- ¿ì¸®µµ ¿ì¸® Á¶»óµéó·³ ¹üÁËÇÏ¿© ¾ÇÀ» ÇàÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
- ¿ì¸® Á¶»óµéÀÌ ÀÌÁýÆ®¿¡ ÀÖÀ» ¶§ ÁÖÀÇ ³î¶ó¿î ÀÏÀ» ±ú´ÝÁö ¸øÇϸç ÁÖ²²¼ ¼ö¾øÀÌ º£Çª½Å »ç¶ûÀ» ±â¾ïÇÏÁö ¾Ê°í È«ÇØ¿¡¼ ÁÖ¸¦ °Å¿ªÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
- ±×·¯³ª ¿©È£¿Í²²¼ ÀÚ±â À̸§À» À§ÇØ ±×µéÀ» ±¸¿øÇϼÌÀ¸´Ï ±×ÀÇ À§´ëÇÑ ´É·ÂÀ» ¾Ë°Ô Çϱâ À§Çؼ¿´´Ù.
- ±×°¡ È«Çظ¦ ²Ù¢ÀÚ ¹°ÀÌ ¸»¶úÀ¸´Ï ±×°¡ Àڱ⠹鼺À» ÀεµÇÏ¿© »ç¸·À» Áö³ªµíÀÌ ¹Ù´Ù¸¦ Áö³ª°¡°Ô Çϼ̴Ù.
- Àú°¡ ±×µéÀ» ¿ø¼öµéÀÇ ¼Õ¿¡¼ ±¸ÃâÇϼ̰í
|
- We have sinned like our fathers, We have committed iniquity, we have behaved wickedly.
- Our fathers in Egypt did not understand Your wonders; They did not remember Your abundant kindnesses, But rebelled by the sea, at the Red Sea.
- Nevertheless He saved them for the sake of His name, That He might make His power known.
- Thus He rebuked the Red Sea and it dried up, And He led them through the deeps, as through the wilderness.
- So He saved them from the hand of the one who hated them, And redeemed them from the hand of the enemy.
|