|
- '³ÊÈñ°¡ ÆÇ´ÜÀ» ¹ÞÁö ¾ÊÀ¸·Á°Åµç ³²À» ÆÇ´ÜÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó.
- ³ÊÈñ°¡ ³²À» ÆÇ´ÜÇÏ´Â °Í¸¸Å ³ÊÈñµµ ÆÇ´ÜÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÌ¸ç ³²À» Àú¿ïÁúÇÏ´Â °Í¸¸Å ³ÊÈñµµ Àú¿ïÁú ´çÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
- ¿Ö ³Ê´Â ÇüÁ¦ÀÇ ´« ¼Ó¿¡ Àִ Ƽ´Â º¸¸é¼ ³× ´« ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â µéº¸´Â º¸Áö ¸øÇÏ´À³Ä?
- ³× ´« ¼Ó¿¡ µéº¸°¡ Àִµ¥ ¾î¶»°Ô ÇüÁ¦¿¡°Ô '³× ´« ¼Ó¿¡ Àִ Ƽ¸¦ »©³» ÁÖ°Ú´Ù.'ÇÏ°í ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ´À³Ä?
- À§¼±ÀÚ¾ß, ¸ÕÀú ³× ´« ¼ÓÀÇ µéº¸¸¦ »©³»¾î¶ó. ±×·¯¸é ³×°¡ ¹àÈ÷ º¸°í ÇüÁ¦ÀÇ ´« ¼Ó¿¡ Àִ Ƽµµ »©³¾ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù.
|
- Judge not, that ye be not judged.
- For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.
- And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
- Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?
- Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.
|
- ³ÊÈñ´Â °Å·èÇÑ °ÍÀ» °³¿¡°Ô ÁÖÁö ¸»°í ÁøÁÖ¸¦ µÅÁö ¾Õ¿¡ ´øÁöÁö ¸»¾Æ¶ó. ±×°ÍµéÀÌ ¹ß·Î Áþ¹â°í µ¹¾Æ¼¼ ³ÊÈñ¸¦ ¹°¾î ¶âÀ»Áöµµ ¸ð¸¥´Ù.
- ±¸Ç϶ó. ±×·¯¸é ¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù. ã¾Æ¶ó. ±×·¯¸é ãÀ» °ÍÀÌ´Ù. ¹®À» µÎµå·Á¶ó. ±×·¯¸é ¿¸± °ÍÀÌ´Ù.
- ´©±¸µçÁö ±¸ÇÏ´Â »ç¶÷Àº ¹ÞÀ» °ÍÀ̸ç ã´Â »ç¶÷Àº ãÀ» °ÍÀÌ¿ä µÎµå¸®´Â »ç¶÷¿¡°Ô´Â ¿¸± °ÍÀÌ´Ù.
- ³ÊÈñ Áß¿¡ Àڱ⠾ƵéÀÌ »§À» ´Þ¶ó´Âµ¥ µ¹À» ÁÖ¸ç
- »ý¼±À» ´Þ¶ó´Âµ¥ ¹ìÀ» ÁÙ »ç¶÷ÀÌ ÀÖ°Ú´À³Ä?
|
- Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you.
- Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:
- For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
- Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone?
- Or if he ask a fish, will he give him a serpent?
|
- ¾ÇÇÑ »ç¶÷ÀÌ¶óµµ ÀÚ±â Àڳ࿡°Ô´Â ÁÁÀº ¼±¹°À» ÁÙÁÙ ¾Æ´Âµ¥ ÇϹ°¸ç Çϴÿ¡ °è½Å ³ÊÈñ ¾Æ¹öÁö²²¼ ±¸ÇÏ´Â »ç¶÷¿¡°Ô ´õ ÁÁÀº °ÍÀ» ÁÖ½ÃÁö ¾Ê°Ú´À³Ä?
- ±×·¯¹Ç·Î ¹«¾ùÀ̵çÁö ³ÊÈñ°¡ ³²¿¡°Ô ´ëÁ¢À» ¹Þ°í ½Í°Åµç ¸ÕÀú ³²À» ´ëÁ¢ÇÏ¿©¶ó. ÀÌ°ÍÀÌ °ð À²¹ý°ú ¿¹¾ðÀÚµéÀÇ °¡¸£Ä§ÀÌ´Ù.'
- Á¼Àº ¹®À¸·Î µé¾î°¡°Å¶ó. ¸ê¸Á¿¡ À̸£´Â ¹®Àº Å©°í ±æµµ ³Ð¾î ±×¸®·Î µé¾î°¡´Â »ç¶÷ÀÌ ¸¹°í
- »ý¸í¿¡ À̸£´Â ¹®Àº ÀÛ°í ±æµµ Á¼¾Æ ã´Â »ç¶÷ÀÌ Àû´Ù.
|
- If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?
- Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.
- Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:
- Because strait is the gate, and narrow is the way, which leadeth unto life, and few there be that find it.
|
|
|