|
- Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿¡ ´ëÇÑ ±â»Û ¼Ò½ÄÀÇ ½ÃÀÛÀÌ´Ù.
- ¿¹¾ð¼¿¡´Â 'º¸¶ó! ³»°¡ ³Êº¸´Ù ¾Õ¼ ³» »çÀÚ¸¦ º¸³»°Ú´Ù. ±×°¡ ³× ¾Õ¿¡¼ ³× ±æÀ» ÁغñÇÒ °ÍÀÌ´Ù.'
- '±¤¾ß¿¡¼ ¾î¶² »ç¶÷ÀÇ ¿ÜÄ¡´Â ¼Ò¸®°¡ µé¸°´Ù. ³ÊÈñ´Â ÁÖ¸¦ À§ÇØ ±æÀ» ÁغñÇ϶ó. ±×ÀÇ ±æÀ» °ð°Ô Ç϶ó.' °í ¾²¿© ÀÖ´Ù.
- ÀÌ ¸»¾¸´ë·Î ¼¼·Ê ¿äÇÑÀÌ ±¤¾ß¿¡ ³ªÅ¸³ª Á˸¦ ¿ë¼¹Þ°Ô ÇÏ·Á°í ȸ°³ÀÇ ¼¼·Ê¸¦ ÀüÆÄÇÏ¿´´Ù.
- ±×·¯ÀÚ ¿Â À¯´ë Áö¹æ°ú ¿¹·ç»ì·½ »ç¶÷ÀÌ ¸ðµÎ ³ª¾Æ¿Í Á˸¦ °í¹éÇÏ°í ¿ä´Ü°¿¡¼ ¿äÇÑ¿¡°Ô ¼¼·Ê¸¦ ¹Þ¾Ò´Ù.
|
- The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God.
- As it is written in Isaiah the prophet: "BEHOLD, I SEND MY MESSENGER AHEAD OF YOU, WHO WILL PREPARE YOUR WAY;
- THE VOICE OF ONE CRYING IN THE WILDERNESS, 'MAKE READY THE WAY OF THE LORD, MAKE HIS PATHS STRAIGHT.'"
- John the Baptist appeared in the wilderness preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
- And all the country of Judea was going out to him, and all the people of Jerusalem; and they were being baptized by him in the Jordan River, confessing their sins.
|
- ¿äÇÑÀº ³«Å¸ ÅпÊÀ» ÀÔ°í Ç㸮¿¡ °¡Á׶츦 ¶ì°í ¸Þ¶Ñ±â¿Í »ê²ÜÀ» ¸Ô°í »ì¾Ò´Ù.
- ±×¸®°í ±×´Â ÀÌ·¸°Ô ¿ÜÃÆ´Ù. '³» µÚ¿¡ ³ªº¸´Ù ´õ ´É·Â ÀÖ´Â ºÐÀÌ ¿À½Å´Ù. ³ª´Â ¸öÀ» ±ÁÇô ±×ºÐÀÇ ½Å¹ß²öÀ» Ç®¾î µå¸± Àڰݵµ ¾ø´Ù.
- ³ª´Â ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹°·Î ¼¼·Ê¸¦ ÁÖÁö¸¸ ±×ºÐÀº ¼º·ÉÀ¸·Î ¼¼·Ê¸¦ ÁÖ½Ç °ÍÀÌ´Ù.'
- ±× ¹«·Æ ¿¹¼ö´ÔÀÌ °¥¸±¸® ³ª»ç·¿¿¡¼ ¿ä´Ü°À¸·Î ¿À¼Å¼ ¿äÇÑ¿¡°Ô ¼¼·Ê¸¦ ¹ÞÀ¸¼Ì´Ù.
- ¿¹¼ö´ÔÀº ¹°¿¡¼ ¿Ã¶ó¿À½Ã´Â ¼ø°£ ÇÏ´ÃÀÌ ¿¸®°í ¼º·É´ÔÀÌ ºñµÑ±â°°ÀÌ Àڱ⿡°Ô ³»¸®½Ã´Â °ÍÀ» º¸¼Ì´Ù.
|
- John was clothed with camel's hair and wore a leather belt around his waist, and his diet was locusts and wild honey.
- And he was preaching, and saying, "After me One is coming who is mightier than I, and I am not fit to stoop down and untie the thong of His sandals.
- "I baptized you with water; but He will baptize you with the Holy Spirit."
- In those days Jesus came from Nazareth in Galilee and was baptized by John in the Jordan.
- Immediately coming up out of the water, He saw the heavens opening, and the Spirit like a dove descending upon Him;
|
- ±×·¯ÀÚ Çϴÿ¡¼ '³Ê´Â ³»°¡ »ç¶ûÇÏ°í ±â»µÇÏ´Â ³» ¾ÆµéÀÌ´Ù.'¶ó´Â À½¼ºÀÌ µé·Á¿Ô´Ù.
- ±×¸®°í ³ª¼ Áï½Ã ¼º·É´ÔÀº ¿¹¼ö´ÔÀ» ±¤¾ß·Î ³»º¸³»¼Ì´Ù.
- ¿¹¼ö´ÔÀÌ °Å±â¼ 40ÀÏ µ¿¾È »çź¿¡°Ô ½ÃÇèÀ» ¹ÞÀ¸¸ç µéÁü½Â°ú ÇÔ²² Áö³»½ÃÀÚ Ãµ»çµéÀÌ ½ÃÁßµé¾ú´Ù.
- ¿äÇÑÀÌ ÀâÈù ÈÄ ¿¹¼ö´ÔÀº °¥¸±¸®·Î °¡¼Å¼ Çϳª´ÔÀÇ ±â»Û ¼Ò½ÄÀ» ÀüÆÄÇϽøç
- 'µåµð¾î ¶§°¡ ¿Ô´Ù! Çϳª´ÔÀÇ ³ª¶ó°¡ °¡±î¿ÔÀ¸´Ï ȸ°³ÇÏ°í ±â»Û ¼Ò½ÄÀ» ¹Ï¾î¶ó!' ÇÏ°í ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
|
- and a voice came out of the heavens: "You are My beloved Son, in You I am well-pleased."
- Immediately the Spirit impelled Him to go out into the wilderness.
- And He was in the wilderness forty days being tempted by Satan; and He was with the wild beasts, and the angels were ministering to Him.
- Now after John had been taken into custody, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of God,
- and saying, "The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent and believe in the gospel."
|
- ¿¹¼ö´ÔÀº °¥¸±¸® ¹Ù´å°¡¸¦ Áö³ª°¡½Ã´Ù°¡ ±×¹°À» ´øÁ® °í±â Àâ´Â ¾îºÎ ½Ã¸ó°ú ±×ÀÇ ÇüÁ¦ ¾Èµå·¹¸¦ º¸¼Ì´Ù.
- ¿¹¼ö´ÔÀÌ ±×µé¿¡°Ô '³ª¸¦ µû¶ó¿À³Ê¶ó. ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ »ç¶÷ ³¬´Â ¾îºÎ°¡ µÇ°Ô ÇÏ°Ú´Ù.' ÇϽÃÀÚ
- ±×µéÀº °ð ±×¹°À» ¹ö·Á µÎ°í ¿¹¼ö´ÔÀ» µû¶ú´Ù.
- ¿¹¼ö´ÔÀº Á»´õ °¡½Ã´Ù°¡ ¼¼º£´ëÀÇ µÎ ¾Æµé ¾ß°íº¸¿Í ¿äÇÑÀÌ ¹è¿¡¼ ±×¹°À» ¼ÕÁúÇÏ´Â °ÍÀ» º¸½Ã°í
- Áï½Ã ºÎ¸£¼Ì´Ù. ±×·¯ÀÚ ±×µéÀº ÀÚ±âµéÀÇ ¾Æ¹öÁö ¼¼º£´ë¿Í Àϲ۵éÀ» ¹è¿¡ ³²°Ü µÐ ä ¿¹¼ö´ÔÀ» µû¶ó ³ª¼¹´Ù.
|
- As He was going along by the Sea of Galilee, He saw Simon and Andrew, the brother of Simon, casting a net in the sea; for they were fishermen.
- And Jesus said to them, "Follow Me, and I will make you become fishers of men."
- Immediately they left their nets and followed Him.
- Going on a little farther, He saw James the son of Zebedee, and John his brother, who were also in the boat mending the nets.
- Immediately He called them; and they left their father Zebedee in the boat with the hired servants, and went away to follow Him.
|
- ±×µé ÀÏÇàÀº °¡¹ö³ª¿òÀ¸·Î °¬´Ù. °ð ¾È½ÄÀÏÀÌ µÇ¾î ¿¹¼ö´ÔÀº ȸ´ç¿¡ µé¾î°¡ °¡¸£Ä¡¼Ì´Ù.
- ±×ÀÇ °¡¸£½ÉÀÌ À²¹ýÇÐÀÚµé°ú´Â ´Þ¸® ±ÇÀ§°¡ ÀÖÀ¸¹Ç·Î »ç¶÷µéÀº ³î¶óÁö ¾ÊÀ» ¼ö ¾ø¾ú´Ù.
- ¸¶Ä§ ±× ȸ´ç¿¡ ´õ·¯¿î ±Í½Å µé¸° »ç¶÷ Çϳª°¡ ÀÖ¾ú´Ù. ±×°¡ Å« ¼Ò¸®·Î
- '³ª»ç·¿ ¿¹¼ö´Ô, ¿ì¸®°¡ ´ç½Å°ú ¹«½¼ »ó°üÀÌ ÀÖ½À´Ï±î? ¿ì¸®¸¦ ¾ø¾Ö·Á°í ¿À¼Ì½À´Ï±î? ³ª´Â ´ç½ÅÀÌ Çϳª´ÔÀÇ °Å·èÇÑ ¾ÆµéÀÓÀ» ¾Ð´Ï´Ù.' ÇÏ°í ¿ÜÃÆ´Ù.
- ¿¹¼ö´ÔÀÌ ±×¸¦ ²Ù¢À¸¸ç '¶°µéÁö ¸»°í ±× »ç¶÷¿¡°Ô¼ ³ª¿À³Ê¶ó.' ÇϽÃÀÚ
|
- They went into Capernaum; and immediately on the Sabbath He entered the synagogue and began to teach.
- They were amazed at His teaching; for He was teaching them as one having authority, and not as the scribes.
- Just then there was a man in their synagogue with an unclean spirit; and he cried out,
- saying, "What business do we have with each other, Jesus of Nazareth? Have You come to destroy us? I know who You are--the Holy One of God!"
- And Jesus rebuked him, saying, "Be quiet, and come out of him!"
|
- ´õ·¯¿î ±Í½ÅÀº ±× »ç¶÷¿¡°Ô ¹ßÀÛÀ» ÀÏÀ¸ÄÑ ³õ°í Å« ¼Ò¸®¸¦ Áö¸£¸ç ³ª¿Ô´Ù.
- ÀÌ ±¤°æÀ» º» »ç¶÷µéÀÌ ¸ðµÎ ³î¶ó 'ÀÌ°Ô ¾î¶»°Ô µÈ ÀÏÀ̳Ä? Á¤¸» ±ÇÀ§ ÀÖ´Â »õ·Î¿î °¡¸£Ä§ÀÌ´Ù! ´õ·¯¿î ±Í½Åµéµµ ±× ¸í·ÉÀÌ º¹Á¾Çϴ±º!' ÇÏ¸ç ¼·Î À̾߱âÇÏ¿´´Ù.
- ±×·¡¼ °ð ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¼Ò¹®ÀÌ °¥¸±¸® ¿Â Áö¹æ¿¡ ³Î¸® ÆÛÁ³´Ù.
|
- Throwing him into convulsions, the unclean spirit cried out with a loud voice and came out of him.
- They were all amazed, so that they debated among themselves, saying, "What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him."
- Immediately the news about Him spread everywhere into all the surrounding district of Galilee.
|
|
|