다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 11월 20일 (2)

 

야고보서 4:1-4:17

야고보는 성도들이 세속적인 욕망을 좇는 것과 세속적인 쾌락과 교제에 지나친 관심과 가치를 두는 것과, 성도간에 피차 비방하는 것을 책망하며 범사에 하나님을 인정할 것을 교훈하였다.
 
  세상과 하나님(4:1-4:17)    
 
  1. 여러분 가운데 싸움과 다툼이 일어나는 원인이 무엇입니까? 여러분 속에서 싸우는 쾌락에 대한 욕망 때문이 아닙니까?
  2. 여러분은 욕심을 내어도 얻지 못해서 살인하며 탐을 내어도 얻지 못해서 다투고 싸웁니다. 여러분이 얻지 못하는 것은 하나님께 구하지 않기 때문입니다.
  3. 하나님께 구하여도 받지 못하는 것은 쾌락에 쓰려고 잘못 구하기 때문입니다.
  4. 간음하는 사람들이여, 세상과 벗되는 것이 하나님과 원수가 된다는 것을 모르십니까? 누구든지 세상의 벗이 되고자 하는 사람은 스스로 하나님의 원수가 되는 것입니다.
  5. 하나님이 우리 속에 살게 하신 성령님은 우리를 질투하시기까지 사랑하신다는 성경 말씀을 여러분은 하찮은 말로 생각하십니까?
  1. 何が 原因で, あなたがたの 間に 戰いや 爭いが 起こるのですか. あなたがた 自身の 內部で 爭い 合う 欲望が, その 原因ではありませんか.
  2. あなたがたは, 欲しても 得られず, 人を 殺します. また, 熱望しても 手に 入れることができず, 爭ったり 戰ったりします. 得られないのは, 願い 求めないからで,
  3. 願い 求めても, 與えられないのは, 自分の 樂しみのために 使おうと, 間違った 動機で 願い 求めるからです.
  4. 神に 背いた 者たち, 世の 友となることが, 神の 敵となることだとは 知らないのか. 世の 友になりたいと 願う 人はだれでも, 神の 敵になるのです.
  5. それとも, 聖書に 次のように 書かれているのは 意味がないと 思うのですか. 「神はわたしたちの 內に 住まわせた を, ねたむほどに 深く 愛しておられ,
  1. 더구나 하나님은 우리에게 더 큰 은혜를 주십니다. 그래서 성경에 '하나님은 교만한 사람을 대적하시고 겸손한 사람에게 은혜를 베푸신다.' 고 쓰여 있습니다.
  2. 그러므로 여러분은 하나님께 복종하고 마귀를 대항하십시오. 그러면 마귀가 도망칠 것입니다.
  3. 하나님을 가까이하십시오. 그러면 하나님도 여러분을 가까이하실 것입니다. 죄인들은 과거의 잘못을 깨끗이 씻고 두 마음을 품은 사람들은 마음을 정결하게 하십시오.
  4. 슬퍼하고 울며 통곡하십시오. 웃음을 울음으로, 즐거움을 근심으로 바꾸십시오.
  5. 주님 앞에서 자신을 낮추십시오. 그러면 주님이 여러분을 높여 주실 것입니다.
  1. もっと 豊かな 惠みをくださる. 」それで, こう 書かれています. 「神は, 高慢な 者を 敵とし, /謙遜な 者には 惠みをお 與えになる. 」
  2. だから, 神に 服從し, 惡魔に 反抗しなさい. そうすれば, 惡魔はあなたがたから 逃げて 行きます.
  3. 神に 近づきなさい. そうすれば, 神は 近づいてくださいます. 罪人たち, 手を 淸めなさい. 心の 定まらない 者たち, 心を 淸めなさい.
  4. 悲しみ, 嘆き, 泣きなさい. 笑いを 悲しみに 變え, 喜びを 愁いに 變えなさい.
  5. 主の 前にへりくだりなさい. そうすれば, 主があなたがたを 高めてくださいます.
  1. 형제 여러분, 서로 헐뜯지 마십시오. 형제를 헐뜯거나 판단하는 사람은 율법을 헐뜯고 판단하는 사람입니다. 여러분이 율법을 판단하면 율법을 지키는 사람이 아니라 오히려 재판자가 되는 것입니다.
  2. 입법자와 재판장은 구원하기도 하시고 멸망시키기도 하시는 하나님 한 분밖에 없습니다. 도대체 여러분이 누군데 이웃을 판단합니까?
  3. '오늘이나 내일 어떤 도시에 가서 한 해 동안 장사하여 돈을 벌겠다.'고 생각하는 사람들이여, 내 말을 들어 보십시오.
  4. 여러분은 내일 무슨 일이 일어날지 모릅니다. 여러분의 생명이 무엇입니까? 여러분은 잠시 나타났다가 사라지는 안개에 지나지 않습니다.
  5. '주님의 뜻이라면 우리가 살기도 하고 이것 저것을 하겠다.'고 말해야 할 여러분이
  1. 兄弟たち, 惡口を 言い 合ってはなりません. 兄弟の 惡口を 言ったり, 自分の 兄弟を 裁いたりする 者は, 律法の 惡口を 言い, 律法を 裁くことになります. もし 律法を 裁くなら, 律法の 實踐者ではなくて, 裁き 手です.
  2. 律法を 定め, 裁きを 行う 方は, おひとりだけです. この 方が, 救うことも 滅ぼすこともおできになるのです. 隣人を 裁くあなたは, いったい 何者なのですか.
  3. よく 聞きなさい. 「今日か 明日, これこれの 町へ 行って 一年間滯在し, 商賣をして 金もうけをしよう 」と 言う 人たち,
  4. あなたがたには 自分の 命がどうなるか, 明日のことは 分からないのです. あなたがたは, わずかの 間現れて, やがて 消えて 行く 霧にすぎません.
  5. むしろ, あなたがたは, 「主の 御心であれば, 生き 永らえて, あのことやこのことをしよう 」と 言うべきです.
  1. 도리어 허영에 들떠 자랑만 하고 있으니 그런 것은 다 악한 일입니다.
  2. 그러므로 사람이 선한 일을 해야 된다는 것을 알면서도 실천하지 않으면 바로 그것이 죄입니다.
  1. ところが, 實際は, 誇り 高ぶっています. そのような 誇りはすべて, 惡いことです.
  2. 人がなすべき 善を 知りながら, それを 行わないのは, その 人にとって 罪です.
 

  - 11월 20일 목록 -- 에스겔 -- 야고보서 -- 잠언 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >