|
- ¾Æ¸¶»þ´Â 25¼¼¿¡ ¿ÕÀ§¿¡ ¿Ã¶ó ¿¹·ç»ì·½¿¡¼ 29³âÀ» ÅëÄ¡ÇÏ¿´´Ù. ±×¸®°í ±×ÀÇ ¾î¸Ó´Ï´Â ¿¹·ç»ì·½ »ç¶÷ ¿©È£¾Ñ´ÜÀ̾ú´Ù.
- ¾Æ¸¶»þ´Â ¿©È£¿Í²²¼ º¸½Ã±â¿¡ ¿ÇÀº ÀÏÀ» ÇÏ¿´À¸³ª Àü½ÉÀü·ÂÀ¸·Î ÇÏÁö´Â ¾Ê¾Ò´Ù.
- ±×´Â ¼¼·Â ±â¹ÝÀ» Æ°Æ°ÇÏ°Ô ±»Èù ´ÙÀ½ Àڱ⠾ƹöÁö¸¦ »ìÇØÇÑ ½ÅÇϵéÀ» óÇü½ÃÄ×´Ù
- ±×·¯³ª ¾Æ¸¶»þ°¡ ±×µéÀÇ ÀÚ³à´Â Á×ÀÌÁö ¾Ê¾Ò´Âµ¥ ÀÌ°ÍÀº ¸ð¼¼ÀÇ À²¹ýÃ¥¿¡ ±â·ÏµÈ ´ë·Î ºÎ¸ð´Â ÀÚ³àÀÇ ÁË ¶§¹®¿¡ Á׾ ¾ÈµÇ¸ç Àڳ൵ ºÎ¸ðÀÇ ÁË ¶§¹®¿¡ Á×´Â ÀÏÀÌ À־ ¾È µÇ°í ¸ðµç »ç¶÷µéÀº °¢ÀÚ ÀÚ±â ÁË¿¡ ´ëÇؼ¸¸ ±× ´ñ°¡¸¦ Ä¡·¯¾ß ÇÑ´Ù´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ¸í·É¿¡ ±×°¡ ¼øÁ¾ÇÏ¿´±â ¶§¹®À̾ú´Ù.
- ¾Æ¸¶»þ´Â À¯´Ù¿Í º£³Ä¹Î ÁöÆÄ »ç¶÷µéÀ» ¸ð¾Æ ±º ºÎ´ë¸¦ Á¶Á÷ÇÏ°í ±×µéÀÌ ¼ÓÇØ ÀÖ´Â Áý¾È¿¡ µû¶ó 1,000¸íÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ ºÎ´ë¿Í 100¸íÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ ºÎ´ë¿¡ °¢ ÁöÈÖ°üÀ» ¼¼¿ü´Ù ±×¸®°í ÀοøÀ» Á¡°ËÇÑ °á°ú ÃѺ´·ÂÀº 30¸¸ ¸íÀ̾ú´Ù. À̵éÀº ¸ðµÎ 20¼¼ ÀÌ»óÀÇ »ç¶÷µé·Î â°ú Ä®À» ´É¼÷ÇÏ°Ô ¾µ ¼ö ÀÖ´Â Àß ÈÆ·ÃµÈ ±ºÀεéÀ̾ú´Ù. ¶Ç ¾Æ¸¶»þ´Â Àº 3,400ų·Î±×·¥À¸·Î À̽º¶ó¿¤±º 10¸¸ ¸íµµ °í¿ëÇÏ¿´´Ù.
|
- Amaziah was twenty-five years old when he became king, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.
- He did right in the sight of the LORD, yet not with a whole heart.
- Now it came about as soon as the kingdom was firmly in his grasp, that he killed his servants who had slain his father the king.
- However, he did not put their children to death, but did as it is written in the law in the book of Moses, which the LORD commanded, saying, "Fathers shall not be put to death for sons, nor sons be put to death for fathers, but each shall be put to death for his own sin."
- Moreover, Amaziah assembled Judah and appointed them according to their fathers' households under commanders of thousands and commanders of hundreds throughout Judah and Benjamin; and he took a census of those from twenty years old and upward and found them to be 300,000 choice men, able to go to war and handle spear and shield.
|
- (5Àý°ú °°À½)
- ±×·¯³ª À̶§ ÇÑ ¿¹¾ðÀÚ°¡ ¿Õ¿¡°Ô ¿Í¼ ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù. '¿ÕÀ̽ÿ©, ÀÌ À̽º¶ó¿¤±ºÀ» µ¥¸®°í °¡Áö ¸¶½Ê½Ã¿À. ¿©È£¿Í²²¼´Â ¿¡ºê¶óÀÓ »ç¶÷µé°ú ÇÔ²² ÇϽÃÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
- ¸¸ÀÏ ¿ÕÀÌ Àúµé°ú ÇÔ²² ÃâÀüÇÏ½Ã¸é ¾Æ¹«¸® Àß ½Î¿öµµ ¿ÕÀº ÆÐÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù. Çϳª´Ô¿¡°Ô´Â µµ¿ì½Ç ´É·Âµµ ÀÖ°í ÆÐÇÏ°Ô ÇÏ½Ç ´É·Âµµ Àֱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.'
- À̶§ ¾Æ¸¶»þ°¡ ¹°¾ú´Ù. 'ÇÏÁö¸¸ ³»°¡ Àº 3,400ų·Î±×·¥À» ÀÌ¹Ì ÁÖ¾ú´Âµ¥ ÀÌ ÀÏÀ» ¾î¶»°Ô Çϸé ÁÁ°Ú¼Ò?' ±×·¯ÀÚ ±× ¿¹¾ðÀÚ´Â '¿©È£¿Í²²¼ À̺¸´Ù ´õ ¸¹Àº °ÍÀ» ¿Õ¿¡°Ô ÁÖ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.' ÇÏ°í ´ë´äÇß´Ù.
- ±×·¡¼ ¾Æ¸¶»þ°¡ ¿¡ºê¶óÀÓ¿¡¼ ¿Â À̽º¶ó¿¤±ºÀ» µ¹·Áº¸³»ÀÚ ±×µéÀº À¯´Ù »ç¶÷µéÀ» Áõ¿ÀÇÏ¸ç °íÇâÀ¸·Î µ¹¾Æ°¬´Ù.
|
- He hired also 100,000 valiant warriors out of Israel for one hundred talents of silver.
- But a man of God came to him saying, "O king, do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel nor with any of the sons of Ephraim.
- "But if you do go, do it, be strong for the battle; yet God will bring you down before the enemy, for God has power to help and to bring down."
- Amaziah said to the man of God, "But what shall we do for the hundred talents which I have given to the troops of Israel?" And the man of God answered, "The LORD has much more to give you than this."
- Then Amaziah dismissed them, the troops which came to him from Ephraim, to go home; so their anger burned against Judah and they returned home in fierce anger.
|
- ¾Æ¸¶»þ´Â ¿ë±â¸¦ ³»¾î º´·ÂÀ» À̲ø°í '¼Ò±Ý °ñÂ¥±â'·Î °¡¼ ¿¡µ¼±º 10,000¸íÀ» Á×ÀÌ°í
- ¶Ç 10,000¸íÀº »ýÆ÷ÇÏ¿© ³ôÀº Àýº®À¸·Î ²ø°í °¡ °Å±â¼ ¹Ð¾î¶ß·Á ¸öÀÌ ¹Ú»ì³ª°Ô ÇÏ¿´´Ù.
- ÇÑÆí ¾Æ¸¶»þ°¡ ÀÚ±â¿Í ÇÔ²² ÃâÀüÇÏÁö ¸øÇϵµ·Ï µ¹·Áº¸³½ À̽º¶ó¿¤±ºÀÌ »ç¸¶¸®¾Æ¿Í º¦-È£·Ð »çÀÌ¿¡ ÀÖ´Â À¯´Ù ¼ºµéÀ» ±â½ÀÇÏ¿© 3,000¸íÀ» Á×ÀÌ°í ¸¹Àº ¹°°ÇÀ» ¾àÅ»ÇØ °¬´Ù.
- ¾Æ¸¶»þ¿ÕÀº ¿¡µ¼ »ç¶÷À» Á×ÀÌ°í µ¹¾Æ¿Ã ¶§ ±×µéÀÇ ¿ì»óµéÀ» °¡Áö°í ¿Í¼ ½ÅÀ¸·Î ¸ð¼Å ³õ°í ±× ¾Õ¿¡ °æ¹èÇÏ¸ç ºÐÇâÇÏ¿´´Ù.
- ±×·¡¼ ¿©È£¿Í²²¼´Â ³ëÇϼż ÇÑ ¿¹¾ðÀÚ¸¦ ¾Æ¸¶»þ¿¡°Ô º¸³» ÀÌ·¸°Ô ¹°¾î º¸µµ·Ï ÇÏ¿´´Ù. 'Àڱ⠹鼺Á¶Â÷ ¿ÕÀÇ ¼Õ¿¡¼ ±¸¿øÇÏÁö ¸øÇÑ ½ÅµéÀ» ¿ÕÀº ¾î°¼ ¼¶±â½Ê´Ï±î?'
|
- Now Amaziah strengthened himself and led his people forth, and went to the Valley of Salt and struck down 10,000 of the sons of Seir.
- The sons of Judah also captured 10,000 alive and brought them to the top of the cliff and threw them down from the top of the cliff, so that they were all dashed to pieces.
- But the troops whom Amaziah sent back from going with him to battle, raided the cities of Judah, from Samaria to Beth-horon, and struck down 3,000 of them and plundered much spoil.
- Now after Amaziah came from slaughtering the Edomites, he brought the gods of the sons of Seir, set them up as his gods, bowed down before them and burned incense to them.
- Then the anger of the LORD burned against Amaziah, and He sent him a prophet who said to him, "Why have you sought the gods of the people who have not delivered their own people from your hand?"
|
- ±×·¯ÀÚ ¿ÕÀº '¾ðÁ¦ºÎÅÍ ³»°¡ ³Ê¸¦ °í¹®À¸·Î »ï¾Ò´À³Ä? ³»°¡ ³Ê¸¦ Á׿© ¹ö¸®±â Àü¿¡ ÀÔÀ» ´ÚÃĶó' ÇÏ°í ¸»¹®À» ¸·¾Ò´Ù. ±×·¡¼ ±× ¿¹¾ðÀÚ´Â ¶°³ª¸é¼ ¿Õ¿¡°Ô ¸¶Áö¸· °æ°í¸¦ Çß´Ù. '¿ÕÀÌ ÀÌ·± ÁþÀ» ÇÏ°íµµ ³ªÀÇ Ãæ°í¸¦ ¹Þ¾ÆµéÀÌÁö ¾ÊÀ¸¹Ç·Î Çϳª´Ô²²¼ ¿ÕÀ» ¸ê¸Á½ÃÅ°±â·Î ÀÛÁ¤ÇÑ ÁÙ ¾Æ½Ê½Ã¿À.'
- À¯´ÙÀÇ ¾Æ¸¶»þ¿ÕÀº Àڱ⠺¸Á°üµé°ú »óÀÇÇÑ ÈÄ¿¡ ¿¹ÈÄÀÇ ¼ÕÀÚÀÌ¸ç ¿©È£¾ÆÇϽºÀÇ ¾ÆµéÀÎ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿©È£¾Æ½º¿Õ¿¡°Ô »ç¶÷À» º¸³» Á¤¸éÀ¸·Î Çѹø °Ü·ç¾î º¸ÀÚ´Â ¶æÀ» ÀüÇß´Ù.
- ±×·¯³ª À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿©È£¾Æ½º¿ÕÀº ¾Æ¸¶»þ¿¡°Ô ÀÌ·± ȸ´äÀ» º¸³Â´Ù 'ÇѹøÀº ·¹¹Ù³íÀÇ °¡½Ã³ª¹«°¡ ¹éÇâ¸ñ¿¡°Ô '³× µþÀ» ³» ¾Æµé¿¡°Ô ÁÖ¾î ¾Æ³»¸¦ »ï°Ô Ç϶ó' ÇÏ¿´À¸³ª ¹Ù·Î ±×¶§ µéÁü½ÂÀÌ Áö³ª°¡´Ù°¡ ±× °¡½Ã³ª¹«¸¦ Áþ¹â¾Æ ¹ö·È´Ù.
- ³×°¡ ¿¡µ¼À» Ãļ À̱â´õ´Ï ´ë´ÜÈ÷ ±³¸¸ÇØÁ³±¸³ª. ³»°¡ Ãæ°íÇØ µÎÁö¸¸ ³Ê´Â ³× ÁýÀ̳ª ÁöÅ°°í ¾É¾Æ ÀְŶó. ¾î°¼ ³×°¡ ȸ¦ ½º½º·Î ºÒ·¯ ÀÏÀ¸ÄÑ ³Ê¿Í À¯´Ù°¡ ÇÔ²² ¸ÁÇÏ·Á°í ÇÏ´À³Ä?'
- ±×·¯³ª ¾Æ¸¶»þ´Â ±× ¸»À» µèÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ÀÌ°ÍÀº ±×°¡ ¿¡µ¼ ¿ì»óµéÀ» ¼¶°åÀ¸¹Ç·Î Çϳª´Ô²²¼ ±×¸¦ ¸ê¸Á½ÃÅ°±â·Î ÀÛÁ¤Çϼ̱⠶§¹®À̾ú´Ù.
|
- As he was talking with him, the king said to him, "Have we appointed you a royal counselor? Stop! Why should you be struck down?" Then the prophet stopped and said, "I know that God has planned to destroy you, because you have done this and have not listened to my counsel."
- Then Amaziah king of Judah took counsel and sent to Joash the son of Jehoahaz the son of Jehu, the king of Israel, saying, "Come, let us face each other."
- Joash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, "The thorn bush which was in Lebanon sent to the cedar which was in Lebanon, saying, 'Give your daughter to my son in marriage.' But there passed by a wild beast that was in Lebanon and trampled the thorn bush.
- "You said, 'Behold, you have defeated Edom.' And your heart has become proud in boasting. Now stay at home; for why should you provoke trouble so that you, even you, would fall and Judah with you?"
- But Amaziah would not listen, for it was from God, that He might deliver them into the hand of Joash because they had sought the gods of Edom.
|
- À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿©È£¾Æ½º°¡ À¯´Ù¸¦ °ø°ÝÇÏ¿´´Ù. ±×¿Í ¾Æ¸¶»þ¿ÕÀº À¯´ÙÀÇ º¦-¼¼¸Þ½º¿¡¼ ¸¸³ª °Ýµ¹Çߴµ¥
- ÀÌ ÀüÅõ¿¡¼ À¯´Ù±ºÀº ÆÐÇÏ¿© ¸ðµÎ ÀÚ±â ÁýÀ¸·Î µµ¸ÁÄ¡°í ¸»¾Ò´Ù.
- À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿©È£¾Æ½º¿ÕÀº À¯´Ù ¿Õ ¾Æ¸¶»þ¸¦ »ýÆ÷ÇÏ°í ¶Ç ¿¹·ç»ì·½À¸·Î °¡¼ ¿¡ºê¶óÀÓ¹®¿¡¼ºÎÅÍ ¼º ¸ðÅüÀ̹®±îÁö 180¹ÌÅÍ¿¡ ´ÞÇÏ´Â ¼ºº®À» Çæ¾î ¹ö·È´Ù.
- ±×¸®°í ±×´Â ¿Àº¦-¿¡µ¼ÀÌ ÁöÅ°°í ÀÖ´Â ¼ºÀüÀÇ ¸ðµç ±ÝÀº ºñÇ°°ú ¿Õ±Ã Àç¹°À» ¾àÅ»ÇÏ°í »ç¶÷µéÀ» ÀÎÁú·Î Àâ¾Æ »ç¸¶¸®¾Æ·Î µ¹¾Æ°¬´Ù.
- ±×·¯³ª À¯´ÙÀÇ ¾Æ¸¶»þ¿ÕÀº À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¿©È£¾Æ½º¿ÕÀÌ Á×Àº ÈÄ¿¡µµ 15³âÀ» ´õ »ì¾Ò´Ù.
|
- So Joash king of Israel went up, and he and Amaziah king of Judah faced each other at Beth-shemesh, which belonged to Judah.
- Judah was defeated by Israel, and they fled each to his tent.
- Then Joash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash the son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem and tore down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate, 400 cubits.
- He took all the gold and silver and all the utensils which were found in the house of God with Obed-edom, and the treasures of the king's house, the hostages also, and returned to Samaria.
- And Amaziah, the son of Joash king of Judah, lived fifteen years after the death of Joash, son of Jehoahaz, king of Israel.
|
- ±× ¹Û¿¡ ¾Æ¸¶»þ°¡ ÇàÇÑ ¸ðµç ÀÏÀº À¯´Ù¿Í À̽º¶ó¿¤ ¿ÕµéÀÇ ¿ª»çÃ¥¿¡ ÀÚ¼¼È÷ ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ´Ù.
- ¾Æ¸¶»þ°¡ ¿©È£¿Í¸¦ Àú¹ö¸° ÈĺÎÅÍ ¿¹·ç»ì·½¿¡´Â ÁÙ°ð ¹Ý¿ª À½¸ð°¡ ÀÖ¾ú´Ù. ±×·¡¼ ±×´Â °á±¹ ¶ó±â½º·Î ÇǽÅÇߴµ¥ ±×ÀÇ ´ëÀûµéÀº ±×°÷±îÁö µû¶ó°¡¼ ±×¸¦ Á×ÀÌ°í
- ±×ÀÇ ½Ãü¸¦ ¸»¿¡ ½Æ°í ¿¹·ç»ì·½À¸·Î µ¹¾Æ¿Í ´ÙÀ¼º¿¡ ÀÖ´Â ±× Á¶»óµéÀÇ ¹¦¿¡ Àå»çÇÏ¿´´Ù.
|
- Now the rest of the acts of Amaziah, from first to last, behold, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
- From the time that Amaziah turned away from following the LORD they conspired against him in Jerusalem, and he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish and killed him there.
- Then they brought him on horses and buried him with his fathers in the city of Judah.
|
|
|