|
- ¸»¼¼¿¡ ¾î·Á¿î ¶§°¡ ÀÖÀ¸¸®¶ó´Â °ÍÀ» ÀØÁö ¸¶½Ã¿À.
- ±× ¶§¿¡´Â »ç¶÷µéÀÌ Àڱ⸦ »ç¶ûÇÏ°í µ·À» »ç¶ûÇÏ¸ç »Ë³»°í ±³¸¸ÇÏ°í Çϳª´ÔÀ» ¸ðµ¶ÇÏ°í ºÎ¸ð¿¡°Ô ¼øÁ¾ÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×µéÀº °¨»çÇÒ ÁÙµµ ¸ð¸£°í, °Å·èÇÏÁöµµ ¾ÊÀ¸¸ç,
- »ç¶ûÀÌ ¾ø°í, ¿ë¼ÇÏÁö ¾Ê°í, ³²À» Çæ¶â°í, ÀÚÁ¦ÇÏÁö ¸øÇϸç, »ç³³°í, ¼±ÇÑ °ÍÀ» ½È¾îÇÏ°í,
- ¹è¹ÝÇÏ°í, Á¶±ÞÇϸç, °Å¸¸ÇÏ°í, Çϳª´Ôº¸´Ù Äè¶ôÀ» ´õ »ç¶ûÇÏ°í,
- °ÑÀ¸·Î´Â ½Å¾Ó½ÉÀÌ ÀÖ´Â µíÀÌ º¸ÀÌÁö¸¸ ±× ´É·ÂÀº °ÅºÎÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×´ë´Â ÀÌ·± »ç¶÷µé°ú °°ÀÌ µÇÁö ¸¶½Ã¿À.
|
- But realize this, that in the last days difficult times will come.
- For men will be lovers of self, lovers of money, boastful, arrogant, revilers, disobedient to parents, ungrateful, unholy,
- unloving, irreconcilable, malicious gossips, without self-control, brutal, haters of good,
- treacherous, reckless, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God,
- holding to a form of godliness, although they have denied its power; Avoid such men as these.
|
- ³²ÀÇ Áý¿¡ ½½±×¸Ó´Ï µé¾î°¡¼ ¾î¸®¼®Àº ¿©ÀÚµéÀ» À¯È¤ÇÏ´Â »ç¶÷µéÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·± ¿©ÀÚµéÀº ¹«°Å¿î Á˸¦ Áö°í ¿©·¯ °¡Áö ¿å½É¿¡ ²ø·Á
- Ç×»ó ¹è¿ì³ª Áø¸®¸¦ ±ú´ÝÁö ¸øÇÕ´Ï´Ù.
- ¾á³×¿Í ¾äºê·¹°¡ ¸ð¼¼¸¦ ´ëÇ×ÇÑ °Íó·³ ±× »ç¶÷µéÀÌ Áø¸®¸¦ ´ëÇ×ÇÏ´Ï ±×µéÀº ¸¶À½ÀÌ ºÎÆÐÇÑ ÀÚ¿ä ¹ÏÀ½¿¡ ½ÇÆÐÇÑ »ç¶÷µéÀÔ´Ï´Ù.
- ±×·¯³ª ±×µéÀÌ ¸Ö¸® °¡Áö ¸øÇÒ °ÍÀº ±× µÎ»ç¶÷ÀÇ °æ¿ìó·³ ±×µéÀÇ ¾î¸®¼®À½ÀÌ ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô µå·¯³¯ °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
- ³ªÀÇ ±³ÈÆ°ú »ýÈ°°ú ¸ñÀû°ú ¹ÏÀ½°ú Àγ»¿Í »ç¶û°ú Âü°í °ßµð´Â °Í°ú Ç̹ڰú °í³°ú ±×¸®°í ¾Èµð¿Á°ú ÀÌ°í´Ï¿Â°ú ·ç½ºµå¶ó¿¡¼ ´çÇÑ ÀÏ°ú ¶Ç ³»°¡ ¾î¶² ¹ÚÇظ¦ ¹Þ¾Ò´ÂÁö ±×´ë´Â µû¶ó´Ù´Ï¸é¼ ´Ù º¸¾Ò°ÚÁö¸¸ ÁÖ´ÔÀº ±× ¸ðµç ¾î·Á¿ò °¡¿îµ¥¼ ³ª¸¦ °ÇÁ® Áּ̽À´Ï´Ù.
|
- For among them are those who enter into households and captivate weak women weighed down with sins, led on by various impulses,
- always learning and never able to come to the knowledge of the truth.
- Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth, men of depraved mind, rejected in regard to the faith.
- But they will not make further progress; for their folly will be obvious to all, just as Jannes's and Jambres's folly was also.
- Now you followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, perseverance,
|
- (10Àý°ú °°À½)
- »ç½Ç ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö´Ô ¾È¿¡¼ °æ°ÇÇÏ°Ô »ì°íÀÚ ÇÏ´Â »ç¶÷Àº ´Ù Ç̹ÚÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ¾ÇÇÑ »ç¶÷µé°ú »ç±â²ÛµéÀº ´õ¿í´õ ¾ÇÇØÁ®¼ ¼Ó°í ¼ÓÀÏ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ±×·¯³ª ±×´ë´Â ½Î¿ö¼ È®½ÅÇÏ°í ÀÖ´Â Áø¸®¸¦ µû¶ó °è¼Ó »ýÈ°ÇϽÿÀ. ±×´ë´Â ´©±¸¿¡°Ô¼ ÀÌ°ÍÀ» ¹è¿ü´ÂÁö ¾Ë°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
- ±×´ë°¡ ¾î¸± ¶§ºÎÅÍ ¹è¿ö ¾Ë°í ÀÖ´Â ´ë·Î ¼º°æÀº ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö´ÔÀ» ¹Ï´Â ¹ÏÀ½À» ÅëÇØ ±¸¿øÀ» ¹Þ´Â ÁöÇý¸¦ ÁÝ´Ï´Ù.
|
- persecutions, and sufferings, such as happened to me at Antioch, at Iconium and at Lystra; what persecutions I endured, and out of them all the Lord rescued me!
- Indeed, all who desire to live godly in Christ Jesus will be persecuted.
- But evil men and impostors will proceed from bad to worse, deceiving and being deceived.
- You, however, continue in the things you have learned and become convinced of, knowing from whom you have learned them,
- and that from childhood you have known the sacred writings which are able to give you the wisdom that leads to salvation through faith which is in Christ Jesus.
|
- ¸ðµç ¼º°æÀº Çϳª´ÔÀÇ °¨µ¿À¸·Î ±â·ÏµÇ¾î¼ Áø¸®¸¦ °¡¸£Ä¡°í À߸øÀ» Ã¥¸ÁÇÏ¿© ¹Ù·Î Àâ°Ô ÇÏ°í ÀÇ·Î ÈƷýÃÅ°±â¿¡ À¯ÀÍÇÑ Ã¥ÀÔ´Ï´Ù.
- ÀÌ Ã¥À¸·Î Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷µéÀº ¿ÂÀüÇÏ°Ô µÇ¾î ¸ðµç ¼±ÇÑ ÀÏÀ» Çϱâ À§ÇÑ ¿ÏÀüÇÑ ÀÚ°ÝÀ» °®Ãß°Ô µË´Ï´Ù.
|
- All Scripture is inspired by God and profitable for teaching, for reproof, for correction, for training in righteousness;
- so that the man of God may be adequate, equipped for every good work.
|
|
|