다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 12월 31일 (3)

 

잠언 31:10-31:31

현숙한 여인을 아내로 둔 남편의 유익과, 현숙한 여인은 하나님을 경외하는 여인임을 교훈하고 있다.
 
 
  1. 누가 현숙한 아내를 얻겠느냐? 그녀는 진주보다 더 소중하다.
  2. 그런 여자의 남편은 아내를 믿기 때문에 아무것도 부족한 것이 없을 것이다.
  3. 그런 여자는 일평생 남편에게 선을 행하고 남편을 해치지 않는다.
  4. 그녀는 양털과 삼을 구해 부지런히 일하며
  5. 상선처럼 먼 데서 양식을 가져오고
  1. A wife of noble character who can find? She is worth far more than rubies.
  2. Her husband has full confidence in her and lacks nothing of value.
  3. She brings him good, not harm, all the days of her life.
  4. She selects wool and flax and works with eager hands.
  5. She is like the merchant ships, bringing her food from afar.
  1. 이 밝기도 전에 일찍 일어나서 가족들을 위해 아침 식사를 준비하며 여종에게 할 일을 일러 주고
  2. 나가서 밭을 보고 생각해 두었다가 그것을 사며 자기가 번 돈으로 포도원을 만들고
  3. 언제나 강인하고 근면하며 열심히 일한다.
  4. 그녀는 자기가 하는 일이 유익한 줄 알고 밤 늦게까지 일을 하며
  5. 수 물레질을 하여 실을 뽑고 베를 짜며
  1. She gets up while it is still dark; she provides food for her family and portions for her servant girls.
  2. She considers a field and buys it; out of her earnings she plants a vineyard.
  3. She sets about her work vigorously; her arms are strong for her tasks.
  4. She sees that her trading is profitable, and her lamp does not go out at night.
  5. In her hand she holds the distaff and grasps the spindle with her fingers.
  1. 가난하고 불쌍한 사람들을 도와 준다.
  2. 그녀는 모든 가족에게 입힐 따뜻한 옷을 마련해 놓았으므로 겨울이 닥쳐도 염려하지 않는다.
  3. 그녀는 자기 침실을 아름답게 꾸미며 아름답고 고운 모시 옷과 자색 옷을 입는다.
  4. 그리고 그 남편도 지도급 인사로 알려져 존경을 받게 된다.
  5. 그녀는 옷과 허리띠를 만들어 상인들에게 넘기기도 한다.
  1. She opens her arms to the poor and extends her hands to the needy.
  2. When it snows, she has no fear for her household; for all of them are clothed in scarlet.
  3. She makes coverings for her bed; she is clothed in fine linen and purple.
  4. Her husband is respected at the city gate, where he takes his seat among the elders of the land.
  5. She makes linen garments and sells them, and supplies the merchants with sashes.
  1. 그녀는 능력과 품위가 있고 앞날을 걱정하지 않으며
  2. 말을 지혜롭고 친절하게 하고
  3. 자기 집안 일을 잘 보살피며 놀고 먹지 않는다.
  4. 그 자녀들은 자기 어머니를 고맙게 생각하며 그 남편도 그녀에게
  5. '세상에는 훌륭한 여성들이 많이 있지만 당신은 그 중에서도 가장 위대한 여성이오.' 하고 칭찬한다.
  1. She is clothed with strength and dignity; she can laugh at the days to come.
  2. She speaks with wisdom, and faithful instruction is on her tongue.
  3. She watches over the affairs of her household and does not eat the bread of idleness.
  4. Her children arise and call her blessed; her husband also, and he praises her:
  5. "Many women do noble things, but you surpass them all."
  1. 고운 것도 거짓되고 아름다운 것도 헛되지만 두려운 마음으로 여호와를 섬기는 여성은 칭찬을 받을 것이다.
  2. 그녀는 자기가 행한 일에 대한 보상을 받고 모든 사람들에게 칭찬을 받을 것이다.
  1. Charm is deceptive, and beauty is fleeting; but a woman who fears the LORD is to be praised.
  2. Give her the reward she has earned, and let her works bring her praise at the city gate.
 
  상고(商賈, 31:14)  상인  
  간품(看品, 31:16)  품질의 좋고 나쁨을 살핌  

  - 12월 31일 목록 -- 말라기 -- 요한계시록 -- 잠언 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >