|
- ÇÑ Ã»³âÀÌ ¿¹¼ö´Ô²² ¿Í¼ ¹°¾ú´Ù. '¼±»ý´Ô, Á¦°¡ ¿µ¿øÇÑ »ý¸íÀ» ¾òÀ¸·Á¸é ¾î¶² ¼±ÇÑ ÀÏÀ» ÇØ¾ß Çմϱî?'
- '¾î°¼ ¼±ÇÑ ÀÏÀ» ³ª¿¡°Ô ¹¯´À³Ä? ¼±ÇÑ ºÐÀº ÇÑ ºÐ¹Û¿¡ ¾ø´Ù. ³×°¡ ¿µ¿øÇÑ »ý¸íÀ» ¾òÀ¸·Á¸é °è¸íÀ» ÁöÄѶó.'
- '¾î´À °è¸íÀԴϱî?' '»ìÀÎÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó. °£À½ÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó. µµµÏÁúÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó. °ÅÁþ Áõ¾ðÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó.
- ³× ºÎ¸ð¸¦ °ø°æÇ϶ó.' ±×¸®°í '³× ÀÌ¿ôÀ» ³× ¸ö°ú °°ÀÌ »ç¶ûÇ϶ó.'´Â °è¸íÀÌ´Ù.'
- 'Àú´Â ÀÌ ¸ðµç °è¸íÀ» ´Ù ÁöÄ×½À´Ï´Ù. ¾ÆÁ÷ Àú¿¡°Ô ºÎÁ·ÇÑ °ÍÀÌ ÀÖ´Ù¸é ¹«¾ùÀԴϱî?'
|
- And someone came to Him and said, "Teacher, what good thing shall I do that I may obtain eternal life?"
- And He said to him, "Why are you asking Me about what is good? There is only One who is good; but if you wish to enter into life, keep the commandments."
- Then he said to Him, "Which ones?" And Jesus said, "YOU SHALL NOT COMMIT MURDER; YOU SHALL NOT COMMIT ADULTERY; YOU SHALL NOT STEAL; YOU SHALL NOT BEAR FALSE WITNESS;
- HONOR YOUR FATHER AND MOTHER; and YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR AS YOURSELF."
- The young man said to Him, "All these things I have kept; what am I still lacking?"
|
- '³×°¡ ¿ÏÀüÇÑ »ç¶÷ÀÌ µÇ·Á¸é °¡¼ ³× Àç»êÀ» ´Ù ÆÈ¾Æ °¡³ÇÑ »ç¶÷µé¿¡°Ô ÁÖ¾î¶ó. ±×·¯¸é ³×°¡ Çϴÿ¡¼ º¸¹°À» ¾òÀ» °ÍÀÌ´Ù. ±×¸®°í ¿Í¼ ³ª¸¦ µû¸£¶ó.'
- ±×·¯³ª ±× û³âÀº Àç»êÀÌ ¸¹À¸¹Ç·Î ÀÌ ¸»¾¸À» µè°í ±Ù½ÉÇÏ¸ç °¡ ¹ö·È´Ù.
- ±×¶§ ¿¹¼ö´ÔÀÌ Á¦Àڵ鿡°Ô ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. '³»°¡ ºÐ¸íÈ÷ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»ÇÑ´Ù. ºÎÀÚ´Â ÇÏ´Ã ³ª¶ó¿¡ µé¾î°¡±â°¡ ¸Å¿ì ¾î·Æ´Ù.
- ³»°¡ ´Ù½Ã ¸»ÇÏÁö¸¸ ºÎÀÚ°¡ Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó¿¡ µé¾î°¡´Â °Íº¸´Ù ³«Å¸°¡ ¹Ù´Ã±Í·Î Åë°úÇÏ´Â °ÍÀÌ ´õ ½±´Ù.'
- Á¦ÀÚµéÀÌ ÀÌ ¸»¾¸À» µè°í ¸÷½Ã ³î¶ó '±×·¸´Ù¸é ´©°¡ ±¸¿ø¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ°Ú½À´Ï±î?' ÇÏ°í ¹°¾ú´Ù.
|
- Jesus said to him, "If you wish to be complete, go and sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow Me."
- But when the young man heard this statement, he went away grieving; for he was one who owned much property.
- And Jesus said to His disciples, "Truly I say to you, it is hard for a rich man to enter the kingdom of heaven.
- "Again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God."
- When the disciples heard this, they were very astonished and said, "Then who can be saved?"
|
- ¿¹¼ö´ÔÀº Á¦ÀÚµéÀ» ¹Ù¶óº¸½Ã¸ç '»ç¶÷ÀÇ ÈûÀ¸·Î´Â ÇÒ ¼ö ¾øÁö¸¸ Çϳª´Ô²²¼´Â ´Ù ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ´Ù.' ÇÏ°í ´ë´äÇϼ̴Ù.
|
- And looking at them Jesus said to them, "With people this is impossible, but with God all things are possible."
|
|
|