|
- I will love thee, O LORD, my strength.
- The LORD is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
- I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
- The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
- The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
|
- (¼º°¡´ë ÁöÈÖÀÚ¸¦ µû¶ó ºÎ¸¥ ¿©È£¿ÍÀÇ Á¾ ´ÙÀÀÇ ³ë·¡. ´ÙÀÀº ¿©È£¿Í²²¼ ±×ÀÇ ¸ðµç ¿ø¼öµé°ú »ç¿ïÀÇ ¼Õ¿¡¼ Àڱ⸦ ±¸¿øÇØ ÁÖ¼ÌÀ» ¶§ ¿©È£¿Í²² ÀÌ·¸°Ô ³ë·¡ÇÏ¿´´Ù.) ³ªÀÇ ÈûÀÌ µÇ½Å ¿©È£¿Í¿©, ³»°¡ ÁÖ¸¦ »ç¶ûÇÕ´Ï´Ù.
- ¿©È£¿Í´Â ³ªÀÇ ¹Ý¼®, ³ªÀÇ ¿ä»õ, ³ªÀÇ ±¸¿øÀÚÀÌ½Ã¸ç ³» Çϳª´ÔÀº ³»°¡ ÇÇÇÒ ¹ÙÀ§ÀÌ½Ã¿ä ³» ¹æÆа¡ µÇ½Ã°í ³» ±¸¿øÀÇ ÈûÀÌ½Ã¿ä ³ªÀÇ ÇdzóÀ̽ôÙ.
- ³»°¡ ¿©È£¿Í²² ºÎ¸£Â¢À¸¸é ±×°¡ ³ª¸¦ ¿ø¼öµé¿¡°Ô¼ ±¸¿øÇÏ½Ã´Ï ¿©È£¿Í´Â Âù¾çÀ» ¹ÞÀ¸½Ç ºÐÀ̽ôÙ.
- »ç¸ÁÀÇ ÁÙÀÌ ³ª¸¦ ÈÖ°¨°í ÆĸêÀÇ È«¼ö°¡ ³ª¸¦ µ¤ÃÆÀ¸¸ç
- Á×À½ÀÇ À§ÇèÀÌ ³ª¸¦ µÎ¸£°í »ç¸ÁÀÇ µ£ÀÌ ³» ¾Õ¿¡ ³õ¿´À» ¶§
|
- In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
- Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
- There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
- He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
- And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
|
- ³»°¡ °íÅë Áß¿¡¼ ¿©È£¿Í²² ºÎ¸£Â¢¾ú´õ´Ï ±×°¡ ¼º¼Ò¿¡¼ ³» À½¼ºÀ» µéÀ¸½Ã°í ³»°¡ ºÎ¸£Â¢´Â ¼Ò¸®¿¡ ±Í¸¦ ±â¿ïÀ̼̳×.
- ±×·¯ÀÚ ¶¥ÀÌ Áøµ¿ÇÏ°í »êÀÌ Èçµé¸®¸ç ¶³¾úÀ¸´Ï ±×°¡ ºÐ³ëÇϼÌÀ½À̶ó.
- ±× ÄÚ¿¡¼ ¿¬±â°¡ ³ª¿À°í ±× ÀÔ¿¡¼ ¼Ò¸êÇÏ´Â ºÒÀÌ ³ª¿Í ±× ºÒ¿¡ ½¡ºÒÀÌ ÇǾú³×.
- ±×°¡ ÇÏ´ÃÀ» ±ÁÈ÷°í ³»·Á¿À½Ã´Ï ±× ¹ß ¾Æ·¡ ¾îµÎ¿î ±¸¸§ÀÌ ±ò·È±¸³ª.
- ±×°¡ ÇÏ´Ã ¸¶Â÷¸¦ Ÿ°í ³¯¸ç ¹Ù¶÷ ³¯°³·Î ´Ù´Ï½Ã°í
|
- He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.
- At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
|
- Èæ¾Ï°ú »ª»ªÇÑ ºñ±¸¸§À¸·Î ÈÖÀåÀ» »ïÀ¸¼Ì³×.
- ±× ¾ÕÀÇ ±¤Ã¤¿¡¼ £Àº ±¸¸§À» ÅëÇØ ¿ì¹Ú°ú ¹ø°¹ºÒÀÌ ³ª¿Ô±¸³ª.
|
|
|