|
- ¿©È£¿Í²²¼ ÅëÄ¡ÇϽŴÙ. ¶¥¾Æ, ±â»µÇ϶ó. ¹Ù´ÙÀÇ ¼¶µé¾Æ, Áñ°Å¿öÇ϶ó.
- ±¸¸§°ú Èæ¾ÏÀÌ ±×¸¦ µÎ¸£°í ÀÇ¿Í °øÆòÀÌ ±× º¸ÁÂÀÇ ±âÃÊÀÌ´Ù.
- ºÒÀÌ ±× ¾Õ¿¡¼ ³ª¿Í ±×ÀÇ ÁÖº¯ ´ëÀûµéÀ» »ç¸¥´Ù.
- ±×ÀÇ ¹ø°³°¡ ¼¼°è¸¦ ºñÃß´Ï ¶¥ÀÌ ±×°ÍÀ» º¸°í ¶°´Â±¸³ª.
- »êµéÀÌ ¿©È£¿Í ¾Õ¿¡¼ ¾çÃÊ°°ÀÌ ³ì¾ÒÀ¸´Ï ¿Â ¼¼»ó¿¡ ÁÖ°¡ µÇ½Ã´Â ¿©È£¿Í ¾ÕÀ̶ó³×.
|
- The LORD reigns, let the earth be glad; let the distant shores rejoice.
- Clouds and thick darkness surround him; righteousness and justice are the foundation of his throne.
- Fire goes before him and consumes his foes on every side.
- His lightning lights up the world; the earth sees and trembles.
- The mountains melt like wax before the LORD, before the Lord of all the earth.
|
- ÇÏ´ÃÀÌ ±×ÀÇ ÀǸ¦ ¼±Æ÷ÇϹǷΠ¸ðµç ¹ÎÁ·ÀÌ ±×ÀÇ ¿µ±¤À» º¸¾Ò´Ù.
- ¿ì»óÀ» ¼¶±â¸ç ¹«°¡Ä¡ÇÑ ½ÅµéÀ» ÀÚ¶ûÇÏ´Â ÀÚµéÀº ´Ù ¼öÄ¡¸¦ ´çÇϸ®¶ó. ³ÊÈñ ¸ðµç ½Åµé¾Æ, ¿©È£¿Í¸¦ °æ¹èÇ϶ó.
- ¿©È£¿Í¿©, ÁÖÀÇ ½ÉÆÇ ¶§¹®¿¡ ½Ã¿Â »ç¶÷µéÀÌ ±â»µÇÏ°í À¯´Ù¼ºµéÀÌ Áñ°Å¿öÇÕ´Ï´Ù.
- ¿©È£¿Í¿©, ÁÖ´Â ¿Â ¶¥¿¡¼ °¡Àå ³ôÀ¸½Å ºÐÀÌ½Ã¸ç ±× ¾î¶² ½Åº¸´Ùµµ À§´ëÇϽŠºÐÀ̽ʴϴÙ.
- ¿©È£¿Í¸¦ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚµé¾Æ ¾ÇÀ» ¹Ì¿öÇ϶ó. ±×´Â Àڱ⠹鼺ÀÇ »ý¸íÀ» ÁöÅ°½Ã°í ¾ÇÇÑ ÀÚÀÇ ¼Õ¿¡¼ ±×µéÀ» ±¸ÇϽøç
|
- The heavens proclaim his righteousness, and all the peoples see his glory.
- All who worship images are put to shame, those who boast in idols-- worship him, all you gods!
- Zion hears and rejoices and the villages of Judah are glad because of your judgments, O LORD.
- For you, O LORD, are the Most High over all the earth; you are exalted far above all gods.
- Let those who love the LORD hate evil, for he guards the lives of his faithful ones and delivers them from the hand of the wicked.
|
- ÀǷοî ÀÚ¿¡°Ô ºûÀ» ºñÃß°í ¸¶À½ÀÌ Á¤Á÷ÇÑ ÀÚ¿¡°Ô ±â»ÝÀ» ÁֽŴÙ.
- ÀǷοî ÀÚµé¾Æ, ¿©È£¿Í²²¼ ÇàÇϽŠÀÏ·Î ±â»µÇÏ°í ±×ÀÇ °Å·èÇÑ À̸§À» Âù¾çÇ϶ó.
|
- Light is shed upon the righteous and joy on the upright in heart.
- Rejoice in the LORD, you who are righteous, and praise his holy name.
|
|
|