- ÇüÁ¦ ¿©·¯ºÐ, ³»°¡ ´Ù¸¥ À̹æÀÎµé °¡¿îµ¥¼ ÁÁÀº °á½ÇÀ» ¾òÀº °Íó·³ ¿©·¯ºÐ °¡¿îµ¥¼µµ ÁÁÀº °á½ÇÀ» ¾òÀ¸·Á°í ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¿©·¯ ¹ø °¡°íÀÚ Çß´Ù´Â °ÍÀ» ¾Æ½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ±×·¯³ª Áö±Ý±îÁö ±æÀÌ ¸·Çô ¶æÀ» ÀÌ·çÁö ¸øÇß½À´Ï´Ù.
- ³ª´Â ¹®ÈÀÎÀÌ°Ç ¾ß¸¸ÀÎÀÌ°Ç, ÁöÇý·Î¿î »ç¶÷ÀÌ°Ç ¾î¸®¼®Àº »ç¶÷ÀÌ°Ç ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ºúÁø ÀÚÀÔ´Ï´Ù.
- ±×·¡¼ ·Î¸¶¿¡ ÀÖ´Â ¿©·¯ºÐ¿¡°Ôµµ ±â»Û ¼Ò½ÄÀ» ÀüÇÏ°Ô µÇ±â¸¦ °¥¸ÁÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
- ³ª´Â ÀÌ ±â»Û ¼Ò½ÄÀ» Á¶±Ýµµ ºÎ²ô·¯¿öÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ±×°ÍÀº óÀ½¿¡ À¯´ëÀο¡°Ô¸¸ ÇØ´çµÇ¾úÀ¸³ª ÀÌÁ¦´Â À̹æÀο¡°Ôµµ ÀüÆÄµÇ¾î ¸ðµç ¹Ï´Â »ç¶÷µéÀ» ±¸¿øÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀ̱⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
- ÀÌ ±â»Û ¼Ò½Ä¿¡´Â ¿ÀÁ÷ ¹ÏÀ½À¸·Î¸¸ Çϳª´Ô°ú ¿Ã¹Ù¸¥ °ü°è¸¦ °®°Ô µÈ´Ù´Â °ÍÀÌ ³ªÅ¸³ª ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¼º°æ¿¡ 'ÀÇ·Î¿î »ç¶÷Àº ¹ÏÀ½À¸·Î »ì °ÍÀÌ´Ù.' ¶ó°í ¾²ÀÎ ¸»¾¸°ú °°½À´Ï´Ù.
|
- I do not want you to be unaware, brothers, that I planned many times to come to you (but have been prevented from doing so until now) in order that I might have a harvest among you, just as I have had among the other Gentiles.
- I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish.
- That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are at Rome.
- I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for the salvation of everyone who believes: first for the Jew, then for the Gentile.
- For in the gospel a righteousness from God is revealed, a righteousness that is by faith from first to last, just as it is written: "The righteous will live by faith."
|