- 주께서는 제사와 예물을 원하지 않으시며 또 불로 태워 바치는 번제나 죄를 씻는 속죄제를 요구하시지 않으시고 내 귀를 열어 주셨습니다.
- 그때 내가 말하였습니다. '보십시오. 내가 왔습니다. 나에 관한 것이 율법책에 기록되어 있습니다.
- 나의 하나님이시여, 주의 뜻을 행하는 일을 내가 기쁘게 여기고 내가 항상 주의 법을 마음에 간직하고 있습니다.'
- 내가 많은 군중 앞에서 구원의 기쁜 소식을 전하였습니다. 여호와여, 내가 입을 다물지 않고 계속 이것을 말하리라는 것은 주께서도 아십니다.
- 내가 이 구원의 소식을 내 마음에 숨기지 않았습니다. 나는 항상 주의 신실하심과 구원을 선포하였으며 주의 한결같은 사랑과 진리를 대중 앞에서 숨기지 않았습니다.
|
- あなたは, いけにえや 穀物のささげ 物をお 喜びにはなりませんでした. あなたは 私の 耳を 開いてくださいました. あなたは, 全燒のいけにえも, 罪のためのいけにえも, お 求めになりませんでした.
- そのとき 私は 申しました. 「今, 私はここに 來ております. 卷き 物の 書に 私のことが 書いてあります.
- わが 神. 私はみこころを 行なうことを 喜びとします. あなたのおしえは 私の 心のうちにあります. 」
- 私は 大きな 會衆の 中で, 義の 良い 知らせを 告げました. ご 覽ください. 私は 私のくちびるを 押えません. 主よ. あなたはご 存じです.
- 私は, あなたの 義を 心の 中に 隱しませんでした. あなたの 眞實とあなたの 救いを 告げました. 私は, あなたの 惠みとあなたのまことを 大いなる 會衆に 隱しませんでした.
|