|
- ÇüÁ¦ ¿©·¯ºÐ, ¿©·¯ºÐÀº ¿¾³¯ ¿ì¸® Á¶»óµéÀÌ ±¤¾ß¿¡¼ °ÞÀº ÀÏÀ» Àؾ ¾È µÇ°Ú½À´Ï´Ù. ¸ð¼¼ ¶§¿¡ ¿ì¸® Á¶»óµéÀº ¸ðµÎ ±¸¸§ÀÇ Àεµ¸¦ ¹Þ¾Æ È«Çظ¦ °Ç³Ô½À´Ï´Ù.
- ±×µéÀº ¸ðµÎ ¸ð¼¼¸¦ µû¶ó ±¸¸§°ú ¹Ù´Ù °¡¿îµ¥¼ ¼¼·Ê¸¦ ¹Þ¾Ò°í
- ¶È°°ÀÌ ½Å·ÉÇÑ ¾ç½ÄÀ» ¸Ô¾úÀ¸¸ç
- ¶È°°ÀÌ ½Å·ÉÇÑ ¹°À» ¸¶¼Ì½À´Ï´Ù. ±×µéÀº ÀÌ ¹°À» ½Å·ÉÇÑ ¹ÙÀ§¿¡¼ ¸¶¼Ì´Âµ¥ ±× ¹ÙÀ§´Â ±×µé°ú ÇÔ²² Çϼ̴ø ±×¸®½ºµµ¿´½À´Ï´Ù.
- ±×·¯³ª Çϳª´Ô²²¼ ±×µé ´ëºÎºÐÀ» ±â»Ú°Ô ¿©±âÁö ¾ÊÀ¸¼ÌÀ¸¹Ç·Î ±×µéÀº ±¤¾ß¿¡¼ ¸ê¸ÁÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù.
|
- For I do not want you to be ignorant of the fact, brothers, that our forefathers were all under the cloud and that they all passed through the sea.
- They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.
- They all ate the same spiritual food
- and drank the same spiritual drink; for they drank from the spiritual rock that accompanied them, and that rock was Christ.
- Nevertheless, God was not pleased with most of them; their bodies were scattered over the desert.
|
- ÀÌ·± ÀÏÀº ¿ì¸®¿¡°Ô °Å¿ïÀÌ µÇ¾î ¿ì¸®µµ ±×µéó·³ ¾ÇÀ» ÁÁ¾ÆÇؼ´Â ¾È µÈ´Ù´Â °ÍÀ» °æ°íÇØ ÁÖ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
- ±×µé °¡¿îµ¥ ¾î¶² »ç¶÷µéó·³ ¿©·¯ºÐÀº ¿ì»óÀ» ¼þ¹èÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À. ¼º°æ¿¡µµ '¹é¼ºÀÌ ¾É¾Æ¼ ¸Ô°í ¸¶½Ã°í ÀϾ ³ÀâÇÏ°Ô ¶Ù³î¾Ò´Ù.' ¶ó°í ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
- ¶Ç ±×µé °¡¿îµ¥ ¾î¶² »ç¶÷µéÀº °£À½ÇÏ´Ù°¡ ÇÏ·ç¿¡ 23,000¸íÀ̳ª Á×¾ú½À´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ±×µéó·³ °£À½ÇÏÁö ¸¿½Ã´Ù.
- ±×µé °¡¿îµ¥ ¾î¶² »ç¶÷µéÀº ÁÖ´ÔÀ» ½ÃÇèÇÏ´Ù°¡ ¹ì¿¡°Ô ¹°·Á Á×¾ú½À´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ±×µéó·³ ÁÖ´ÔÀ» ½ÃÇèÇÏÁö ¸¿½Ã´Ù.
- ±×µé °¡¿îµ¥ ¾î¶² »ç¶÷µéÀº ºÒÆòÇÏ´Ù°¡ Çϳª´ÔÀÇ Ãµ»ç¿¡°Ô ¸ê¸Á´çÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ±×µéó·³ ºÒÆòÇÏÁö ¸¿½Ã´Ù.
|
- Now these things occurred as examples to keep us from setting our hearts on evil things as they did.
- Do not be idolaters, as some of them were; as it is written: "The people sat down to eat and drink and got up to indulge in pagan revelry."
- We should not commit sexual immorality, as some of them did--and in one day twenty-three thousand of them died.
- We should not test the Lord, as some of them did--and were killed by snakes.
- And do not grumble, as some of them did--and were killed by the destroying angel.
|
- ±×µéÀÌ ´çÇÑ ÀÌ·± ÀϵéÀº ´Ù¸¥ »ç¶÷µé¿¡°Ô º»º¸±â°¡ µÇ¾úÀ¸¸ç ¼¼»ó ³¡³¯À» ´« ¾Õ¿¡ µÐ ¿ì¸®¿¡°Ô ÇϳªÀÇ °æ°í·Î¼ ±â·ÏµÇ¾ú½À´Ï´Ù.
- ±×·¯¹Ç·Î ¼± ÁÙ·Î »ý°¢ÇÏ´Â »ç¶÷Àº ³Ñ¾îÁú±î Á¶½ÉÇϽʽÿÀ.
- ¿©·¯ºÐÀÌ ´çÇÑ ½ÃÇèÀº ¸ðµç »ç¶÷µéÀÌ ´Ù ´çÇÏ´Â ½ÃÇèÀÔ´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀº ½Å½ÇÇϽŠºÐÀ̽ùǷΠ¿©·¯ºÐÀÌ °¨´çÇÒ ¼ö ¾ø´Â ½ÃÇè´çÇÏ´Â °ÍÀ» Çã¶ôÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ã°í ¿©·¯ºÐÀÌ ½ÃÇèÀ» ´çÇÒ ¶§¿¡ ÇÇÇÒ ±æÀ» ¸¶·ÃÇØ Áּż °¨´çÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ÇÏ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù.
|
- These things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come.
- So, if you think you are standing firm, be careful that you don't fall!
- No temptation has seized you except what is common to man. And God is faithful; he will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, he will also provide a way out so that you can stand up under it.
|
|
|