´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 2¿ù 9ÀÏ (2)

 

¸¶Åº¹À½ 25:31-26:13

¿¹¼ö´Ô²²¼­´Â ¾ç°ú ¿°¼ÒÀÇ ºñÀ¯¸¦ ÅëÇØ ÃÖÈÄÀÇ ½ÉÆÇÀ» °æ°íÇϼ̴Ù. ÀÌ ¶§ ´ëÁ¦»çÀåµé°ú Àå·ÎµéÀº ¿¹¼ö´ÔÀ» Àâ¾Æ Á×À̱â À§ÇØ ÇÑâ ÀdzíÇÏ°í ÀÖ¾ú´Ù. ÇÑÆí º£´Ù´Ï¿¡ ¿À½Å ¿¹¼ö´Ô¿¡°Ô ¸¶¸®¾Æ´Â ÇâÀ¯¸¦ ºÎ¾î ¸Þ½Ã¾ÆÀÇ Àå»ç¸¦ ¿¹ºñÇÏ¿´´Ù.
 
  ½ÉÆÇÀÇ °æ°í(25:31-25:46)    
 
  1. ³»°¡ ¿µ±¤ Áß¿¡ ¸ðµç õ»çµé°ú ÇÔ²² ¿Í¼­ ³» ¿µ±¤ÀÇ º¸Á¿¡ ¾ÉÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  2. ±×¸®°í ¸ðµç ¹ÎÁ·À» ³» ¾Õ¿¡ ¸ðÀ¸°í ¸ñÀÚ°¡ ¾ç°ú ¿°¼Ò¸¦ °¥¶ó ³õµí »ç¶÷µéÀ» °¥¶ó ³õ¾Æ
  3. ¾çÀº ¿À¸¥Æí¿¡, ¿°¼Ò´Â ¿ÞÆí¿¡ ¼¼¿ï °ÍÀÌ´Ù.
  4. ±×¶§ ¿ÕÀÌ ¿À¸¥Æí¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô '³» ¾Æ¹öÁöÀÇ º¹À» ¹ÞÀº »ç¶÷µé¾Æ, ¿Í¼­ ¼¼»óÀÌ Ã¢Á¶µÈ ¶§ºÎÅÍ ³ÊÈñ¸¦ À§ÇØ ÁغñµÈ ³ª¶ó¸¦ ¹°·Á¹Þ¾Æ¶ó.
  5. ³ÊÈñ´Â ³»°¡ ±¾ÁÖ¸± ¶§ ¸ÔÀ» °ÍÀ» ÁÖ¾ú°í ¸ñ¸¶¸¦ ¶§ ¸¶½Ç °ÍÀ» ÁÖ¾úÀ¸¸ç ³ª±×³× µÇ¾úÀ» ¶§ ³ÊÈñ ÁýÀ¸·Î ¸Â¾Æµé¿´°í
  1. When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:
  2. And before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth his sheep from the goats:
  3. And he shall set the sheep on his right hand, but the goats on the left.
  4. Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
  5. For I was an hungred, and ye gave me meat: I was thirsty, and ye gave me drink: I was a stranger, and ye took me in:
  1. ¹þ¾úÀ» ¶§ ÀÔÀ» °ÍÀ» ÁÖ¾ú°í º´µé¾úÀ» ¶§ °£È£ÇØ ÁÖ¾úÀ¸¸ç °¤ÇûÀ» ¶§ ã¾Æ ÁÖ¾ú´Ù.'°í ¸»ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
  2. ±×·¯¸é ÀÇ·Î¿î »ç¶÷µéÀÌ 'ÁÖ´Ô, ¾ðÁ¦ ¿ì¸®°¡ ÁÖ´ÔÀÌ ±¾ÁÖ¸®½Å °ÍÀ» º¸°í À½½ÄÀ» ´ëÁ¢ÇÏ¿´À¸¸ç ¸ñ¸¶¸£½Å °ÍÀ» º¸°í ¸¶½Ç °ÍÀ» µå·È½À´Ï±î?
  3. ¾ðÁ¦ ¿ì¸®°¡ ÁÖ´ÔÀÌ ³ª±×³× µÇ½Å °ÍÀ» º¸°í ¿ì¸® ÁýÀ¸·Î ¸Â¾Æµé¿´À¸¸ç ¹þÀ¸½Å °ÍÀ» º¸°í ÀÔÀ» °ÍÀ» µå·È½À´Ï±î?
  4. ¶Ç ¾ðÁ¦ ¿ì¸®°¡ ÁÖ´ÔÀÌ º´µå½Å °ÍÀ» º¸°í °£È£ÇØ µå·ÈÀ¸¸ç °¤ÇûÀ» ¶§ ã¾Æ°¬½À´Ï±î?' ÇÏ°í ¸»ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
  5. ±×¶§ ¿ÕÀº ±×µé¿¡°Ô '³»°¡ ºÐ¸íÈ÷ ¸»ÇÏÁö¸¸ ³ÊÈñ°¡ ÀÌµé ³» ÇüÁ¦ Áß¿¡ ¾ÆÁÖ º¸Àß °Í¾ø´Â »ç¶÷ Çϳª¿¡°Ô ÇÑ ÀÏÀÌ ¹Ù·Î ³»°Ô ÇÑ ÀÏÀÌ´Ù.' ÇÏ°í ¸»ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
  1. Naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me.
  2. Then shall the righteous answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, and fed thee? or thirsty, and gave thee drink?
  3. When saw we thee a stranger, and took thee in? or naked, and clothed thee?
  4. Or when saw we thee sick, or in prison, and came unto thee?
  5. And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it unto me.
  1. ±×·± ´ÙÀ½ ±×´Â ¿ÞÆí¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µé¿¡°Ô 'ÀúÁÖ¸¦ ¹ÞÀº »ç¶÷µé¾Æ, ³ÊÈñ´Â ³»°Ô¼­ ¶°³ª ¸¶±Í¿Í ±× ºÎÇϵéÀ» À§ÇØ ÁغñµÈ ¿µ¿øÇÑ ºÒ¿¡ µé¾î°¡°Å¶ó.
  2. ³ÊÈñ´Â ³»°¡ ±¾ÁÖ¸± ¶§ ¸ÔÀ» °ÍÀ» ÁÖÁö ¾Ê¾Ò°í ¸ñ¸¶¸¦ ¶§ ¸¶½Ç °ÍÀ» ÁÖÁö ¾Ê¾ÒÀ¸¸ç
  3. ³ª±×³× µÇ¾úÀ» ¶§ ³ÊÈñ ÁýÀ¸·Î ¸Â¾ÆµéÀÌÁö ¾Ê¾Ò°í ¹þ¾úÀ» ¶§ ÀÔÀ» °ÍÀ» ÁÖÁö ¾Ê¾ÒÀ¸¸ç º´µé°í °¤ÇûÀ» ¶§ µ¹º¸Áö ¾Ê¾Ò´Ù.'°í ¸»ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
  4. ±×·¯¸é ±×µéµµ 'ÁÖ´Ô, ¾ðÁ¦ ¿ì¸®°¡ ÁÖ´ÔÀÌ ±¾ÁÖ¸®½Å °ÍÀ̳ª ¸ñ¸¶¸£½Å °ÍÀ̳ª ³ª±×³× µÇ½Å °ÍÀ̳ª ¹þÀ¸½Å °ÍÀ̳ª º´µå½Å °ÍÀ̳ª °¤È÷½Å °ÍÀ» º¸°í µ¹º¸Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï±î?' ÇÏ°í ¸»ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
  5. ±×¶§ ¿ÕÀº ±×µé¿¡°Ô '³»°¡ ºÐ¸íÈ÷ ¸»ÇÏÁö¸¸ ³ÊÈñ°¡ ÀÌ º¸Àß °Í¾ø´Â »ç¶÷ Çϳª¿¡°Ô ÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÏÀÌ °ð ³»°Ô ÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÏÀÌ´Ù.' ÇÏ°í ¸»ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
  1. Then shall he say also unto them on the left hand, Depart from me, ye cursed, into everlasting fire, prepared for the devil and his angels:
  2. For I was an hungred, and ye gave me no meat: I was thirsty, and ye gave me no drink:
  3. I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.
  4. Then shall they also answer him, saying, Lord, when saw we thee an hungred, or athirst, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister unto thee?
  5. Then shall he answer them, saying, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it not to one of the least of these, ye did it not to me.
  1. ±×·¸°Ô Çؼ­ ÀÌ »ç¶÷µéÀº ¿µ¿øÇÑ Çü¹úÀ» ¹Þ´Â °÷¿¡, ÀÇ·Î¿î »ç¶÷µéÀº ¿µ¿øÇÑ »ý¸íÀ» ´©¸®´Â °÷¿¡ µé¾î°¥ °ÍÀÌ´Ù.'
  1. And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.
 
  ÇâÀ¯ »ç°Ç(26:1-26:13)    
 
  1. ¿¹¼ö´ÔÀº ÀÌ ¸ðµç ¸»¾¸À» ¸¶Ä¡½Ã°í Á¦Àڵ鿡°Ô
  2. '³ÊÈñµµ ¾Ë´Ù½ÃÇÇ ÀÌƲ¸¸ Áö³ª¸é À¯¿ùÀýÀÌ´Ù. ³ª´Â »ç¶÷µéÀÇ ¼Õ¿¡ ³Ñ¾î°¡ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø¹ÚÈú °ÍÀÌ´Ù.' ÇÏ°í ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
  3. ±× ¹«·Æ ´ëÁ¦»çÀåµé°ú ¹é¼ºÀÇ Àå·ÎµéÀÌ ´ëÁ¦»çÀå °¡¾ß¹ÙÀÇ Áý ¶ã¿¡ ¸ð¿©
  4. ¿¹¼ö´ÔÀ» ±³¹¦ÇÏ°Ô Àâ¾ÆÁ×ÀÏ ¹æ¹ýÀ» ÀdzíÇÏ¿´´Ù.
  5. ±×·¯³ª ±×µéÀº '±ºÁßµéÀÌ ³­µ¿À» ÀÏÀ¸Å³Áöµµ ¸ð¸£´Ï ¸íÀý¿¡´Â ÇÏÁö ¸»ÀÚ.' ÇÏ¿´´Ù.
  1. And it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said unto his disciples,
  2. Ye know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.
  3. Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas,
  4. And consulted that they might take Jesus by subtilty, and kill him.
  5. But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.
  1. ¿¹¼ö´ÔÀÌ º£´Ù´Ï¿¡ ÀÖ´Â ¹®µÕº´ÀÚ ½Ã¸óÀÇ Áý¿¡ °è½Ç ¶§
  2. ÇÑ ¿©ÀÚ°¡ ¿¹¼ö´Ô²² °ªÁø ÇâÀ¯ ÇÑ º´À» °¡Áö°í ¿Í¼­ ½ÄŹ¿¡ ¾ÉÀ¸½Å ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¸Ó¸®¿¡ ºÎ¾ú´Ù.
  3. ±×·¯³ª Á¦ÀÚµéÀº ÀÌ°ÍÀ» º¸°í ºÐ°³ÇÏ¿© '¹«¾ù ¶§¹®¿¡ ÀÌ·¸°Ô ³¶ºñÇϽÿÀ?
  4. ÀÌ ÇâÀ¯¸¦ ºñ½Ñ °ª¿¡ ÆÈ¾Æ ±× µ·À» °¡³­ÇÑ »ç¶÷µé¿¡°Ô ÁÙ ¼öµµ ÀÖÁö ¾Ê¾Ò¼Ò?' ÇÏ¿´´Ù.
  5. ±×·¯ÀÚ ¿¹¼ö´ÔÀº ±×µéÀÇ »ý°¢À» ¾Æ½Ã°í ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. '¿Ö ±× ¿©ÀÚ¸¦ ±«·ÓÈ÷´À³Ä? ±×³à´Â ³ª¿¡°Ô ÁÁÀº ÀÏÀ» ÇÏ¿´´Ù.
  1. Now when Jesus was in Bethany, in the house of Simon the leper,
  2. There came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.
  3. But when his disciples saw it, they had indignation, saying, To what purpose is this waste?
  4. For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
  5. When Jesus understood it, he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
  1. °¡³­ÇÑ »ç¶÷Àº Ç×»ó ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ÀÖÀ¸³ª ³ª´Â ³ÊÈñ¿Í Ç×»ó ÇÔ²² ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù.
  2. ÀÌ ¿©ÀÚ´Â ³» ¸ö¿¡ ÇâÀ¯¸¦ ºÎ¾î ³» Àå·Ê¸¦ ÁغñÇÏ¿´´Ù.
  3. ³»°¡ ºÐ¸íÈ÷ ¸»ÇØ µÐ´Ù. ¼¼»ó ¾îµðµçÁö ÀÌ º¹À½ÀÌ ÀüÆĵǴ °÷¿¡´Â ÀÌ ¿©ÀÚ°¡ ÇÑ Àϵµ ¾Ë·ÁÁ®¼­ »ç¶÷µéÀÇ ±â¾ï¿¡ ³²À» °ÍÀÌ´Ù.'
  1. For ye have the poor always with you; but me ye have not always.
  2. For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.
  3. Verily I say unto you, Wheresoever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, that this woman hath done, be told for a memorial of her.
 
  ¾Æ¹®(ä·Ú¦, 26:3)  »ó±Þ °üûÀÇ ÃÑĪ, ¿ø¶æÀº ´ëÁ¦»çÀåÀÌ Áý¹«ÇÏ´Â °Ç¹°  

  - 2¿ù 9ÀÏ ¸ñ·Ï -- Ãâ¾Ö±Á±â -- ¸¶Åº¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >