´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 4¿ù 9ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 60:1-60:12

´ÙÀ­Àº Çϳª´ÔÀÇ ÀüÀûÀÎ µµ¿òÀ¸·Î ÀüÀï¿¡¼­ ½Â¸®Çϱ⸦ °£±¸ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
£Û´ÙÀ­ÀÌ ±³ÈÆÇϱâ À§ÇÏ¿© ÁöÀº ¹Í´ã, ¿µÀåÀ¸·Î ¼ö»ê¿¡µÔ¿¡ ¸ÂÃá ³ë·¡, ´ÙÀ­ÀÌ ¾Æ¶÷ ³ªÇ϶óÀÓ°ú ¾Æ¶÷¼Ò¹Ù¿Í ½Î¿ì´Â Áß¿¡ ¿ä¾ÐÀÌ µ¹¾Æ¿Í ¿¡µ¼À» ¿°°î¿¡¼­ Ãļ­ Àϸ¸ ÀÌõ ÀÎÀ» Á×ÀÎ ¶§¿¡£Ý
 
 
  1. (´ÙÀ­ÀÌ ±³ÈÆÇϱâ À§Çؼ­ ÁöÀº °ÍÀ¸·Î ±×°¡ ¾Æ¶÷-³ªÇ϶óÀÓ°ú ¾Æ¶÷-¼Ò¹Ù¿Í ½Î¿ï ¶§ ¿ä¾ÐÀÌ µ¹¾Æ¿Í '¼Ò±Ý °ñÂ¥±â'¿¡¼­ ¿¡µ¼ »ç¶÷ 12,000¸íÀ» Á׿´À» ¶§ ÁöÀº ½Ã. ¼º°¡´ë ÁöÈÖÀÚ¸¦ µû¶ó '¾ð¾àÀÇ ¹éÇÕÈ­'¶õ °îÁ¶¿¡ ¸ÂÃç ºÎ¸¥ ³ë·¡) Çϳª´ÔÀ̽ÿ©, ÁÖ²²¼­ ¿ì¸®¸¦ ¹ö·Á ÈðÀ¸½Ã°í ºÐ³ëÇϼÌÀ¸³ª ÀÌÁ¦´Â ¿ì¸®¸¦ ȸº¹½ÃÄÑ ÁÖ¼Ò¼­.
  2. ÁÖ²²¼­´Â ¶¥À» Áøµ¿½ÃÄÑ °¥¶ó ³õÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù. ÀÌÁ¦ ±× Æ´À» ¸Þ¿ì¼Ò¼­. ¶¥ÀÌ Èçµé¸®°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
  3. ÁÖ²²¼­ ÁÖÀÇ ¹é¼º¿¡°Ô Å« ¾î·Á¿òÀ» ÁÖ¼ÌÀ¸¹Ç·Î ¿ì¸®°¡ ¸¶Ä¡ ¼ú ÃëÇÑ »ç¶÷ó·³ ºñƲ°Å¸®°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
  4. ±×·¯³ª ÁÖ¸¦ µÎ·Á¿öÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô ÁÖ²²¼­´Â ±ê¹ßÀ» Áּż­ Áø¸®¸¦ À§ÇØ ±×°ÍÀ» ´Þ°Ô Çϼ̽À´Ï´Ù.
  5. ÁÖÀÇ ´É·ÂÀ¸·Î ¿ì¸®¸¦ ±¸¿øÇÏ½Ã°í ¿ì¸® ±âµµ¿¡ ÀÀ´äÇϼż­ ÁÖ²²¼­ »ç¶ûÇϽô ÀÚµéÀÌ ±¸ÃâµÇ°Ô ÇϼҼ­.
  1. O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
  2. Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
  3. Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
  4. Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.
  5. That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.
  1. Çϳª´ÔÀÌ ±×ÀÇ ¼º¼Ò¿¡¼­ ¸»¾¸Çϼ̴Ù. '³»°¡ ÀDZ⠾ç¾çÇÏ°Ô ¼¼°×À» ³ª´©°í ¼÷°÷ °ñÂ¥±â¸¦ Ãø·®Çϸ®´Ù.
  2. ±æ¸£¾ÑÀÌ ³» °ÍÀÌ¿ä ¹Ç³´¼¼µµ ³» °ÍÀÌ¸ç ¿¡ºê¶óÀÓÀº ³» ¸Ó¸®ÀÇ Åõ±¸¿ä À¯´Ù´Â ³ªÀÇ ´Ù½º¸®´Â ÁöÆÎÀÌÀ̸ç
  3. ¸ð¾ÐÀº ³ªÀÇ ¸ñ¿åÅëÀÌ´Ù. ³»°¡ ¿¡µ¼¿¡°Ô ³» ½Å¹ßÀ» ´øÁö°í ºí·¹¼Â¿¡°Ô ÀDZ⠾ç¾çÇÏ°Ô ¿ÜÄ¡¸®¶ó.'
  4. ´©°¡ ³ª¸¦ ¿ä»õÈ­µÈ ¼ºÀ¸·Î µ¥¸®°í °¡¸ç ´©°¡ ³ª¸¦ ¿¡µ¼À¸·Î ÀεµÇÒ±î?
  5. Çϳª´ÔÀ̽ÿ©, ÁÖ²²¼­ Á¤¸» ¿ì¸®¸¦ ¹ö¸®¼Ì½À´Ï±î? ÀÌÁ¦´Â ÁÖ²²¼­ ¿ì¸® ±º´ë¿Í ÇÔ²² ³ª¾Æ°¡Áö ¾ÊÀ» ÀÛÁ¤À̽ʴϱî?
  1. God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
  2. Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
  3. Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.
  4. Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
  5. Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?
  1. ¿ì¸®¸¦ µµ¿Í ´ëÀûÀ» Ä¡°Ô ÇϼҼ­. »ç¶÷ÀÇ µµ¿òÀº ¾µ¸ð°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
  2. Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®¿Í ÇÔ²² ÇÏ½Ã¸é ¿ì¸®°¡ ½Â¸®ÇÒ °ÍÀÌ´Ï ±×°¡ ¿ì¸® ´ëÀûÀ» Áþ¹âÀ» °ÍÀÓÀ̶ó.
  1. Give us help from trouble: for vain is the help of man.
  2. Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
 

  - 4¿ù 9ÀÏ ¸ñ·Ï -- ½Å¸í±â -- ´©°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >