Â ±Ç¼¼¸¦ Áּż­ »ç¸íÀ» °¨´çÄÉ Çϼ̴Ù.
 
  »ý¸íÀÇ ±Ù¿ø(5:35-6:13)    
 
  1. ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¾ÆÁ÷ ¸»¾¸ÇÏ°í °è½Ç ¶§ ȸ´çÀåÀÇ Áý¿¡¼­ ¿Â »ç¶÷µéÀÌ 'µû´ÔÀÌ Á×¾ú½À´Ï´Ù. ¾î°¼­ ¼±»ý´ÔÀ» ´õ ±«·ÓÈ÷½Ê´Ï±î?' ÇÏ¿´´Ù.
  2. ¿¹¼ö´ÔÀº °ç¿¡¼­ ±× ¸»À» µéÀ¸½Ã°í ȸ´çÀå¿¡°Ô 'µÎ·Á¿ö ¸»°í ¹Ï±â¸¸ Ç϶ó.' Çϼ̴Ù.
  3. ¿¹¼ö´ÔÀº º£µå·Î¿Í ¾ß°íº¸¿Í ±×ÀÇ µ¿»ý ¿äÇÑ ¿Ü¿¡´Â ¾Æ¹«µµ µû¶ó¿ÀÁö ¸øÇÏ°Ô ÇϽðí
  4. ±×µé°ú ÇÔ²² ȸ´çÀåÀÇ ÁýÀ¸·Î °¬´Ù. ¿õ¼º°Å¸®´Â °¡¿îµ¥ »ç¶÷µéÀÌ ¿ï¸ç ¸÷½Ã Åë°îÇÏ´Â °ÍÀ» º¸½Ã°í
  5. ¿¹¼ö´ÔÀº ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡ '¾î°¼­ ¼Ò¶õ½º·´°Ô ¿ì´À³Ä? ±× ¾ÆÀÌ´Â Á×Àº °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ÀÚ°í ÀÖ´Ù.' ÇÏ°í ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
  1. While Jesus was still speaking, some men came from the house of Jairus, the synagogue ruler. "Your daughter is dead," they said. "Why bother the teacher any more?"
  2. Ignoring what they said, Jesus told the synagogue ruler, "Don't be afraid; just believe."
  3. He did not let anyone follow him except Peter, James and John the brother of James.
  4. When they came to the home of the synagogue ruler, Jesus saw a commotion, with people crying and wailing loudly.
  5. He went in and said to them, "Why all this commotion and wailing? The child is not dead but asleep."
  1. ±×·¯³ª ±×µéÀº ¿¹¼ö´ÔÀ» ºñ¿ô¾ú´Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº »ç¶÷µéÀ» ´Ù ³»º¸³½ ÈÄ ¼Ò³àÀÇ ºÎ¸ð¿Í µ¥¸®°í °£ Á¦ÀÚµé°ú ÇÔ²² ¼Ò³à°¡ ÀÖ´Â ¹æ¿¡ µé¾î°¡¼Ì´Ù.
  2. ¿¹¼ö´ÔÀº ¼Ò³àÀÇ ¼ÕÀ» Àâ°í '´Þ¸®´Ù±À!' Çϼ̴µ¥ ÀÌ ¸»Àº '¼Ò³à¾ß, ³»°¡ ³Ê¿¡°Ô ¸»ÇÑ´Ù. ÀϾ¶ó!' ´Â ¶æÀ̾ú´Ù.
  3. ±×·¯ÀÚ ¿­ µÎ »ì µÈ ±× ¼Ò³à´Â °ð ÀϾ °É¾î´Ù³æ´Ù. ÀÌ°ÍÀ» ÁöÄѺ» »ç¶÷µéÀº ³Ê¹« ³î¶ó Á¤½ÅÀÌ Çϳªµµ ¾ø¾ú´Ù.
  4. ¿¹¼ö´ÔÀº ÀÌ ÀÏÀ» ¾Æ¹«¿¡°Ôµµ ¾Ë¸®Áö ¸øÇÏ°Ô ´Ü´ÜÈ÷ ÁÖÀǽÃŲ ÈÄ ¼Ò³à¿¡°Ô ¸ÔÀ» °ÍÀ» ÁÖ¶ó°í Çϼ̴Ù.
  1. But they laughed at him. After he put them all out, he took the child's father and mother and the disciples who were with him, and went in where the child was.
  2. He took her by the hand and said to her, "Talitha koum!" (which means, "Little girl, I say to you, get up!" ).
  3. Immediately the girl stood up and walked around (she was twelve years old). At this they were completely astonished.
  4. He gave strict orders not to let anyone know about this, and told them to give her something to eat.
 
 
  1. ¿¹¼ö´ÔÀÌ ±× °÷À» ¶°³ª °íÇâÀ¸·Î °¡½ÃÀÚ Á¦Àڵ鵵 µû¶ó°¬´Ù.
  2. ¾È½ÄÀÏÀÌ µÇ¾î ¿¹¼ö´ÔÀº ȸ´ç¿¡¼­ °¡¸£Ä¡¼Ì´Ù. ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ µè°í ³î¶ó¸ç ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù. 'Àú »ç¶÷ÀÌ ÀÌ ¸ðµç °ÍÀ» ¾îµð¼­ ¾ò¾úÀ»±î? Àú »ç¶÷ÀÇ ÀÌ·± ÁöÇý¿Í ³î¶ó¿î ÈûÀÌ ¾î¶»°Ô Çؼ­ »ý±ä °ÍÀ̳Ä?'
  3. Àú »ç¶÷Àº ¸¶¸®¾ÆÀÇ ¾Æµé ¸ñ¼öÀÌ¸ç ¾ß°íº¸¿Í ¿ä¼Á°ú À¯´Ù¿Í ½Ã¸óÀÇ ÇüÁ¦°¡ ¾Æ´Ï³Ä? Àú »ç¶÷ÀÇ ´©ÀÌ µ¿»ýµéµµ ¿ì¸®¿Í ÇÔ²² ¿©±â ÀÖÁö ¾Ê´À³Ä?' ±×¸®°í¼­ ±×µéÀº ¿¹¼ö´ÔÀ» ¹èôÇÏ¿´´Ù.
  4. ¿¹¼ö´ÔÀº '¿¹¾ðÀÚ°¡ °íÇâ°ú ģô°ú ÀÚ±â Áý¿¡¼­´Â Á¸°æÀ» ¹ÞÁö ¸øÇÑ´Ù.' ÇϽðí
  5. °Å±â¼­´Â ¾Æ¹« ±âÀûµµ º£Ç® ¼ö°¡ ¾ø¾î¼­ º´ÀÚ ¸î »ç¶÷¿¡°Ô¸¸ ¼ÕÀ» ¾ñ¾î °íÃÄ Á̴ּÙ.
  1. Jesus left there and went to his hometown, accompanied by his disciples.
  2. When the Sabbath came, he began to teach in the synagogue, and many who heard him were amazed. "Where did this man get these things?" they asked. "What's this wisdom that has been given him, that he even does miracles!
  3. Isn't this the carpenter? Isn't this Mary's son and the brother of James, Joseph, Judas and Simon? Aren't his sisters here with us?" And they took offense at him.
  4. Jesus said to them, "Only in his hometown, among his relatives and in his own house is a prophet without honor."
  5. He could not do any miracles there, except lay his hands on a few sick people and heal them.
  1. ¿¹¼ö´ÔÀº ±×µéÀÌ Àڱ⸦ ¹ÏÁö ¾Ê´Â °ÍÀ» º¸°í ³î¶óÁö ¾ÊÀ» ¼ö ¾ø¾ú´Ù. ±× ÈÄ ¿¹¼ö´ÔÀº ¿©·¯ ¸¶À»À» ´Ù´Ï¸ç °¡¸£Ä¡¼Ì´Ù.
  2. ±×¸®°í ¿¹¼ö´ÔÀº ¿­ µÎ Á¦ÀÚ¸¦ ºÒ·¯ µÑ¾¿ ¦Áö¾î º¸³»½Ã¸ç ´õ·¯¿î ±Í½ÅÀ» ÂѾƳ»´Â ±Ç´ÉÀ» Áֽðí
  3. ±×µé¿¡°Ô ÀÌ·¸°Ô ¸í·ÉÇϼ̴Ù. '¿©ÇàÇÏ´Â µ¥ ÇÊ¿äÇÑ ÁöÆÎÀÌ ¿Ü¿¡´Â ¾Æ¹«°Íµµ °¡Áö°í °¡Áö ¸»¾Æ¶ó. ½Ä·®À̳ª °¡¹æÀ̳ª µ·µµ °¡Áö°í °¡Áö ¸»°í
  4. ½Å¹ß¸¸ ½Å°í ¿©ºÐÀÇ ¿Êµµ ²¸ÀÔÁö ¸»¾Æ¶ó.'
  5. ¿¹¼ö´ÔÀº ´Ù½Ã ¸»¾¸Çϼ̴Ù. '¾î´À ¸¶À»¿¡ µé¾î°¡µçÁö °Å±â¼­ ¶°³¯ ¶§±îÁö ³ÊÈñ´Â ÇÑ Áý¿¡¼­ ¸Ó¹°·¯¶ó.
  1. And he was amazed at their lack of faith. Then Jesus went around teaching from village to village.
  2. Calling the Twelve to him, he sent them out two by two and gave them authority over evil spirits.
  3. These were his instructions: "Take nothing for the journey except a staff--no bread, no bag, no money in your belts.
  4. Wear sandals but not an extra tunic.
  5. Whenever you enter a house, stay there until you leave that town.
  1. ¾î´À °÷¿¡¼­µçÁö »ç¶÷µéÀÌ ³ÊÈñ¸¦ ¿µÁ¢ÇÏÁö ¾Ê°í ³ÊÈñ ¸»µµ µèÁö ¾Ê°Åµç ±× °÷À» ¶°³¯ ¶§ ½Å¹ß¿¡ ¹¯Àº ¸ÕÁö¸¦ ¶³¾î ±×µéÀÇ ´ëÇÑ Áõ°Å¸¦ »ï¾Æ¶ó.'
  2. ±×·¡¼­ Á¦ÀÚµéÀº ³ª°¡¼­ ȸ°³Ç϶ó°í ÀüµµÇϸç
  3. ¸¹Àº ±Í½ÅÀ» ÂѾƳ»°í ¿©·¯ º´ÀÚ¿¡°Ô ±â¸§À» ¹ß¶ó °íÃÄ ÁÖ¾ú´Ù.
  1. And if any place will not welcome you or listen to you, shake the dust off your feet when you leave, as a testimony against them."
  2. They went out and preached that people should repent.
  3. They drove out many demons and anointed many sick people with oil and healed them.
 
  ÈÍÈ­(ý½ü¦, 5:38)  ¸Å¿ì ½Ã²ô·´°Ô ¶°µê  

  - 2¿ù 22ÀÏ ¸ñ·Ï -- ·¹À§±â -- ¸¶°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >