´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 10¿ù 8ÀÏ (2)

 

°ñ·Î»õ¼­ 3:18-4:18

¹Ù¿ïÀº ¼ºµµ°¡ °¡Á¤°ú »çȸ »ýÈ°¿¡¼­ ÁöÄÑ¾ß ÇÒ À±¸®Àû Àǹ«¸¦ ±³ÈÆÇÏ¸ç °¨»çÀÇ ±âµµ¿¡ Èû¾µ °ÍÀ» ±Ç¸éÇÏ¿´´Ù.
 
  ¼ºµµÀÇ »ýÈ°(3:18-4:18)    
 
  1. Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord.
  2. Husbands, love your wives, and be not bitter against them.
  3. Children, obey your parents in all things: for this is well pleasing unto the Lord.
  4. Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.
  5. Servants, obey in all things your masters according to the flesh; not with eyeservice, as menpleasers; but in singleness of heart, fearing God;
  1. ¾Æ³» µÈ »ç¶÷µéÀº Àڱ⠳²Æí¿¡°Ô ¼øÁ¾ÇϽʽÿÀ. ÀÌ°ÍÀÌ ÁÖ´ÔÀ» ¹Ï´Â »ç¶÷À¸·Î¼­ ÇØ¾ß ÇÒ º»ºÐÀÔ´Ï´Ù.
  2. ³²Æí µÈ »ç¶÷µéÀº Àڱ⠾Ƴ»¸¦ »ç¶ûÇϽʽÿÀ. ¾Æ³»¸¦ ¸ðÁú°Ô ´ëÇؼ­´Â ¾È µË´Ï´Ù.
  3. ÀÚ³à µÈ »ç¶÷µéÀº ¹«½¼ ÀÏ¿¡³ª ºÎ¸ð¿¡°Ô ¼øÁ¾ÇϽʽÿÀ. ÀÌ°ÍÀÌ ÁÖ´ÔÀ» ±â»Ú°Ô Çص帮´Â ÀÏÀÔ´Ï´Ù.
  4. ¾î¹öÀ̵éÀº ÀÚ³àµéÀ» ¸ø»ì°Ô ±¼Áö ¸¶½Ê½Ã¿À. ±×µéÀÇ ÀDZ⸦ ²ª¾î¼­´Â ¾È µË´Ï´Ù.
  5. ³²ÀÇ Á¾ÀÌ µÈ »ç¶÷µéÀº ¹«½¼ ÀÏ¿¡³ª ÁÖÀο¡°Ô º¹Á¾ÇϽʽÿÀ. ³²¿¡°Ô Àß º¸ÀÌ·Á°í ´«°¡¸²À¸·Î ¼¶±âÁö ¸»°í ÁÖ´ÔÀ» µÎ·Á¿öÇϸ鼭 Ã漺À» ´ÙÇϽʽÿÀ.
  1. And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;
  2. Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.
  3. But he that doeth wrong shall receive for the wrong which he hath done: and there is no respect of persons.
  1. ¹«½¼ ÀÏÀ̳ª »ç¶÷À» ¼¶±ä´Ù´Â »ý°¢À¸·Î ÇÏÁö ¸»°í ÁÖ´ÔÀ» ¼¶±âµíÀÌ Á¤¼º²¯ ÇϽʽÿÀ.
  2. ¿©·¯ºÐÀº ÁÖ´Ô²²¼­ ¾à¼ÓÇϽŠ°ÍÀ» »óÀ¸·Î ¹Þ°Ô µÇ¸®¶ó´Â °ÍÀ» ±â¾ïÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀº ÁÖ´ÔÀ̽Š±×¸®½ºµµ¸¦ ¼¶±â´Â »ç¶÷µéÀÔ´Ï´Ù.
  3. ºÒÀǸ¦ ÇàÇÏ´Â »ç¶÷Àº ±×°¡ ÇàÇÑ ºÒÀǸ¸Å­ ¹úÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. °Å±â¿¡´Â ºÒ°øÆòÀÌ ÀÖÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
 
 
  1. Masters, give unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.
  2. Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving;
  3. Withal praying also for us, that God would open unto us a door of utterance, to speak the mystery of Christ, for which I am also in bonds:
  4. That I may make it manifest, as I ought to speak.
  5. Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.
  1. ÁÖÀÎ µÈ »ç¶÷µéÀº, ¿©·¯ºÐ¿¡°Ôµµ Çϴÿ¡ ÁÖÀÎÀÌ °è½Ã´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°í, ÀÚ±â Á¾µéÀ» Á¤´çÇÏ°í °øÁ¤ÇÏ°Ô ´ë¿ìÇϽʽÿÀ.
  2. Ç×»ó ±ú¾î ÀÖÀ¸¸é¼­ °¨»çÇÏ´Â ¸¶À½À¸·Î ²ÙÁØÈ÷ ±âµµÇϽʽÿÀ.
  3. ±×¸®°í ¿ì¸®¸¦ À§Çؼ­µµ ±âµµÇØ ÁֽʽÿÀ. ÇÏ´À´Ô²²¼­ ¿ì¸®¿¡°Ô ´ç½ÅÀÇ ¸»¾¸À» ÀüÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±âȸ¸¦ ÅÍÁּż­ ±×¸®½ºµµÀÇ ½É¿ÀÇÑ Áø¸®¸¦ ÀüÆÄÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ±âµµÇØ ÁֽʽÿÀ. ³ª´Â ÀÌ Áø¸®¸¦ À§Çؼ­ Áö±Ý °¤Çô ÀÖ½À´Ï´Ù.
  4. ±×·¯´Ï, ³»°¡ ÀÌ ½É¿ÀÇÑ Áø¸®¸¦ Á¦´ë·Î ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ±âµµÇØ ÁֽʽÿÀ.
  5. ±³È¸ ¹ÛÀÇ »ç¶÷µé¿¡°Ô´Â ÁöÇý·Ó°Ô ´ëÇÏ°í ÁÖ¾îÁø ±âȸ¸¦ Àß »ì¸®½Ê½Ã¿À.
  1. Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
  2. All my state shall Tychicus declare unto you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellowservant in the Lord:
  3. Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts;
  4. With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things which are done here.
  5. Aristarchus my fellowprisoner saluteth you, and Marcus, sister's son to Barnabas, (touching whom ye received commandments: if he come unto you, receive him;)
  1. ¿©·¯ºÐÀº ¾ðÁ¦³ª Ä£ÀýÇÏ°Ô À¯ÀÍÇÑ ¸»À» ÇÏ°í, ¹¯´Â »ç¶÷¿¡°Ô´Â ´©±¸¿¡°Ô³ª ÀûÀýÇÑ ´ë´äÀ» ÇÒ ÁÙ ¾Ë¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
  2. ³» ¸ðµç »çÁ¤Àº µðÅ°°í°¡ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¾Ë·ÁÁÙ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ »ç¶ûÇÏ´Â ÇüÁ¦´Â ÁÖ´ÔÀ» À§Çؼ­ ³ª¸¦ Ãæ½ÇÈ÷ µµ¿Í ÇÔ²² ÀÏÇÏ´Â ÀϲÛÀÔ´Ï´Ù.
  3. ¿ì¸® »çÁ¤À» ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¾Ë¸®°í, ¶Ç ¿©·¯ºÐÀ» °Ý·ÁÇÏ·Á°í ³ª´Â ÀÌ »ç¶÷À» ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô º¸³À´Ï´Ù.
  4. ±×¸®°í ¿À³×½Ã¸ðµµ µþ·Á º¸³À´Ï´Ù. ±× »ç¶÷µµ ¼º½ÇÇÏ°í »ç¶û¹Þ´Â ÇüÁ¦·Î¼­ ¿©·¯ºÐÀÇ µ¿ÇâÀÎÀÔ´Ï´Ù. ±× µÎ »ç¶÷ÀÌ ¿©±â »çÁ¤À» ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¾Ë·ÁÁÙ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  5. ³ª¿Í ÇÔ²² °¤Çô ÀÖ´Â ¾Æ¸®½º´Ù¸£ÄÚ°¡ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÕ´Ï´Ù. ¶Ç ¹Ù¸£³ª¹ÙÀÇ »çÃÌ ¸¶¸£ÄÚµµ ¹®¾ÈÇÕ´Ï´Ù. -¸¶¸£ÄÚ°¡ °¡°Åµç Àß ¿µÁ¢Ç϶ó´Â Áö½Ã¸¦ ¿©·¯ºÐÀÌ ÀÌ¹Ì ¹Þ¾ÒÀ» ÁÙ ¾Ð´Ï´Ù.-
  1. And Jesus, which is called Justus, who are of the circumcision. These only are my fellowworkers unto the kingdom of God, which have been a comfort unto me.
  2. Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.
  3. For I bear him record, that he hath a great zeal for you, and them that are in Laodicea, and them in Hierapolis.
  4. Luke, the beloved physician, and Demas, greet you.
  5. Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
  1. À¯½ºµµ¶ó°íµµ ºÒ¸®´Â ¿¹¼ö°¡ ¶ÇÇÑ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÕ´Ï´Ù. Çҷʸ¦ ¹ÞÀº »ç¶÷µé Áß¿¡¼­ ÇÏ´À´Ô ³ª¶ó¸¦ À§Çؼ­ ³ª¿Í ÇÔ²² ÀÏÇÏ´Â »ç¶÷µéÀº À̵é»ÓÀε¥ À̵éÀº ³ª¿¡°Ô Å« À§·Î°¡ µÇ¾ú½À´Ï´Ù.
  2. ¿©·¯ºÐÀÇ µ¿ÇâÀÎÀÎ ¿¡¹ÙÇÁ¶óµµ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÕ´Ï´Ù. ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ Á¾ÀÎ ¿¡¹ÙÇÁ¶ó´Â ¿©·¯ºÐÀÌ ¼º¼÷ÇÑ »ç¶÷À¸·Î ±»°ÇÈ÷ ¼­¼­ ÇÏ´À´ÔÀÇ ¶æÀ» ÀÌ·ç´Â µ¥ ¿ÂÀüÈ÷ Çå½ÅÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¾ðÁ¦³ª ¿­½ÉÈ÷ ±âµµÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
  3. ³ª´Â ±×°¡ ¿©·¯ºÐÀ» À§Çؼ­ ¶Ç ¶ó¿Àµð°ÔÀÌ¾Æ¿Í È÷¿¡¶óÆú¸®½º¿¡ ÀÖ´Â ±³¿ìµéÀ» À§Çؼ­ ¸¹Àº ¼ö°í¸¦ ÇÏ°í ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô Áõ¾ðÇÕ´Ï´Ù.
  4. »ç¶ûÇÏ´Â ÀÇ»ç ·ç°¡°¡ ¹®¾ÈÇÏ°í µ¥¸¶µµ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÕ´Ï´Ù.
  5. ¶ó¿Àµð°ÔÀ̾ƿ¡ ÀÖ´Â ±³¿ìµé¿¡°Ô ¹®¾ÈÇØ ÁÖ½Ã°í ¶Ç ´ÔÆÄ¿Í ±× Áý¿¡ ¸ðÀÌ´Â ±³È¸¿¡ ¹®¾ÈÇØ ÁֽʽÿÀ.
  1. And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that ye likewise read the epistle from Laodicea.
  2. And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.
  3. The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.
  1. ¿©·¯ºÐÀÌ ÀÌ ÆíÁö¸¦ ÀÐ°í ³ª¼­´Â ¶ó¿Àµð°ÔÀÌ¾Æ ±³È¸µµ ÀÐ°Ô ÇØÁֽðí, ¶Ç ¶ó¿Àµð°ÔÀÌ¾Æ ±³È¸¸¦ °ÅÃļ­ °¡´Â ³» ÆíÁöµµ ²À ÀоîÁֽʽÿÀ.
  2. ±×¸®°í ¾Æ¸£Åµº¸¿¡°Ô´Â ±×¸®½ºµµÀÎÀ¸·Î¼­ ¹ÞÀº »ç¸íÀ» ¿Ï¼öÇ϶ó°í ÀÏ·¯ÁֽʽÿÀ.
  3. ³ª´Â Ä£ÇÊ·Î ¼­¸íÀ» ÇÏ¸ç ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¹®¾ÈÇÕ´Ï´Ù. ¹Ù¿ï·Î·ÎºÎÅÍ. ³»°¡ °¤Çô ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ÀØÁö ¸¶½Ê½Ã¿À. ÇÏ´À´ÔÀÇ ÀºÃÑÀÌ ¿©·¯ºÐ°ú ÇÔ²² Àֱ⸦ º÷´Ï´Ù.
 

  - 10¿ù 8ÀÏ ¸ñ·Ï -- ÀÌ»ç¾ß -- °ñ·Î»õ¼­ -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >