다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 11월 9일 (3)

 

잠언 14:27-14:35

야웨를 경외하는 지혜로운 자는 빈곤한 자를 불쌍히 여기고 선을 도모하며 노하기를 더디 한다.
 
 
  1. 여호와를 두려운 마음으로 섬기는 것은 생명의 샘과 같아서 사람을 죽음에서 구한다.
  2. 백성이 많으면 왕에게 영광이 되지만 백성이 적으면 주권자도 별 볼일 없다.
  3. 좀처럼 화를 내지 않는 사람이 지혜로운 자이다. 그러나 성미가 급한 사람은 자기의 어리석음을 나타낼 뿐이다.
  4. 마음이 평안하면 육신도 건강하나 시기하면 뼈마디가 썩는다.
  5. 가난한 자를 학대하는 사람은 그를 지으신 하나님을 멸시하는 자이며 가난한 자를 불쌍히 여기는 사람은 하나님을 존경하는 자이다.
  1. The fear of the LORD is a fountain of life, That one may avoid the snares of death.
  2. In a multitude of people is a king's glory, But in the dearth of people is a prince's ruin.
  3. He who is slow to anger has great understanding, But he who is quick-tempered exalts folly.
  4. A tranquil heart is life to the body, But passion is rottenness to the bones.
  5. He who oppresses the poor taunts his Maker, But he who is gracious to the needy honors Him.
  1. 재난이 오면 악인은 쓰러지지만 의로운 사람은 죽어도 희망이 있다.
  2. 지혜는 슬기로운 사람의 마음에만 머물 뿐 미련한 자의 마음에는 알려지지 않는다.
  3. 의는 나라를 높여도 는 백성을 부끄럽게 한다.
  4. 지혜로운 신하는 왕의 총애를 받지만 욕을 끼치는 신하는 왕의 분노를 산다.
  1. The wicked is thrust down by his wrongdoing, But the righteous has a refuge when he dies.
  2. Wisdom rests in the heart of one who has understanding, But in the hearts of fools it is made known.
  3. Righteousness exalts a nation, But sin is a disgrace to any people.
  4. The king's favor is toward a servant who acts wisely, But his anger is toward him who acts shamefully.
 

  - 11월 9일 목록 -- 에스겔 -- 히브리서 -- 잠언 -- 설교 -- 예화 -- 특주 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >