다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 11월 20일 (3)

 

잠언 18:10-18:19

교만을 버리고 겸손하며, 다툼을 피하고 화목할 것을 교훈하고 있다.
 
 
  1. 여호와는 견고한 망대와 같아서 의로운 사람이 그에게 달려가면 안전하게 피할 수 있다.
  2. 부자들은 그들의 재산을 태산처럼 믿고 그것이 자기들을 보호해 줄 것으로 알고 있다.
  3. 사람이 망하려면 먼저 교만해지지만 존경을 받을 사람은 먼저 겸손해진다.
  4. 사연을 들어 보지도 않고 대답하면 어리석은 사람으로 무시 당한다.
  5. 사람이 병들면 정신력으로 지탱할 수 있으나 그 정신력마저 잃으면 아무 희망이 없어진다.
  1. 主の 名は 堅固なやぐらのようだ, 正しい 者はその 中に 走りこんで 救を 得る.
  2. 富める 者の 富はその 堅き 城である, それは 高き 城壁のように 彼を 守る.
  3. 人の 心の 高ぶりは 滅びにさきだち, 謙遜は 榮譽にさきだつ.
  4. 事をよく 聞かないで 答える 者は, 愚かであって 恥をこうむる.
  5. 人の 心は 病苦をも 忍ぶ, しかし 心の 痛むときは, だれがそれに 耐えようか.
  1. 총명한 사람의 마음은 지식을 얻고 지혜로운 사람의 귀는 지식을 추구한다.
  2. 선물은 주는 사람의 을 열어 주고 그를 높은 사람 앞으로 인도한다.
  3. 법정에서는 첫 변론자의 말이 언제나 옳은 것 같지만 그 말을 반박하는 사람의 말을 들어 보면 반드시 그런 것도 아니다.
  4. 제비 뽑는 것은 시비를 그치게 하고 강한 자 사이에 문제를 해결해 준다.
  5. 기분을 상하게 한 형제의 마음을 돌이키는 것은 요새화된 성을 빼앗는 것보다 더 어려운 일이다. 이와 같이 한번 다투게 되면 마음을 철문처럼 닫아버리기가 일쑤이다.
  1. さとき 者の 心は 知識を 得, 知惠ある 者の 耳は 知識を 求める.
  2. 人の 贈り 物は, その 人のために をひらき, また 尊い 人の 前に 彼を 導く.
  3. 先に 訴え 出る 者は 正しいように 見える, しかしその 訴えられた 人が 來て, それを 調べて, 事は 明らかになる.
  4. くじは 爭いをとどめ, かつ 强い 爭い 相手の 間を 決定する.
  5. 助けあう 兄弟は 堅固な 城のようだ, しかし 爭いは, やぐらの 貫の 木のようだ.
 

  - 11월 20일 목록 -- 에스겔 -- 야고보서 -- 잠언 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >