- (´ÙÀÀÇ ±³ÈƽÃ. ¼º°¡´ë ÁöÈÖÀÚ¸¦ µû¶ó '¸¶ÇÒ¶ù'À̶õ ½½Ç °îÁ¶¿¡ ¸ÂÃç ºÎ¸¥ ³ë·¡) ¾î¸®¼®Àº »ç¶÷Àº ±× ¸¶À½¿¡ 'Çϳª´ÔÀÌ ¾ø´Ù.' °í ¸»ÇÑ´Ù. ±×µéÀÌ ºÎÆÐÇÏ°í ´õ·¯¿î ÀÏÀ» ÇàÇÏ´Ï ¼±À» ÇàÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ¾ø±¸³ª.
- Çϳª´ÔÀÌ Çϴÿ¡¼ ¸ðµç Àΰ£À» ±Á¾î»ìÇǽøç ÁöÇý·Î¿î »ç¶÷°ú Çϳª´ÔÀ» ã´Â »ç¶÷ÀÌ ÀÖ´ÂÁö º¸·Á ÇϼÌÀ¸³ª
- ´Ù À߸øµÈ ±æ·Î °¬À¸¸ç Çϳª°°ÀÌ ´õ·¯¿öÁ³°í ¼±À» ÇàÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ¾øÀ¸´Ï Çϳªµµ ¾ø±¸³ª.
- Çϳª´ÔÀÌ ¹°À¸½Å´Ù. '¾ÇÀ» ÇàÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ´Ù ¹«½ÄÇÑ°¡? ±×µéÀº ¶± ¸ÔµíÀÌ ³» ¹é¼ºÀ» ¾àÅ»ÇØ ¸Ô°í ³ª¸¦ ºÎ¸£Áö ¾Ê´Â±¸³ª.'
- ±×µéÀÌ µÎ·Á¿öÇÒ °ÍÀÌ ¾ø´Âµ¥µµ Å©°Ô µÎ·Á¿öÇÏ´Â °ÍÀº Çϳª´ÔÀÌ Àڱ⠹鼺À» Ä£ ¿ø¼öµéÀÇ »À¸¦ ÈðÀ¸¼ÌÀ½À̶ó. Çϳª´ÔÀÌ ±×µéÀ» ¹ö¸®¼ÌÀ¸¹Ç·Î ±×µéÀÌ ÆйèÀÇ ¼öÄ¡¸¦ ´çÇÏ°Ô µÇ¾ú±¸³ª.
|
- The fool says in his heart, "There is no God." They are corrupt, and their ways are vile; there is no one who does good.
- God looks down from heaven on the sons of men to see if there are any who understand, any who seek God.
- Everyone has turned away, they have together become corrupt; there is no one who does good, not even one.
- Will the evildoers never learn-- those who devour my people as men eat bread and who do not call on God?
- There they were, overwhelmed with dread, where there was nothing to dread. God scattered the bones of those who attacked you; you put them to shame, for God despised them.
|