|
- ÀÚ³àµéÀº ºÎ¸ð¿¡°Ô ¼øÁ¾ÇϽʽÿÀ. ÀÌ°ÍÀÌ ÁÖ´ÔÀ» ¹Ï´Â »ç¶÷À¸·Î¼ ¿ÇÀº ÀÏÀÔ´Ï´Ù.
- '³× ºÎ¸ð¸¦ °ø°æÇ϶ó.' ÇϽŠ¸»¾¸Àº ¾à¼ÓÀÌ º¸ÀåµÈ ù° °è¸íÀÔ´Ï´Ù.
- ±× ¾à¼ÓÀº °è¸í´ë·Î »ç´Â »ç¶÷ÀÌ º¹À» ¹Þ°í ¿À·¡ »ì°Ô µÈ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ºÎ¸ðµéÀº ÀÚ³àÀÇ °¨Á¤À» °Çµå·Á ȳª°Ô ÇÏÁö ¸»°í ÁÖ´ÔÀÇ ÈÆ°è¿Í °¡¸£Ä§À¸·Î Àß ±â¸£½Ê½Ã¿À.
- Á¾µéÀº ±×¸®½ºµµ¸¦ ´ëÇÏµí µÎ·Æ°í ¼º½ÇÇÑ ¸¶À½À¸·Î ÁÖÀο¡°Ô ¼øÁ¾ÇϽʽÿÀ.
|
- Children, obey your parents in the Lord: for this is right.
- Honour thy father and mother; which is the first commandment with promise;
- That it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth.
- And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.
- Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;
|
- ¾Æ÷ÇÏ´Â »ç¶÷ó·³ ´«°¡¸²À¸·Î ÇÏÁö ¸»°í ±×¸®½ºµµÀÇ Á¾µéó·³ ¸¶À½À» ´ÙÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ» ÇàÇϽʽÿÀ.
- ±×¸®°í ÁÖ´ÔÀ» ¼¶±âµí ±â»ÝÀ¸·Î ÁÖÀÎÀ» ¼¶±â¸ç »ç¶÷¿¡°Ô Çϵí ÇÏÁö ¸¶½Ê½Ã¿À.
- Á¾À̵ç ÀÚÀ¯ÀÎÀÌµç ´©±¸µçÁö ¼±ÇÑ ÀÏÀ» Çϸé ÁÖ´Ô¿¡°Ô ±×¸¸ÇÑ »óÀ» ¹Þ´Â´Ù´Â °ÍÀ» ¾Æ½Ê½Ã¿À.
- ¸¶Âù°¡Áö·Î ÁÖÀε鵵 Á¾µéÀ» ±×·¸°Ô ´ëÇÏ°í ¿í¹ÚÁö¸£Áö ¸¶½Ê½Ã¿À. ¿©·¯ºÐ°ú Á¾µéÀÇ ÁÖÀÎ µÇ½Ã´Â ºÐÀÌ Çϴÿ¡ °è½Å´Ù´Â °Í°ú ±×ºÐÀº »ç¶÷ÀÇ °Ñ¸ð¾çÀ» º¸Áö ¾ÊÀ¸½Å´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
- ³¡À¸·Î ¿©·¯ºÐÀº ÁÖ´Ô ¾È¿¡¼, ±×¸®°í ÁÖ´ÔÀÇ ´É·ÂÀ¸·Î °ÇØÁö½Ê½Ã¿À.
|
- Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;
- With good will doing service, as to the Lord, and not to men:
- Knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free.
- And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him.
- Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.
|
- ¸¶±ÍÀÇ °è·«¿¡ ¸Â¼³ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çϳª´ÔÀÇ ¹«±â·Î ¿ÏÀü ¹«ÀåÇϽʽÿÀ.
- ¿ì¸®´Â »ç¶÷À» ´ëÇ×ÇÏ¿© ½Î¿ì´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Çϴðú ÀÌ ¾îµÎ¿î ¼¼»óÀ» Áö¹èÇÏ°í ÀÖ´Â ¾ÇÇÑ ¿µµéÀÎ ¸¶±ÍµéÀ» ´ëÇ×ÇÏ¿© ½Î¿ì°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
- ±×·¯¹Ç·Î ¾ÇÇÑ ³¯¿¡ ¿ø¼ö¸¦ ´ëÇ×ÇÏ¿© ½Î¿ö À̱â°í ¸ðµç ÀÏÀ» ¿Ï¼ºÇÑ ÈÄ¿¡ ¼³ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çϳª´ÔÀÇ ¹«±â·Î ¿ÏÀü ¹«ÀåÇϽʽÿÀ.
- ¿©·¯ºÐÀº ±»°Ô ¼¼ Áø¸®·Î Ç㸮¶ì¸¦ µÎ¸£°í ÀÇÀÇ °¡½¿¹ÞÀ̸¦ ºÙÀÌ°í
- ÆòÈÀÇ ±â»Û ¼Ò½ÄÀ» ÀüÇÒ Å¼¼·Î ½Å¹ßÀ» ½Å°í
|
- Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.
- For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places.
- Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.
- Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;
- And your feet shod with the preparation of the gospel of peace;
|
- ÀÌ ¸ðµç °Í ¿Ü¿¡ ¸¶±ÍÀÇ ºÒ È»ìÀ» ¸·À» ¼ö ÀÖ´Â ¹ÏÀ½ÀÇ ¹æÆи¦ °¡Áö½Ê½Ã¿À.
- ±×¸®°í ±¸¿øÀÇ Åõ±¸¸¦ ¾²°í Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÎ ¼º·É´ÔÀÇ Ä®À» °¡Áö½Ê½Ã¿À.
- ¼º·É´Ô ¾È¿¡¼ Ç×»ó ¿½ÉÈ÷ ±âµµÇÏ°í °£±¸ÇÏ¸ç ¾ðÁ¦³ª Á¤½ÅÀ» Â÷¸®°í ¸ðµç ¼ºµµµéÀ» À§ÇØ ²÷ÀÓ¾øÀÌ ±âµµÇϽʽÿÀ.
- ¶Ç ³»°¡ ÀÔÀ» ¿ ¶§¸¶´Ù ³ª¿¡°Ô ¸»¾¸À» Áּż ±â»Û ¼Ò½ÄÀÇ ºñ¹ÐÀ» ´ã´ëÇÏ°Ô ÀüÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ³ª¸¦ À§ÇØ ±âµµÇØ ÁֽʽÿÀ.
- ÀÌ ÀÏÀ» À§Çؼ ³ª´Â ¼è»ç½½¿¡ ¹ÀÎ »ç½ÅÀÌ µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ³»°¡ ´ç¿¬È÷ ÇØ¾ß ÇÒ ¸»À» ´ã´ëÇÏ°Ô ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ±âµµÇØ ÁֽʽÿÀ.
|
- Above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked.
- And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:
- Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;
- And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel,
- For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak.
|
- ³» »ç¶ûÇÏ´Â ÇüÁ¦À̸ç ÁÖ´ÔÀÇ ½Å½ÇÇÑ ÀϲÛÀÎ µÎ±â°í°¡ ¸ðµç °ÍÀ» ¸»ÇÏ¿© ³»°¡ ¾î¶»°Ô Áö³»¸ç ¹«¾ùÀ» ÇÏ´ÂÁö ³» »çÁ¤À» ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¾Ë·Á ÁÙ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ¿ì¸® »çÁ¤À» ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¾Ë¸®°í ¿©·¯ºÐÀ» °Ý·ÁÇϱâ À§Çؼ ³»°¡ ±×¸¦ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô º¸³À´Ï´Ù.
- Çϳª´Ô ¾Æ¹öÁö¿Í ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼ ÇüÁ¦ ¿©·¯ºÐµé¿¡°Ô Æò¾ÈÀ» ÁÖ½Ã°í ¹ÏÀ½À» °âÇÑ »ç¶ûÀ» º£Ç®¾î Áֽñ⸦ ¹Ù¶ó¸ç
- ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ º¯ÇÔ¾øÀÌ »ç¶ûÇÏ´Â ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ÀºÇý°¡ ÇÔ²² Çϱ⸦ ±âµµÇÕ´Ï´Ù.
|
- But that ye also may know my affairs, and how I do, Tychicus, a beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things:
- Whom I have sent unto you for the same purpose, that ye might know our affairs, and that he might comfort your hearts.
- Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.
- Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen.
|
|
|