|
- ¿©È£¿Í¿©, ÁÖ²²¼ ¡°èÇϽðí ÁÖÀÇ ¹ýÀ¸·Î ±³ÈÆÀ» ¹Þ´Â ÀÚ´Â º¹ÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
- ÁÖ´Â ÀÌ·± »ç¶÷À» ȯ³ ³¯¿¡ ¹þ¾î³ª°Ô ÇÏ¿© ¾ÇÀÎÀ» ºü¶ß¸± ÇÔÁ¤À» ÆÈ ¶§±îÁö ±×¿¡°Ô ¾È½ÄÀ» ÁֽʴϴÙ.
- ¿©È£¿Í´Â Àڱ⠹鼺À» °ÅÀýÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀ̸ç Àڱ⿡°Ô ¼ÓÇÑ ÀÚ¸¦ ¹ö¸®Áö ¾ÊÀ¸½Ç °ÍÀÌ´Ù.
- Á¤ÀÇ°¡ Á¤´çÇÏ°Ô Æò°¡µÇ´Â ³¯ÀÌ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ï ¸¶À½ÀÌ Á¤Á÷ÇÑ ÀÚµéÀÌ ±â»µÇϸ®¶ó.
- ´©°¡ ¾ÇÇÑ ÀÚ¿¡°Ô¼ ³ª¸¦ º¸È£ÇÏ°í ³» ¹æÆа¡ µÇ¾î ÁÙ±î?
|
- Blessed is the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law;
- That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
- For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
- But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
- Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
|
- ¿©È£¿Í²²¼ ³ª¸¦ µ½Áö ¾ÊÀ¸¼Ì´Ù¸é ³ª´Â Áö±Ý ħ¹¬ÀÇ ¶¥¿¡ °¡ ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ¿©È£¿Í¿©, ³»°¡ ¹Ì²ô·¯Áø´Ù°í ¿ÜÄ¥ ¶§¿¡ ÁÖÀÇ »ç¶ûÀÌ ³ª¸¦ ºÙµé¾î ÁÖ¼ÌÀ¸¸ç
- ³» ¸¶À½ ¼Ó¿¡ °ÆÁ¤ÀÌ ÅÂ»ê °°¾ÒÀ» ¶§ ÁÖÀÇ À§·Î°¡ ³» ¿µÈ¥À» Áñ°Ì°Ô ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
- ¹ýÀ» ±¸½Ç·Î ¹é¼ºÀ» ±«·ÓÈ÷´Â ºÎÆÐÇÑ Á¤Ä¡°¡°¡ ¾î¶»°Ô ÁÖ¿Í ±³Á¦ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ú½À´Ï±î?
- ±×µéÀº ¼±ÇÑ »ç¶÷µéÀ» ÇØÇÒ À½¸ð¸¦ ²Ù¹Ì°í ÁË ¾ø´Â »ç¶÷À» ÀçÆÇÇÏ¿© Á×ÀÔ´Ï´Ù.
|
- Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in silence.
- When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.
- In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
- Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law?
- They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
|
- ±×·¯³ª ¿©È£¿Í´Â ³ªÀÇ ¿ä»õÀÌ½Ã¸ç ³»°¡ ÇÇÇÒ ¹ÙÀ§À̽ʴϴÙ.
- Çϳª´ÔÀº ¾ÇÀεéÀÇ ÁË°¡ ÀÚ±âµé¿¡°Ô µÇµ¹¾Æ°¡°Ô ÇÏ½Ã°í ±× ¾ÇÀ¸·Î ±×µéÀ» Æĸê½Ãų °ÍÀÌ´Ï ¿ì¸® Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ ±×µéÀ» ¸êÇϽø®¶ó.
|
- But the LORD is my defence; and my God is the rock of my refuge.
- And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the LORD our God shall cut them off.
|
|
|