´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 11¿ù 3ÀÏ (2)

 

È÷ºê¸®¼­ 4:14-5:14

±×¸®½ºµµ´Â ¿ì¸®ÀÇ ¿¬¾àÇÔÀ» üÈáÇϽŠºÐÀ¸·Î¼­ ¾Æ·ÐÀÇ ¹ÝÂ÷¸¦ ÁÀÁö ¾Ê°í ¸á±â¼¼µ¦ÀÇ ¹ÝÂ÷¸¦ ÁÀ¾Æ ¿µ¿øÈ÷ ´ëÁ¦»çÀåÀÌ µÇ¼Ì´Ù.
 
  Å« ´ëÁ¦»çÀå ±×¸®½ºµµ(4:14-5:14)    
 
  1. ¿ì¸®¿¡°Ô´Â Çϴ÷Π¿Ã¶ó°¡½Å À§´ëÇÑ ´ëÁ¦»çÀåÀÌ °è½Ê´Ï´Ù. ±×ºÐÀÌ ¹Ù·Î Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé ¿¹¼ö´ÔÀ̽ʴϴÙ. ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®°¡ °í¹éÇÏ´Â ½Å¾ÓÀ» ±»°Ô Áöŵ½Ã´Ù.
  2. ¿ì¸® ´ëÁ¦»çÀåÀº ¿ì¸®ÀÇ ¿¬¾àÇÔÀ» µ¿Á¤ÇÒ ¼ö ¾ø´Â ºÐÀÌ ¾Æ´Ï½Ê´Ï´Ù. ¿ÀÈ÷·Á ±×ºÐÀº ¸ðµç Á¡¿¡¼­ ¿ì¸®Ã³·³ ½ÃÇèÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ÁË´Â ¾øÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù.
  3. ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®´Â ºÒ½ÖÈ÷ ¿©±â½ÉÀ» ¹Þ°í ¶§¸¦ µû¶ó µµ¿ì½Ã´Â ÀºÇý¸¦ ¹Þ±â À§ÇÏ¿© ´ã´ëÇÏ°Ô Çϳª´ÔÀÇ º¸Á·Π°¡±îÀÌ ³ª¾Æ°©½Ã´Ù.
  1. Therefore, since we have a great high priest who has gone through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold firmly to the faith we profess.
  2. For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but we have one who has been tempted in every way, just as we are--yet was without sin.
  3. Let us then approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need.
 
 
  1. ´ëÁ¦»çÀåÀº »ç¶÷µé °¡¿îµ¥¼­ »ÌÇô ±×µéÀ» ´ëÇ¥ÇÏ¿© Çϳª´ÔÀ» ¼¶±â´Â ÀÏÀ» ¸Ã°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡¼­ ±×´Â ¿¹¹°°ú ¼ÓÁËÀÇ Á¦»ç¸¦ µå¸³´Ï´Ù.
  2. ±×°¡ ¹«½ÄÇÏ°í À߸ø¿¡ ºüÁø »ç¶÷À» ³Ê±×·´°Ô ´ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀº Àڱ⵵ ¿¬¾àÇϱâ ¦ÀÌ ¾ø±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
  3. ±×·¡¼­ ´ëÁ¦»çÀåÀº ¹é¼ºÀÇ Á˸¦ À§ÇØ Á¦»ç¸¦ µå¸®´Â °Í°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î ÀÚ±â Á˸¦ À§Çؼ­µµ Á¦»ç¸¦ µå·Á¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
  4. ÀÌ ¿µ±¤½º·¯¿î Á÷ºÐÀº Àڱ⠽º½º·Î ¾ò´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¾Æ·Ðó·³ Çϳª´ÔÀÇ ºÎ¸£½ÉÀ» ¹Þ¾Æ¾ß¸¸ ÇÕ´Ï´Ù.
  5. ÀÌ¿Í °°ÀÌ ±×¸®½ºµµ²²¼­µµ ´ëÁ¦»çÀåÀÇ ¿µ±¤½º·¯¿î Á÷ºÐÀ» ½º½º·Î ¾òÀº °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. Çϳª´ÔÀº ±×¿¡°Ô '³Ê´Â ³» ¾ÆµéÀÌ´Ù. ¿À´Ã ³»°¡ ³Ê¸¦ ³º¾Ò´Ù.' Çϼ̰í
  1. Every high priest is selected from among men and is appointed to represent them in matters related to God, to offer gifts and sacrifices for sins.
  2. He is able to deal gently with those who are ignorant and are going astray, since he himself is subject to weakness.
  3. This is why he has to offer sacrifices for his own sins, as well as for the sins of the people.
  4. No one takes this honor upon himself; he must be called by God, just as Aaron was.
  5. So Christ also did not take upon himself the glory of becoming a high priest. But God said to him, "You are my Son; today I have become your Father."
  1. ¶Ç ´Ù¸¥ °÷¿¡¼­ '³Ê´Â ¸á±â¼¼µ¦ÀÇ °è¿­¿¡ ¼ÓÇÑ ¿µ¿øÇÑ ´ëÁ¦»çÀåÀÌ´Ù.' ¶ó°í ¸»¾¸Çϼ̽À´Ï´Ù.
  2. ¿¹¼ö´ÔÀº ¼¼»ó¿¡ °è½Ç ¶§ Àڱ⸦ Á×À½¿¡¼­ ±¸¿øÇØ ÁÖ½Ç ºÐ¿¡°Ô Å©°Ô ºÎ¸£Â¢À¸¸ç ´«¹°·Î ±âµµ¿Í ¼Ò¿øÀ» ¿Ã·È°í °æ°ÇÇÑ º¹Á¾À¸·Î Çϳª´ÔÀÇ ÀÀ´äÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù.
  3. ¿¹¼ö´ÔÀº Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̼ÌÀ¸³ª ¸ö¼Ò ¿©·¯ °¡Áö °í³­À» ÅëÇØ ¼øÁ¾À» ¹è¿ö¼­
  4. ¿ÏÀüÇÏ°Ô µÇ¼Ì°í Àڱ⿡°Ô ¼øÁ¾ÇÏ´Â ¸ðµç »ç¶÷µé¿¡°Ô ¿µ¿øÇÑ ±¸¿øÀÇ ±Ù¿øÀÌ µÇ¼ÌÀ¸¸ç
  5. Çϳª´Ô¿¡°Ô¼­ ¸á±â¼¼µ¦ÀÇ °è¿­¿¡ ¼ÓÇÑ ´ëÁ¦»çÀåÀ̶õ ¸»À» µé¾ú½À´Ï´Ù.
  1. And he says in another place, "You are a priest forever, in the order of Melchizedek."
  2. During the days of Jesus' life on earth, he offered up prayers and petitions with loud cries and tears to the one who could save him from death, and he was heard because of his reverent submission.
  3. Although he was a son, he learned obedience from what he suffered
  4. and, once made perfect, he became the source of eternal salvation for all who obey him
  5. and was designated by God to be high priest in the order of Melchizedek.
  1. ¸á±â¼¼µ¦¿¡ ´ëÇؼ­´Â ÇÒ ¸»ÀÌ ¸¹À¸³ª ¿©·¯ºÐÀÌ ±ú´Ý´Â °ÍÀÌ µÐÇϱ⠶§¹®¿¡ ¼³¸íÇϱ⠾î·Æ½À´Ï´Ù.
  2. »ç½Ç ¿©·¯ºÐÀº Áö±ÝÂë ¼±»ýÀÌ µÇ¾ú¾î¾ß ÇÒ ÅÍÀε¥µµ ¿ÀÈ÷·Á Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸¿¡ ´ëÇÑ ±âÃÊÀûÀÎ ¿ø¸®¸¦ ´Ù½Ã ¹è¿ö¾ß ÇÒ ÇüÆí¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡¼­ ¿©·¯ºÐÀº ´Ü´ÜÇÑ À½½ÄÀ» ¸ÔÁö ¸øÇÏ°í Á¥À» ¸Ô¾î¾ß ÇÒ »ç¶÷ÀÌ µÇ¾ú½À´Ï´Ù.
  3. Á¥À» ¸Ô´Â »ç¶÷Àº ¾ÆÁ÷µµ ¾î¸° ¾ÆÀÌ¶ó¼­ ÀÇÀÇ ¸»¾¸¿¡ Àͼ÷Áö ¸øÇÕ´Ï´Ù.
  4. ±×·¯³ª ¾î¸¥ÀÌ µÇ¸é ´Ü´ÜÇÑ À½½Äµµ ¸Ô°Ô µË´Ï´Ù. ¼ºÀÎÀº Áö°¢À» »ç¿ëÇÏ¿© °è¼Ó ÈÆ·ÃÇÔÀ¸·Î½á ¼±°ú ¾ÇÀ» ºÐº°ÇÕ´Ï´Ù.
  1. We have much to say about this, but it is hard to explain because you are slow to learn.
  2. In fact, though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you the elementary truths of God's word all over again. You need milk, not solid food!
  3. Anyone who lives on milk, being still an infant, is not acquainted with the teaching about righteousness.
  4. But solid food is for the mature, who by constant use have trained themselves to distinguish good from evil.
 
  üÈá(ô÷ýÑ, 4:15)  ¡®´©±º°¡ÀÇ °æÇè¿¡ Âü¿©ÇÏ´Ù¡¯, ¡®µ¿Á¤ÇÏ´Ù¡¯¶ó´Â ¶æ  
  ¹ÝÂ÷(Úìó­, 5:6)  ´ëÁ¦»çÀåÀÇ ½Â°è ¼ø¼­  

  - 11¿ù 3ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿¹·¹¹Ì¾ß -- È÷ºê¸®¼­ -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >