´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 10¿ù 15ÀÏ (3)

 

Àá¾ð 6:1-6:11

°æ¼ÖÇÏ°Ô ³²À» À§ÇØ º¸ÁõÇÏÁö ¸» °ÍÀ» °æ°íÇϸç, °ÔÀ¸¸£Áö ¸» °ÍÀ» ±³ÈÆÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. ³» ¾Æµé¾Æ, ³×°¡ ¸¸ÀÏ ÀÌ¿ôÀ» À§ÇØ ´ãº¸¹°À» ÀâÈ÷°í ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÇ ºú º¸ÁõÀ» ¼¹´Ù°¡
  2. ³×°¡ ÇÑ ¸»·Î ÇÔÁ¤¿¡ ºüÁ³À¸¸é
  3. ÀÌ°ÍÀº ³×°¡ ³× ÀÌ¿ô¿¡°Ô °É·Áµç °ÍÀÌ´Ï ³Ê´Â ÀÌ·¸°Ô ÇÏ¿©¶ó. ±×¿¡°Ô ¼ÓÈ÷ °¡¼­ °â¼ÕÇÑ Åµµ·Î ³×°¡ º¸Áõ ¼± °ÍÀ» Ãë¼Ò½ÃÄÑ ´Þ¶ó°í ºÎŹÇÏ¿© °¡´ÉÇÑ ÇÑ °Å±â¼­ ºüÁ®³ª¿Àµµ·Ï Ç϶ó.
  4. ³Ê´Â ±× ÀÏÀ» ¹Ì·çÁö ¸»¸ç ±× ¹®Á¦¸¦ ÇØ°áÇÒ ¶§±îÁö ÀáÀ» Àڰųª ±äÀåÀ» Ç®Áö ¸»°í
  5. ³ë·ç°¡ »ç³É²ÛÀÇ ¼Õ¿¡¼­, »õ°¡ ±×¹°À» Ä¡´Â ÀÚÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ¹þ¾î³ª´Â °Íó·³ ±× ÇÔÁ¤¿¡¼­ ºüÁ®³ª¿Àµµ·Ï Ç϶ó.
  1. My son, if thou be surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand with a stranger,
  2. Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.
  3. Do this now, my son, and deliver thyself, when thou art come into the hand of thy friend; go, humble thyself, and make sure thy friend.
  4. Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.
  5. Deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler.
  1. °ÔÀ¸¸¥ ÀÚ¿©, °³¹Ì¿¡°Ô °¡¼­ ±× ÇÏ´Â ÀÏÀ» º¸°í ÁöÇý¸¦ ¾ò¾î¶ó.
  2. °³¹Ì´Â µÎ¸ñÀ̳ª ÁöµµÀÚ³ª °¨µ¶°üÀÌ ¾ø¾îµµ
  3. ¿©¸§µ¿¾È¿¡ ºÎÁö·±È÷ ÀÏÇÏ¿© Ãß¼ö ¶§¿¡ °Ü¿ïö¿¡ ¸ÔÀ» ¾ç½ÄÀ» ¸ðÀº´Ù.
  4. °ÔÀ¸¸¥ ÀÚ¿©, ³×°¡ ¾ðÁ¦±îÁö ´©¿ö ÀÖÀ» ÀÛÁ¤À̳Ä? ¾ðÁ¦³ª ³×°¡ ±ú¾î¼­ ÀϾ°Ú´À³Ä?
  5. 'Á» ´õ ÀÚÀÚ. Á»´õ Á¹ÀÚ. ¼ÕÀ» ¸ðÀ¸°í Á»´õ ½¬ÀÚ.' Çϸé
  1. Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:
  2. Which having no guide, overseer, or ruler,
  3. Provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.
  4. How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?
  5. Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
  1. ³×°¡ ÀÚ´Â µ¿¾È¿¡ °¡³­ÀÌ °­µµ°°ÀÌ ³Ê¿¡°Ô ã¾Æµé °ÍÀÌ´Ù.
  1. So shall thy poverty come as one that travelleth, and thy want as an armed man.
 

  - 10¿ù 15ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿¹·¹¹Ì¾ß -- µ¥»ì·Î´Ï°¡Èļ­ -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >