´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 1¿ù 17ÀÏ (2)

 

¸¶Åº¹À½ 12:22-12:50

¿¹¼ö´ÔÀÇ ´É·ÂÀÌ ¹Ù¾Ë¼¼ºÒÀ» ÈûÀÔÀº °ÍÀ̶ó´Â ¹Ù¸®»õÀεéÀÇ ÁÖÀå¿¡ ´ëÇØ ¿¹¼ö²²¼­´Â ¼º·ÉÀ» ÈѹæÇÏ´Â ÁË´Â »çÇϽÉÀ» ¹ÞÁö ¸øÇÑ´Ù°í Çϼ̴Ù. ¿¹¼ö´ÔÀº Ç¥ÀûÀ» ±¸ÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô ¿ä³ª¿Í ½º¹Ù ¿©¿ÕÀÇ ¿¹¸¦ µé¸é¼­ ±¸¿øÀÇ º¹À½À» °ÅÀýÇÏ´Â ±×µéÀÇ ¾ÇÇÔÀ» °æ°íÇϼ̴Ù.
 
  ¼º·É Èѹæ ÁË(12:22-12:50)    
 
  1. Then was brought unto him one possessed with a devil, blind, and dumb: and he healed him, insomuch that the blind and dumb both spake and saw.
  2. And all the people were amazed, and said, Is not this the son of David?
  3. But when the Pharisees heard it, they said, This fellow doth not cast out devils, but by Beelzebub the prince of the devils.
  4. And Jesus knew their thoughts, and said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and every city or house divided against itself shall not stand:
  5. And if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand?
  1. ±× ¶§ »ç¶÷µéÀº ¸¶±Í°¡ µé·Á ´«ÀÌ ¸Ö°í º¡¾î¸®°¡ µÈ »ç¶÷ Çϳª¸¦ ¿¹¼ö²² µ¥·Á¿Ô´Ù. ¿¹¼ö²²¼­ ±×¸¦ °íÃÄÁÖ½ÃÀÚ ±×´Â ¸»µµ ÇÏ°í º¸°Ôµµ µÇ¾ú´Ù.
  2. ±×·¯ÀÚ ¸ðµç ±ºÁßÀÌ ±ô¦ ³î¶ó¸ç "ÀÌ »ç¶÷ÀÌ È¤½Ã ´ÙÀ­ÀÇ ÀÚ¼ÕÀÌ ¾Æ´Ò±î?" ÇÏ°í ¼ö±º°Å·È´Ù.
  3. ±×·¯³ª ¹Ù¸®»çÀÌÆÄ »ç¶÷µéÀº ÀÌ ¸»À» µè°í '±×´Â ¸¶±ÍÀÇ µÎ¸ñ º£¿¤Á¦ºÒÀÇ ÈûÀ» ºô·Á ¸¶±Í¸¦ ÂѾƳ»°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.' ÇÏ°í Çæ¶â¾ú´Ù.
  4. ¿¹¼ö²²¼­ ±×µéÀÇ »ý°¢À» ¾Ë¾Æä½Ã°í ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "¾î´À ³ª¶óµçÁö °¥¶óÁ®¼­ ¼­·Î ½Î¿ì¸é ¸ÁÇÏ°í ¾î´À µ¿³×³ª Áý¾Èµµ °¥¶óÁ®¼­ ¼­·Î ½Î¿ì¸é ÁöÅÊÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù.
  5. ±×·¯¹Ç·Î »çźÀÌ »çźÀ» ÂѾƳ½´Ù¸é ±× ³ª¶ó´Â ÀÌ¹Ì °¥¶óÁø °ÍÀÌ´Ù. ±×·¡¼­¾ß ±× ³ª¶ó°¡ ¾î¶»°Ô À¯ÁöµÇ°Ú´À³Ä?
  1. And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? therefore they shall be your judges.
  2. But if I cast out devils by the Spirit of God, then the kingdom of God is come unto you.
  3. Or else how can one enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house.
  4. He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth abroad.
  5. Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Ghost shall not be forgiven unto men.
  1. ¶Ç ³»°¡ ³ÊÈñÀÇ ¸»´ë·Î º£¿¤Á¦ºÒÀÇ ÈûÀ» ºô·Á ¸¶±Í¸¦ ÂѾƳ½´Ù°í ÇÏ¸é ³ÊÈñ³× »ç¶÷µéÀº ´©±¸ÀÇ ÈûÀ¸·Î ¸¶±Í¸¦ ÂѾƳ½´Ù´Â ¸»À̳Ä? ±×·¯´Ï ¹Ù·Î ±× »ç¶÷µéÀÌ ³ÊÈñÀÇ ¸»ÀÌ ±×¸£´Ù´Â °ÍÀ» ÁöÀûÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
  2. ±×·¯³ª ³ª´Â ÇÏ´À´Ô²²¼­ º¸³»½Å ¼º·ÉÀÇ ÈûÀ¸·Î ¸¶±Í¸¦ ÂѾƳ»°í ÀÖ´Ù. ±×·¯´Ï ÇÏ´À´ÔÀÇ ³ª¶ó´Â ÀÌ¹Ì ³ÊÈñ¿¡°Ô ¿Í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.
  3. ¶Ç ´©°¡ Èû¼¾ »ç¶÷ÀÇ Áý¿¡ µé¾î°¡¼­ ±× ¼¼°£À» »©¾Ñ¾Æ°¡·Á¸é ¸ÕÀú ±× Èû¼¾ »ç¶÷À» ¹­¾î³õ¾Æ¾ß ÇÏÁö ¾Ê°Ú´À³Ä? ±×·¡¾ß ±× ÁýÀ» Åо ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  4. ³» Æí¿¡ ¼­Áö ¾Ê´Â »ç¶÷Àº ³ª¸¦ ¹Ý´ëÇÏ´Â »ç¶÷À̸ç, ³ª¿Í ÇÔ²² ¸ð¾ÆµéÀÌÁö ¾Ê´Â »ç¶÷Àº ÇìÄ¡´Â »ç¶÷ÀÌ´Ù.
  5. ±×·¯¹Ç·Î Àß µé¾î¶ó. »ç¶÷µéÀÌ ¾î¶² Á˸¦ Áþ°Å³ª ¸ðµ¶ÇÏ´Â ¸»À» ÇÏ´õ¶óµµ ±×°ÍÀº ´Ù ¿ë¼­¹ÞÀ» ¼ö ÀÖÁö¸¸ ¼º·ÉÀ» °Å½½·¯ ¸ðµ¶ÇÑ Á˸¸Àº ¿ë¼­¹ÞÁö ¸øÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
  1. And whosoever speaketh a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but whosoever speaketh against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, neither in the world to come.
  2. Either make the tree good, and his fruit good; or else make the tree corrupt, and his fruit corrupt: for the tree is known by his fruit.
  3. O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.
  4. A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.
  5. But I say unto you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.
  1. ¶Ç »ç¶÷ÀÇ ¾ÆµéÀ» °Å¿ªÇؼ­ ¸»ÇÏ´Â »ç¶÷Àº ¿ë¼­¹ÞÀ» ¼ö À־ ¼º·ÉÀ» °Å¿ªÇؼ­ ¸»ÇÏ´Â »ç¶÷Àº Çö¼¼¿¡¼­µµ ³»¼¼¿¡¼­µµ ¿ë¼­¹ÞÁö ¸øÇÒ °ÍÀÌ´Ù."
  2. "ÁÁÀº ¿­¸Å¸¦ ¾òÀ¸·Á°Åµç ÁÁÀº ³ª¹«¸¦ ±æ·¯¶ó. ³ª¹«°¡ ³ª»Ú¸é ¿­¸Åµµ ³ª»Ú´Ù. ¿­¸Å¸¦ º¸¾Æ ³ª¹«¸¦ ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù.
  3. ÀÌ µ¶»çÀÇ Á·¼Óµé¾Æ! ±×·¸°Ô ¾ÇÇϸ鼭 ¾î¶»°Ô ¼±ÇÑ ¸»À» ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ú´À³Ä? °á±¹ ¸¶À½¿¡ °¡µæ Âù °ÍÀÌ ÀÔÀ¸·Î ³ª¿À´Â ¹ýÀÌ´Ù.
  4. ¼±ÇÑ »ç¶÷Àº ¼±ÇÑ °ÍÀ» ¸¶À½¿¡ ½×¾ÆµÎ¾ú´Ù°¡ ¼±ÇÑ °ÍÀ» ³»³õ°í ¾ÇÇÑ »ç¶÷Àº ¾ÇÇÑ °ÍÀ» ¸¶À½¿¡ ½×¾ÆµÎ¾ú´Ù°¡ ¾ÇÇÑ °ÍÀ» ³»³õ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï°Ú´À³Ä.
  5. Àß µé¾î¶ó. ½ÉÆÇ ³¯ÀÌ ¿À¸é ÀڱⰡ Áö²¬ÀÎ Å͹«´Ï¾ø´Â ¸»À» ³¹³¹ÀÌ ÇظíÇØ¾ß µÉ °ÍÀÌ´Ù.
  1. For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.
  2. Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, Master, we would see a sign from thee.
  3. But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it, but the sign of the prophet Jonas:
  4. For as Jonas was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
  5. The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.
  1. ³×°¡ ÇÑ ¸»¿¡ µû¶ó¼­ ³Ê´Â ¿ÇÀº »ç¶÷À¸·Î ÀÎÁ¤¹Þ°Ôµµ µÇ°í ÁËÀÎÀ¸·Î ÆÇ°á¹Þ°Ôµµ µÉ °ÍÀÌ´Ù."
  2. ±× ¶§¿¡ À²¹ýÇÐÀÚ¿Í ¹Ù¸®»çÀÌÆÄ »ç¶÷ ¸îÀÌ ¿¹¼ö²² "¼±»ý´Ô, ¿ì¸®¿¡°Ô ±âÀûÀ» º¸¿©ÁÖ¼ÌÀ¸¸é ÇÕ´Ï´Ù." ÇÏ°í ¸»ÇÏÀÚ
  3. ¿¹¼ö²²¼­ ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "¾ÇÇÏ°í Àý°³ ¾ø´Â ÀÌ ¼¼´ë°¡ ±âÀûÀ» ¿ä±¸ÇÏÁö¸¸ ¿¹¾ðÀÚ ¿ä³ªÀÇ ±âÀû¹Û¿¡´Â µû·Î º¸¿©ÁÙ °ÍÀÌ ¾ø´Ù.
  4. ¿ä³ª°¡ Å« ¹Ù´Ù ±«¹°ÀÇ ¹î¼Ó¿¡¼­ »ï Á־߸¦ Áö³Â´ø °Í°°ÀÌ »ç¶÷ÀÇ ¾Æµéµµ ¶¥ ¼Ó¿¡¼­ »ï Á־߸¦ º¸³¾ °ÍÀÌ´Ù.
  5. ½ÉÆÇ ³¯ÀÌ ¿À¸é ´Ï´À¿þ »ç¶÷µéÀÌ ÀÌ ¼¼´ë¿Í ÇÔ²² ÀϾ ÀÌ ¼¼´ë¸¦ ´ÜÁËÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ±×µéÀº ¿ä³ªÀÇ ¼³±³¸¸ µè°íµµ ȸ°³ÇÏ¿´´ø °ÍÀÌ´Ù. ±×·±µ¥ ¿©±â¿¡ ¿ä³ªº¸´Ù ´õ Å« »ç¶÷ÀÌ ÀÖ´Ù.
  1. The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the uttermost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.
  2. When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest, and findeth none.
  3. Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.
  4. Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last state of that man is worse than the first. Even so shall it be also unto this wicked generation.
  5. While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him.
  1. ½ÉÆÇ ³¯ÀÌ ¿À¸é ³²ÂÊ ³ª¶óÀÇ ¿©¿Õµµ ÀÌ ¼¼´ë¿Í ÇÔ²² ÀϾ ÀÌ ¼¼´ë¸¦ ´ÜÁËÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ±×´Â ¼Ö·Î¸óÀÇ ÁöÇý¸¦ µéÀ¸·Á°í ¶¥ ³¡¿¡¼­ ¿Ô´ø °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ¿©±â¿¡ ¼Ö·Î¸óº¸´Ù ´õ Å« »ç¶÷ÀÌ ÀÖ´Ù."
  2. "¾Ç·ÉÀÌ ¾î¶² »ç¶÷ ¾È¿¡ µé¾î ÀÖ´Ù°¡ ±×¿¡°Ô¼­ ³ª¿À¸é ¹° ¾ø´Â ±¤¾ß¿¡¼­ ½¯ °÷À» ã¾Æ Çì¸Ç´Ù. ±×·¯´Ù°¡ ãÁö ¸øÇϸé
  3. 'Àü¿¡ ÀÖ´ø ÁýÀ¸·Î µÇµ¹¾Æ°¡¾ßÁö.' Çϸ鼭 ´Ù½Ã µ¹¾Æ°£´Ù. µ¹¾Æ°¡¼­ ±× ÁýÀÌ ºñ¾î ÀÖÀ» »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¸»²ûÈ÷ Ä¡¿öÁö°í Àß Á¤µ·µÇ¾î ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸°í
  4. ±×´Â ´Ù½Ã ³ª¿Í Àڱ⺸´Ù ´õ Èä¾ÇÇÑ ¾Ç·É ÀÏ°öÀ» µ¥¸®°í µé¾î°¡ ÀÚ¸®Àâ°í »ê´Ù. ±×·¯¸é ±× »ç¶÷ÀÇ ÇüÆíÀº óÀ½º¸´Ù ´õ ºñÂüÇÏ°Ô µÈ´Ù. ÀÌ ¾ÇÇÑ ¼¼´ëµµ ±×·¸°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù."
  5. ¿¹¼ö²²¼­ ¾ÆÁ÷ ±ºÁß¿¡°Ô ¸»¾¸ÇÏ°í °è½Ç ¶§¿¡ ¿¹¼öÀÇ ¾î¸Ó´Ï¿Í ÇüÁ¦µéÀÌ ¹Û¿¡ ¿Í ¼­¼­ ¿¹¼ö¿Í ¸»¾¸À» ³ª´­ ±âȸ¸¦ ã°í ÀÖ¾ú´Ù.
  1. Then one said unto him, Behold, thy mother and thy brethren stand without, desiring to speak with thee.
  2. But he answered and said unto him that told him, Who is my mother? and who are my brethren?
  3. And he stretched forth his hand toward his disciples, and said, Behold my mother and my brethren!
  4. For whosoever shall do the will of my Father which is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.
  1. ±×·¡¼­ ¾î¶² »ç¶÷ÀÌ ¿¹¼ö²² "¼±»ý´Ô, ¼±»ý´ÔÀÇ ¾î¸Ó´Ô°ú ÇüÁ¦ºÐµéÀÌ ¼±»ý´Ô°ú À̾߱⸦ ÇÏ½Ã°Ú´Ù°í ¹Û¿¡ ¼­¼­ ã°í °è½Ê´Ï´Ù." ÇÏ°í ¾Ë·Áµå·È´Ù.
  2. ¿¹¼ö²²¼­´Â ¸»À» ÀüÇØ ÁØ »ç¶÷¿¡°Ô "´©°¡ ³» ¾î¸Ó´ÏÀÌ°í ³» ÇüÁ¦µéÀ̳Ä?" ÇÏ°í ¹°À¸¼Ì´Ù.
  3. ±×¸®°í Á¦ÀÚµéÀ» °¡¸®Å°½Ã¸ç "¹Ù·Î ÀÌ »ç¶÷µéÀÌ ³» ¾î¸Ó´ÏÀÌ°í ³» ÇüÁ¦µéÀÌ´Ù.
  4. Çϴÿ¡ °è½Å ³» ¾Æ¹öÁöÀÇ ¶æÀ» ½ÇõÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ¸é ´©±¸³ª ´Ù ³» ÇüÁ¦¿ä ÀÚ¸Å¿ä ¾î¸Ó´ÏÀÌ´Ù." ÇÏ°í ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
 
  ¹Ù¾Ë¼¼ºÒ( 12:24)  ±Í½ÅÀÇ µÎ¸ñ, »ç´Ü  

  - 1¿ù 17ÀÏ ¸ñ·Ï -- â¼¼±â -- ¸¶Åº¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >