- (아삽의 시. 성가대 지휘자를 따라 여두둔의 창법으로 부른 노래) 내가 음성을 높여 하나님께 부르짖으리라. 내가 큰 소리로 부르짖으면 그가 들으실 것이다.
- 내가 환난을 당했을 때 여호와를 찾고 밤새도록 손을 들어 기도하였으며 내 영혼이 위로받기를 거절하였다.
- 하나님이시여, 내가 주를 생각하고 불안하여 탄식하니 내 마음이 약해집니다.
- 주께서 나에게 눈을 붙이지 못하게 하시므로 내가 괴로와 말도 할 수 없습니다.
- 내가 옛날을 생각하며 지나간 날들을 회상해 봅니다.
|
- I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and he gave ear unto me.
- In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
- I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
- Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
- I have considered the days of old, the years of ancient times.
|