|
- And Jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there.
- And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus' feet; and he healed them:
- Insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the God of Israel.
- Then Jesus called his disciples unto him, and said, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat: and I will not send them away fasting, lest they faint in the way.
- And his disciples say unto him, Whence should we have so much bread in the wilderness, as to fill so great a multitude?
|
- ¿¹¼ö²²¼ ±× °÷À» ¶°³ª °¥¸±·¡¾Æ È£¼ý°¡¸¦ Áö³ª¼ »ê¿¡ ¿Ã¶ó°¡ ¾ÉÀ¸¼Ì´Ù.
- ±×·¯ÀÚ ¸¹Àº ±ºÁßÀÌ Àý¸§¹ßÀÌ¿Í ¼Ò°æ°ú °õ¹èÆÈÀÌ¿Í º¡¾î¸®¿Í ±× ¹ÛÀÇ ¸¹Àº º´ÀÚ¸¦ ¿¹¼öÀÇ ¹ß ¾Õ¿¡ µ¥·Á´Ù ³õ¾Ò´Ù. ¿¹¼ö²²¼´Â ±×µéÀ» ´Ù °íÃÄÁ̴ּÙ.
- ±×¸®ÇÏ¿© º¡¾î¸®°¡ ¸»À» ÇÏ°í °õ¹èÆÈÀÌ°¡ ¼ºÇØÁö°í Àý¸§¹ßÀÌ°¡ Á¦´ë·Î °È°í ¼Ò°æÀÌ ´«À» ¶á °ÍÀ» ±ºÁßÀÌ º¸°í Å©°Ô ³î¶ó À̽º¶ó¿¤ÀÇ ÇÏ´À´ÔÀ» Âù¾çÇÏ¿´´Ù.
- ±× ¶§¿¡ ¿¹¼ö²²¼ Á¦ÀÚµéÀ» ºÒ·¯ "ÀÌ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ¹ú½á »çÈê µ¿¾ÈÀ̳ª ³ª¿Í ÇÔ²² Áö³»¸é¼ ¾Æ¹«°Íµµ ¸ÔÁö ¸øÇÏ¿´À¸´Ï Âü º¸±â¿¡ ¾È µÇ¾ú±¸³ª. °¡´Ù°¡ ±æ¿¡¼ ¾²·¯ÁúÁöµµ ¸ð¸£´Ï ±×µéÀ» ±¾°Ü º¸³»¼¾ß µÇ°Ú´À³Ä?" ÇÏ°í ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
- Á¦ÀÚµéÀÌ "ÀÌ·± ¿Üµý °÷¿¡¼ ÀÌ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀ» ¹èºÒ¸® ¸ÔÀÏ ¸¸ÇÑ »§À» ¾î¶»°Ô ±¸ÇÏ°Ú½À´Ï±î?" ÇÏÀÚ
|
- And Jesus saith unto them, How many loaves have ye? And they said, Seven, and a few little fishes.
- And he commanded the multitude to sit down on the ground.
- And he took the seven loaves and the fishes, and gave thanks, and brake them, and gave to his disciples, and the disciples to the multitude.
- And they did all eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets full.
- And they that did eat were four thousand men, beside women and children.
|
- ¿¹¼ö²²¼ "»§ÀÌ ¸î °³³ª ÀÖ´À³Ä?" ÇÏ°í ¹°À¸¼Ì´Ù. ±×µéÀÌ "»§ ÀÏ°ö °³¿Í ÀÛÀº ¹°°í±â ¸î ¸¶¸®»ÓÀÔ´Ï´Ù." Çϴϱî
- ¿¹¼ö²²¼´Â »ç¶÷µéÀ» ¶¥¿¡ ¾É°Ô ÇϽðí
- »§ ÀÏ°ö °³¿Í ¹°°í±â¸¦ ¼Õ¿¡ µé°í ÇÏ´À´Ô²² °¨»çÀÇ ±âµµ¸¦ µå¸®½Å ´ÙÀ½ ¶¼¾î¼ Á¦Àڵ鿡°Ô Á̴ּÙ. Á¦ÀÚµéÀº ±×°ÍÀ» »ç¶÷µé¿¡°Ô ³ª´©¾îÁÖ¾ú´Ù.
- »ç¶÷µéÀº ¸ðµÎ ¹èºÒ¸® ¸Ô¾ú´Ù. ±×¸®°í ³²Àº Á¶°¢À» ÁÖ¿ö¸ðÀ¸´Ï ÀÏ°ö ¹Ù±¸´Ï¿¡ °¡µæ á´Ù.
- ¸ÔÀº »ç¶÷Àº ¿©ÀÚ¿Í ¾î¸°ÀÌµé ¿Ü¿¡ ³²ÀÚ¸¸µµ »çõ ¸íÀ̳ª µÇ¾ú´Ù.
|
- And he sent away the multitude, and took ship, and came into the coasts of Magdala.
|
- ¿¹¼ö²²¼´Â ±ºÁßÀ» µ¹·Áº¸³»½Ã°í ³ª¼ ¹è¸¦ Ÿ°í ¸¶°¡´Ü Áö¹æÀ¸·Î °¡¼Ì´Ù.
|
|
|