|
- 의로운 사람이 잘되면 온 시민이 즐거워하고 악인이 패망하면 기뻐 외친다.
- 도시는 정직한 사람의 축복을 통해서 발전하고 악한 자의 입 때문에 멸망한다.
- 어리석은 자는 그 이웃을 멸시하지만 지각 있는 사람은 그의 혀를 조심한다.
- 수다장이는 돌아다니면서 남의 비밀을 누설하나 마음이 신실한 자는 그런 것을 숨겨 둔다.
- 훌륭한 지도자가 없으면 나라가 망하여도 충언자가 많으면 평안을 누린다.
|
- When the righteous prosper, the city rejoices; when the wicked perish, there are shouts of joy.
- Through the blessing of the upright a city is exalted, but by the mouth of the wicked it is destroyed.
- A man who lacks judgment derides his neighbor, but a man of understanding holds his tongue.
- A gossip betrays a confidence, but a trustworthy man keeps a secret.
- For lack of guidance a nation falls, but many advisers make victory sure.
|
- 남의 보증을 서는 사람은 쓰라린 고통을 당하여도 남의 보증 서기를 거절하는 사람은 평안하다.
- 상냥하고 친절한 여자는 존경을 받고 억척스런 남자는 재물을 얻는다.
- 사람이 친절하면 자기 자신에게 유익을 끼치고 사람이 잔인하면 자기 자신에게 해를 끼친다.
- 악인은 실질적인 소득이 없지만 의의 씨를 뿌리는 사람은 그 상이 확실하다.
- 의를 굳게 지키는 사람은 생명에 이르고 악을 추구하는 사람은 사망에 이른다.
|
- He who puts up security for another will surely suffer, but whoever refuses to strike hands in pledge is safe.
- A kindhearted woman gains respect, but ruthless men gain only wealth.
- A kind man benefits himself, but a cruel man brings trouble on himself.
- The wicked man earns deceptive wages, but he who sows righteousness reaps a sure reward.
- The truly righteous man attains life, but he who pursues evil goes to his death.
|
- 마음이 비뚤어지고 잘못된 사람은 여호와께서 미워하셔도 행실이 올바른 사람은 여호와께서 사랑하신다.
|
- The LORD detests men of perverse heart but he delights in those whose ways are blameless.
|
|
|