- (´ÙÀÀÇ ±³ÈƽÃ. ¿¡µ¼ »ç¶÷ µµ¿¢ÀÌ »ç¿ï¿¡°Ô °¡¼ ´ÙÀÀÌ ¾ÆÈ÷¸á·ºÀÇ Áý¿¡ ¿Ô´Ù´Â ¸»À» ÇßÀ» ¶§ ÁöÀº °Í. ¼º°¡´ë ÁöÈÖÀÚ¸¦ µû¶ó ºÎ¸¥ ³ë·¡) Æø±º °°Àº ÀÚ¿©, ³×°¡ ¾î°¼ ¾ÇÀ» ÀÚ¶ûÇÏ´À³Ä? Çϳª´ÔÀÇ »ç¶ûÀº ¿µ¿øÇÏ´Ù.
- ³²À» ¼ÓÀÌ¸ç ¾ÇÇÑ À½¸ð¸¦ ²Ù¹Ì´Â ³× Çô°¡ ³¯Ä«·Î¿î ¸éµµÄ® °°±¸³ª.
- ³Ê´Â ¼±º¸´Ù ¾ÇÀ» ´õ »ç¶ûÇÏ°í Áø½Çº¸´Ù °ÅÁþÀ» ´õ »ç¶ûÇÑ´Ù.
- °£»çÇÑ ÀÚ¿©, ³×°¡ ³²À» ÇØÄ¡´Â ¸»À» ÁÁ¾ÆÇϴ±¸³ª.
- ±×·¡¼ Çϳª´ÔÀÌ ³Ê¸¦ Ä¡°í ³× Áý¿¡¼ ³Ê¸¦ »Ì¾Æ³»¸ç ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼ ³Ê¸¦ ¿µ¿øÈ÷ Á¦°ÅÇÏ½Ç °ÍÀÌ´Ù.
|
- Why do you boast of evil, you mighty man? Why do you boast all day long, you who are a disgrace in the eyes of God?
- Your tongue plots destruction; it is like a sharpened razor, you who practice deceit.
- You love evil rather than good, falsehood rather than speaking the truth. Selah
- You love every harmful word, O you deceitful tongue!
- Surely God will bring you down to everlasting ruin: He will snatch you up and tear you from your tent; he will uproot you from the land of the living. Selah
|