|
- ¿©È£¿Í²²¼ Çϵå¶ô ¶¥°ú ´Ù¸¶½ºÄ¿½º¿¡ Çü¹úÀÇ ¸»¾¸À» ¼±¾ðÇϼ̴Ù. ÀÌ°ÍÀº ¿©È£¿ÍÀÇ ´«ÀÌ À̽º¶ó¿¤»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¿Â Àηù¸¦ ÁöÄѺ¸°í °è½Ã±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.
- Çϵå¶ô¿¡ ÀÎÁ¢ÇÑ ÇϸÀ¿¡µµ ¿©È£¿ÍÀÇ Çü¹úÀÌ ³»¸± °ÍÀÌ¸ç µÎ·Î¿Í ½Ãµ·ÀÌ ÁöÇý·Î¿ïÁö¶óµµ ±×µé¿¡°Ô Çü¹úÀÌ ³»¸± °ÍÀÌ´Ù.
- µÎ·Î´Â Àڱ⸦ À§ÇØ ¿ä»õ¸¦ ¸¸µé°í ÀºÀ» Ƽ²ø°°ÀÌ, ±ÝÀ» °Å¸®ÀÇ ÁøÈë°°ÀÌ ½×¾Ò´Ù.
- ±×·¯³ª ÁÖ²²¼ ±×ÀÇ ¸ðµç ¼ÒÀ¯¸¦ »©¾ÑÀ» °ÍÀÌ¸ç ±× ºÎ¸¦ ¹Ù´Ù¿¡ ´øÁú °ÍÀ̹ǷΠ±×°¡ ¼Ò¸êµÉ °ÍÀÌ´Ù.
- ¾Æ½º±Û·ÐÀÌ ÀÌ°ÍÀ» º¸°í µÎ·Á¿öÇÏ¸ç °¡»ç°¡ ±«·Î¿Í ¸öºÎ¸²Ä¥ °ÍÀÌ¿ä ¿¡±×·Ðµµ ±× ±â´ë°¡ ¹«³ÊÁ³À¸¹Ç·Î µÎ·Á¿ö ¶³ °ÍÀÌ´Ù. °¡»ç¿¡´Â ¿ÕÀÌ ²÷¾îÁö°í ¾Æ½º±Û·Ð¿¡´Â ÁÖ¹ÎÀÌ ¾øÀ» °ÍÀ̸ç
|
- The word of the LORD is against the land of Hadrach and will rest upon Damascus-- for the eyes of men and all the tribes of Israel are on the LORD--
- and upon Hamath too, which borders on it, and upon Tyre and Sidon, though they are very skillful.
- Tyre has built herself a stronghold; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets.
- But the Lord will take away her possessions and destroy her power on the sea, and she will be consumed by fire.
- Ashkelon will see it and fear; Gaza will writhe in agony, and Ekron too, for her hope will wither. Gaza will lose her king and Ashkelon will be deserted.
|
- ¾Æ½ºµ¾¿¡´Â È¥ÇÕ ¹ÎÁ·ÀÌ »ì °ÍÀÌ´Ù. ¿©È£¿Í²²¼ ¸»¾¸ÇϽŴÙ. '³»°¡ ºí·¹¼Â »ç¶÷ÀÇ ±³¸¸À» ²ª¾î ¹ö¸®°í
- ±×µéÀÇ ÀÔ¿¡¼ ÇǸ¦ Á¦ÇÏ¸ç ±× ÀÌ»¡ »çÀÌ¿¡¼ ¿ì»óÀÇ Á¦¹°À» ²ôÁý¾î ³»°Ú´Ù. »ì¾Æ ³²Àº ÀÚµéÀÌ ³» ¹é¼ºÀÇ ÀϺΰ¡ µÇ¾î À¯´ÙÀÇ ÁöµµÀÚó·³ µÉ °ÍÀÌ¸ç ¿¡±×·ÐÀº ¿©ºÎ½º »ç¶÷°°ÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù.
- ³»°¡ ³» Áý ÁÖº¯¿¡ ÁøÀ» Ãļ Àû±ºÀ» ¸·¾Æ ±×¸®·Î ¿Õ·¡ÇÏÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ°Ú´Ù. Æø±ºÀÌ ´Ù½Ã´Â ³» ¹é¼ºÀ» ±«·ÓÈ÷Áö ¸øÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ³ª´Â ³» ¹é¼ºÀÌ ´çÇÏ´Â °íÅëÀ» ¸ñ°ÝÇÏ¿´´Ù.'
- ½Ã¿Â »ç¶÷µé¾Æ, Å©°Ô ±â»µÇ϶ó. ¿¹·ç»ì·½ »ç¶÷µé¾Æ, ±â»ÝÀ¸·Î ¿ÜÃĶó. º¸¶ó, ³ÊÈñ ¿ÕÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô ³ª¾Æ°£´Ù ±×´Â ÀǷοì½Å ºÐÀÌ¸ç ±¸¿øÀ» º£Çª½Ã´Â ºÐÀ̽ôÙ! ±×°¡ °â¼ÕÇÏ¿© ³ª±Í¸¦ ÅÀÀ¸´Ï ¾î¸° ³ª±Í, °ð ³ª±Í »õ³¢ÀÌ´Ù.
- ¿©È£¿Í²²¼ ¸»¾¸ÇϽŴÙ. '³»°¡ ¿¡ºê¶óÀÓ¿¡¼ ÀüÂ÷¸¦ ¾ø¾Ö°í ¿¹·ç»ì·½¿¡¼ ¸»À» Á¦°ÅÇϸç ÀüÅõ¿ë È°À» ²ª¾î ¹ö¸®°Ú´Ù. ³ÊÈñ ¿ÕÀÌ ¿Â ¼¼»ó¿¡ Æòȸ¦ ÀüÇÒ °ÍÀÌ¿ä ¹Ù´Ù¿¡¼ ¹Ù´Ù±îÁö ´Ù½º¸± °ÍÀ̸ç À¯ÇÁ¶óÅ×½º°¿¡¼ºÎÅÍ ¶¥ ³¡±îÁö ´Ù½º¸± °ÍÀÌ´Ù.
|
- Foreigners will occupy Ashdod, and I will cut off the pride of the Philistines.
- I will take the blood from their mouths, the forbidden food from between their teeth. Those who are left will belong to our God and become leaders in Judah, and Ekron will be like the Jebusites.
- But I will defend my house against marauding forces. Never again will an oppressor overrun my people, for now I am keeping watch.
- Rejoice greatly, O Daughter of Zion! Shout, Daughter of Jerusalem! See, your king comes to you, righteous and having salvation, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.
- I will take away the chariots from Ephraim and the war-horses from Jerusalem, and the battle bow will be broken. He will proclaim peace to the nations. His rule will extend from sea to sea and from the River to the ends of the earth.
|
- ³»°¡ ³ÊÈñ¿Í ÇÇ·Î ¸ÎÀº °è¾àÀ» »ý°¢Çؼ ³ÊÈñ °¤Èù ÀÚµéÀ» ¹° ¾ø´Â ±¸µ¢ÀÌ¿¡¼ ±¸ÃâÇÏ°Ú´Ù.
- Èñ¸ÁÀ» °¡Áø Æ÷·Îµé¾Æ, ³ÊÈñ´Â ³ÊÈñ ¿ä»õ·Î µ¹¾Æ¿À³Ê¶ó. ³»°¡ Áö±Ý ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»ÇÏÁö¸¸ ³ÊÈñ°¡ ´çÇÑ °íÅë¿¡ ´ëÇؼ ³»°¡ µÎ ¹èÀÇ ÃູÀ¸·Î °±¾Æ ÁÖ°Ú´Ù.
- ³»°¡ À¯´Ù¸¦ ³» Ȱó·³ »ç¿ëÇÏ°í ¿¡ºê¶óÀÓÀ» ³» È»ìó·³ »ç¿ëÇÒ °ÍÀÌ¸ç ½Ã¿Â »ç¶÷µéÀ» ³» Įó·³ »ç¿ëÇÏ¿© ±×¸®À̽º »ç¶÷À» Ä¡°Ô ÇÏ°Ú´Ù.'
- ¿©È£¿Í²²¼ ±×µé À§¿¡ ³ªÅ¸³ª¼Å¼ ±× È»ìÀ» ¹ø°³°°ÀÌ ½î¾Æ´ë½Ç °ÍÀ̸ç ÁÖ ¿©È£¿Í²²¼ ³ªÆÈÀ» ºÎ½Ã°í ³²¹æÀÇ ÆødzÀ» Ÿ°í ³ª¾Æ°¡½Ç °ÍÀÌ´Ù.
- Àü´ÉÇϽŠ¿©È£¿Í²²¼ Àڱ⠹鼺À» º¸È£ÇÏ½Ç °ÍÀÌ´Ù. ±×µéÀÌ Àڱ⠿ø¼öµéÀ» ¸ê¸Á½ÃÅ°°í ¹ß·Î Áþ¹â°í ¼ú ÃëÇÑ »ç¶÷ó·³ ÇÔ¼ºÀ» Áö¸£¸ç ±× ¿ø¼öµéÀ» ¹«ÀÚºñÇÏ°Ô Á×ÀÏ °ÍÀÌ´Ï ±×µéÀÇ ÇÇ°¡ Á¦¹°ÀÇ ÇÇó·³ Èê·¯ Á¦´Ü ¸ðÅüÀ̸¦ Àû½Ãµí ¶¥À» Àû½Ç °ÍÀÌ´Ù.
|
- As for you, because of the blood of my covenant with you, I will free your prisoners from the waterless pit.
- Return to your fortress, O prisoners of hope; even now I announce that I will restore twice as much to you.
- I will bend Judah as I bend my bow and fill it with Ephraim. I will rouse your sons, O Zion, against your sons, O Greece, and make you like a warrior's sword.
- Then the LORD will appear over them; his arrow will flash like lightning. The Sovereign LORD will sound the trumpet; he will march in the storms of the south,
- and the LORD Almighty will shield them. They will destroy and overcome with slingstones. They will drink and roar as with wine; they will be full like a bowl used for sprinkling the corners of the altar.
|
- ±× ³¯¿¡ ±×µéÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ¸ñÀÚ°¡ Àڱ⠾綼¸¦ ±¸ÃâÇϵí Àڱ⠹鼺À» ±¸¿øÇÏ½Ç °ÍÀ̹ǷΠ±×µéÀÌ ¸é·ù°üÀÇ º¸¼®Ã³·³ ¿©È£¿ÍÀÇ ¶¥¿¡¼ ºû³¯ °ÍÀÌ´Ù.
- ±×µéÀÇ ¸Å·Â°ú ¾Æ¸§´Ù¿òÀÌ ¾ó¸¶³ª Å©°Ú´Â°¡! °î½Ä°ú »õ Æ÷µµÁÖ°¡ dzºÎÇϹǷΠÀþÀº ³²³à°¡ ´Ù °Ç°ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
|
- The LORD their God will save them on that day as the flock of his people. They will sparkle in his land like jewels in a crown.
- How attractive and beautiful they will be! Grain will make the young men thrive, and new wine the young women.
|
|
|