|
- ¿éÀº ´Ù½Ã ¸»À» À̾ú´Ù.
- 'Çϳª´ÔÀÌ ³ª¸¦ µ¹º¸½Ã´ø ¿¾³¯ÀÇ »ýÈ°·Î ³»°¡ µÇµ¹¾Æ°¥ ¼ö ÀÖÀ¸¸é ¾ó¸¶³ª ÁÁÀ»±î?
- ±× ¶§´Â Çϳª´ÔÀÌ Ç×»ó ³ª¿Í ÇÔ²² °è¼Ì°í ³»°¡ Èæ¾ÏÀ¸·Î °É¾î°¥ ¶§ ³ª¿¡°Ô ºûÀ» Á̴ּÙ.
- ³» ÀλýÀÇ Àü¼º±â¿¡´Â Çϳª´ÔÀÇ µû¶æÇÑ ¼Õ±æÀÌ ¿ì¸® °¡Á¤À» ÁöÄÑ Áּ̰í
- Àü´ÉÇϽŠÇϳª´ÔÀÌ ³ª¿Í ÇÔ²² ÇϼÌÀ¸¸ç ³ª´Â ³» ÀÚ³àµé¿¡°Ô µÑ·¯½Î¿© ÀÖ¾ú°í
|
- Moreover Job continued his parable, and said,
- Oh that I were as in months past, as in the days when God preserved me;
- When his candle shined upon my head, and when by his light I walked through darkness;
- As I was in the days of my youth, when the secret of God was upon my tabernacle;
- When the Almighty was yet with me, when my children were about me;
|
- ³ªÀÇ °¡ÃàÀº Á¥À» ¸¹ÀÌ ³»¸ç ¹ÙÀ§»ê¿¡ ÀÖ´Â °¨¶÷³ª¹«±îÁö Àß ÀÚ¶ó ±â¸§À» ¹° ¾²µíÀÌ ÇÏ¿´´Ù.
- ±× ¶§´Â ³»°¡ ¼º¹® ±¤ÀåÀ¸·Î °¡¼ ¼ºÀÇ ¾î¸¥µé°ú ÀÚ¸®¸¦ °°ÀÌÇϱ⵵ ÇÏ¿´´Ù.
- ÀþÀº »ç¶÷µéÀÌ ³ª¸¦ º¸¸é ±æÀ» ºñÄѼ°í ³»°¡ °¡¸é ³ëÀεéÀÌ ÀϾÀ¸¸ç
- ¹é¼ºÀÇ ÁöµµÀڵ鵵 ÇÏ´ø ¸»À» ¸ØÃß°í ¼ÕÀ¸·Î ÀÔÀ» °¡¸®°í
- ±ÍÁ·µéµµ Á¶¿ëÈ÷ ¸»¹®À» ´Ý¾ÒÀ¸¸ç
|
- When I washed my steps with butter, and the rock poured me out rivers of oil;
- When I went out to the gate through the city, when I prepared my seat in the street!
- The young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, and stood up.
- The princes refrained talking, and laid their hand on their mouth.
- The nobles held their peace, and their tongue cleaved to the roof of their mouth.
|
- ³ªÀÇ °üÇؼ µè°Å³ª ³ª¸¦ º¸´Â ÀÚµéÀÌ ´Ù ³ª¸¦ ĪÂùÇÏ¿´´Ù.
- °¡³ÇÑ ÀÚµéÀÌ ºÎ¸£Â¢À¸¸é ³»°¡ ±×µéÀ» µµ¿Í ÁÖ°í ÀÇÁöÇÒ µ¥ ¾ø´Â °í¾ÆµéÀ» º¼ ¶§µµ ³ª´Â ±×µéÀ» µµ¿Í ÁÖ¾ú´Ù.
- ¶Ç °ÅÀÇ ¸ÁÇÏ°Ô µÈ Àڵ鵵 ³ª¸¦ À§ÇØ º¹À» ºô¾î ÁÖ¾úÀ¸¸ç ³ª ¶§¹®¿¡ °úºÎµéµµ ±â»µ¼ ³ë·¡¸¦ ºÒ·¶´Ù.
- ³ª´Â ÀǷοòÀ» ³» ¿ÊÀ¸·Î »ï°í ¾ðÁ¦³ª ¹Ù¸£°í Á¤Á÷ÇÏ°Ô »ì¾ÒÀ¸¸ç
- ¼Ò°æÀÇ ´«ÀÌ µÇ°í Àý¶Ò¹ßÀÌÀÇ ¹ßÀÌ µÇ¾úÀ¸¸ç
|
- When the ear heard me, then it blessed me; and when the eye saw me, it gave witness to me:
- Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him.
- The blessing of him that was ready to perish came upon me: and I caused the widow's heart to sing for joy.
- I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem.
- I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.
|
- °¡³ÇÑ ÀÚ¿¡°Ô´Â ¾Æ¹öÁö¿Í °°¾Ò°í ³¸¼± »ç¶÷ÀÇ ¹®Á¦µµ ó¸®ÇØ ÁÖ¾ú´Ù.
- ¶Ç ³ª´Â ¾ÇÇÏ°í ÀÜÀÎÇÑ »ç¶÷µéÀÇ ¼¼·ÂÀ» ²ª°í ±×µéÀÇ Èñ»ýÀÚµéÀ» ±¸ÃâÇØ ³»¾ú´Ù.
- ³ª´Â °¡²û È¥ÀÚ ÀÌ·± »ý°¢À» Çغ»´Ù. '³ª´Â ¿À·¡¿À·¡ Àß »ì´Ù°¡ Æí¾ÈÇÏ°Ô Á×À» °ÍÀ̸ç
- »Ñ¸®°¡ ¹°¿¡ »¸¾î ÀÖ°í ±× °¡Áö´Â ¹ã»õµµ·Ï À̽½¿¡ Á¥¾î ÀÖ´Â ³ª¹«¿Í °°À» °ÍÀ̸ç
- ³» ¿µ±¤Àº ³¯·Î »õ·Î¿ÍÁö°í ³» ÈûÀº Á¡Á¡ ´õ ¿Õ¼ºÇØÁú °ÍÀÌ´Ù.'
|
- I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.
- And I brake the jaws of the wicked, and plucked the spoil out of his teeth.
- Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand.
- My root was spread out by the waters, and the dew lay all night upon my branch.
- My glory was fresh in me, and my bow was renewed in my hand.
|
- »ç¶÷µéÀº ³» ¸»À» µè°í ³» Ãæ°í¸¦ ¼ÒÁßÈ÷ ¿©±â¸ç ³»°¡ ¸»ÇÒ ¶§±îÁö Á¶¿ëÈ÷ ±â´Ù·È´Ù°¡
- ³»°¡ ¸»ÇÑ ÈÄ¿¡´Â ´õ ÀÌ»ó ¸»À» ÇÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ÀÌ°ÍÀº ±×µéÀÌ ³» Ãæ°í¸¦ ¸¸Á·½º·´°Ô ¿©°å±â ¶§¹®À̾ú´Ù.
- ±×µéÀº °¡¹³ ¶§ ºñ¸¦ ±â´Ù¸®´Â ½ÉÁ¤À¸·Î ³»°¡ ¸»Çϱ⸦ ±â´Ù·È´Ù.
- ±×µéÀÌ ³«½ÉÇÒ ¶§ ³»°¡ ¿ô¾î ÁÖ¸é ³ªÀÇ ¹àÀº Ç¥Á¤À» º¸°í ±×µéÀº ¿ë±â¸¦ ¾ò¾ú´Ù.
- ³ª´Â ±×µéÀÇ ±æÀ» °áÁ¤ÇØ ÁÖ°í ±×µéÀÇ ÁöµµÀÚ·Î ¾É¾Æ ±×µé¿¡°Ô ¿Õó·³ ±º¸²ÇßÀ¸¸ç ±×µéÀÌ ¾î·Á¿òÀ» ´çÇÒ ¶§¸¶´Ù ÃÊ»ó´çÇÑ ÀÚ¸¦ À§·ÎÇϵíÀÌ ³»°¡ ±×µéÀ» À§·ÎÇØ ÁÖ¾ú´Ù.
|
- Unto me men gave ear, and waited, and kept silence at my counsel.
- After my words they spake not again; and my speech dropped upon them.
- And they waited for me as for the rain; and they opened their mouth wide as for the latter rain.
- If I laughed on them, they believed it not; and the light of my countenance they cast not down.
- I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth the mourners.
|
|
|