|
- »ç½Ç ³ªµµ À°ÀûÀÎ °ÍÀ» ½Å·ÚÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¸¸ÀÏ ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ À°ÀûÀÎ °ÍÀ» ½Å·ÚÇÒ ¸¸ÇÑ ÀÌÀ¯°¡ ÀÖ´Ù°í »ý°¢ÇÑ´Ù¸é ³ª´Â ´õ¿í ±×·¸½À´Ï´Ù.
- ³ª´Â žî³Áö 8ÀÏ ¸¸¿¡ Çҷʸ¦ ¹Þ¾Ò°í º£³Ä¹Î ÁöÆÄ¿¡ ¼ÓÇÑ ¼ø¼öÇÑ À̽º¶ó¿¤ »ç¶÷À̸ç È÷ºê¸®ÀÎ Áß¿¡ È÷ºê¸®ÀÎÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í À²¹ýÀ» öÀúÈ÷ ÁöÅ°´Â ¹Ù¸®»õÆÄ »ç¶÷À̾ú°í
- ±³È¸¸¦ ¹ÚÇØÇϱâ±îÁö ÇÑ ¿½ÉÀ» °¡Á³À¸¸ç À²¹ý¿¡ ºñÃß¾î º¸¾Æµµ ÈìÀÌ ¾ø´Â »ç¶÷À̾ú½À´Ï´Ù.
- ±×·¯³ª ³»°Ô À¯ÀÍÇÏ´ø ±× ¸ðµç °ÍÀ» ³ª´Â ±×¸®½ºµµ¸¦ À§ÇØ ´Ù ¹ö·È½À´Ï´Ù.
- ´õ±¸³ª ³»°¡ ¸ðµç °ÍÀ» ÀÒ¾î¹ö¸° °Íó·³ ¿©±â´Â °ÍÀº ³» ÁÖ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö´ÔÀ» ¾Æ´Â Áö½ÄÀÌ ÈξÀ ´õ °¡Ä¡°¡ Àֱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ³ª´Â ±×¸®½ºµµ¸¦ À§ÇØ ¸ðµç °ÍÀ» ÀÒ¾î¹ö·È½À´Ï´Ù. ³»°¡ ±× ¸ðµç °ÍÀ» ¾²·¹±âó·³ ¿©±â´Â °ÍÀº ±×¸®½ºµµ¸¦ ¾ò°í
|
- though I myself have reasons for such confidence. If anyone else thinks he has reasons to put confidence in the flesh, I have more:
- circumcised on the eighth day, of the people of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; in regard to the law, a Pharisee;
- as for zeal, persecuting the church; as for legalistic righteousness, faultless.
- But whatever was to my profit I now consider loss for the sake of Christ.
- What is more, I consider everything a loss compared to the surpassing greatness of knowing Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things. I consider them rubbish, that I may gain Christ
|
- ±×ºÐ°ú ¿ÏÀüÈ÷ Çϳª°¡ µÇ±â À§ÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌÁ¦ ³ª´Â À²¹ýÀ» ÁöÄѼ ³» ½º½º·Î ÀÇ·Ó°Ô µÈ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹ÏÀ½À¸·Î ÀÇ·Ó°Ô µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ ÀÇ´Â ¾îµð±îÁö³ª ¹ÏÀ½¿¡ ±Ù°ÅÇÑ °ÍÀ̸ç Çϳª´ÔÀÌ ÁֽŠ°ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ³»°¡ ¿øÇÏ´Â °ÍÀº ±×¸®½ºµµ¸¦ ¹Ù·Î ¾Ë°í ±×ºÐÀÇ ºÎÈ°ÀÇ ´É·ÂÀ» üÇèÇÏ¸ç ±×ÀÇ °í³¿¡ Âü¿©ÇÏ°í ±×ºÐÀÇ Á×À½À» º»¹Þ¾Æ
- ¾î¶»°Ô Çؼµç ³ªµµ ºÎÈ°ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ³»°¡ ÀÌ ¸ðµç °ÍÀ» ÀÌ¹Ì ¾ò¾ú´Ù´Â °Íµµ ¾Æ´Ï¸ç ¿ÏÀüÇØÁ³´Ù´Â °Íµµ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. ´Ù¸¸ ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö´ÔÀÌ ³ª¸¦ À§ÇØ ¸¶·ÃÇϽŠ»óÀ» ¹ÞÀ¸·Á°í °è¼Ó ´Þ·Á°¡°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
- ÇüÁ¦ ¿©·¯ºÐ, ³ª´Â ±×°ÍÀ» ÀÌ¹Ì ¾ò¾ú´Ù°í »ý°¢ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ÇÑ °¡Áö Àϸ¸Àº ºÐ¸íÈ÷ ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. Áï µÚ¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀº Àؾî¹ö¸®°í ¾Õ¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀ» ÀâÀ¸·Á°í
|
- and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which is through faith in Christ--the righteousness that comes from God and is by faith.
- I want to know Christ and the power of his resurrection and the fellowship of sharing in his sufferings, becoming like him in his death,
- and so, somehow, to attain to the resurrection from the dead.
- Not that I have already obtained all this, or have already been made perfect, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me.
- Brothers, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and straining toward what is ahead,
|
- ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö´Ô ¾È¿¡¼ Çϳª´ÔÀÌ À§¿¡¼ ³ª¸¦ ºÎ¸£½Å ºÎ¸§ÀÇ »óÀ» ¾òÀ¸·Á°í ¸ñÇ¥¸¦ ÇâÇØ ´Þ·Á°¡°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
- ±×·¯¹Ç·Î ¹ÏÀ½ÀÌ ¼º¼÷ÇÑ »ç¶÷µéÀº ¸ðµÎ ÀÌ¿Í °°Àº »ý°¢À¸·Î »ì¾Æ¾ßÇÕ´Ï´Ù. ¸¸ÀÏ ¿©·¯ºÐÀÌ ³ª¿Í ´Ù¸¥ »ý°¢À» °¡Áö°í ÀÖ´Ù¸é Çϳª´ÔÀº ±×°Íµµ ºÐ¸íÇÏ°Ô ¹Ù·Î °¡¸£ÃÄ ÁÖ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ¿ì¸®°¡ ¾î´À Á¤µµÀÇ ¼öÁØ¿¡ µµ´ÞÇßµçÁö Áö±Ý±îÁö µû¸¥ ¹ýÄ¢¿¡ µû¶ó °è¼Ó ±×´ë·Î »ìµµ·Ï ÇսôÙ.
- ÇüÁ¦ ¿©·¯ºÐ, ¿©·¯ºÐÀº ³ª¸¦ º»¹ÞÀ¸½Ê½Ã¿À. ±×¸®°í ¿ì¸®¸¦ º»¹Þ¾Æ »ýÈ°ÇÏ´Â »ç¶÷µéÀ» ÁöÄѺ¸½Ê½Ã¿À.
- ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ³»°¡ ¿©·¯ ¹ø ¸»Çß°í ÀÌÁ¦µµ ´«¹°À» È긮¸ç ¸»ÇÏÁö¸¸ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡ÀÇ ¿ø¼ö°¡ µÇ¾î »ì°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
|
- I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus.
- All of us who are mature should take such a view of things. And if on some point you think differently, that too God will make clear to you.
- Only let us live up to what we have already attained.
- Join with others in following my example, brothers, and take note of those who live according to the pattern we gave you.
- For, as I have often told you before and now say again even with tears, many live as enemies of the cross of Christ.
|
- ±×µéÀÇ ¸¶Áö¸·Àº ¸ê¸ÁÀÔ´Ï´Ù. ±×µéÀº À°Ã¼ÀÇ ¿å¸ÁÀ» ÀÚ±âµéÀÇ ½ÅÀ¸·Î »ï°í ¼öÄ¡¸¦ ¿µ±¤À¸·Î ¾Ë¸ç ¼¼»óÀûÀÎ Àϸ¸ »ý°¢ÇÕ´Ï´Ù.
- ±×·¯³ª ¿ì¸®ÀÇ ½Ã¹Î±ÇÀº Çϴÿ¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×¸®°í ¿ì¸®´Â ¿ì¸®ÀÇ ±¸ÁÖÀ̽ŠÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼ ±×°÷¿¡¼ ´Ù½Ã ¿À½Ç °ÍÀ» ±â´Ù¸®°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
- ±×ºÐÀÌ ¿À½Ã¸é ¸ðµç °ÍÀ» Àڱ⿡°Ô º¹Á¾½Ãų ¼ö ÀÖ´Â ±× ´É·ÂÀ¸·Î ¿ì¸®ÀÇ ÃµÇÑ ¸öÀ» º¯È½ÃÄÑ ÀÚ±âÀÇ ¿µ±¤½º·¯¿î ¸ö°ú °°°Ô ÇÏ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù.
|
- Their destiny is destruction, their god is their stomach, and their glory is in their shame. Their mind is on earthly things.
- But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ,
- who, by the power that enables him to bring everything under his control, will transform our lowly bodies so that they will be like his glorious body.
|
|
|