|
- And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
- And straightway all the people, when they beheld him, were greatly amazed, and running to him saluted him.
- And he asked the scribes, What question ye with them?
- And one of the multitude answered and said, Master, I have brought unto thee my son, which hath a dumb spirit;
- And wheresoever he taketh him, he teareth him: and he foameth, and gnasheth with his teeth, and pineth away: and I spake to thy disciples that they should cast him out; and they could not.
|
- ±×µéÀÌ µ¹¾Æ¿Í º¸´Ï ³²¾Æ ÀÖ´ø Á¦ÀÚµéÀÌ ¸¹Àº »ç¶÷µé¿¡°Ô µÑ·¯½Î¿© À²¹ýÇÐÀÚµé°ú ³íÀïÇÏ°í ÀÖ¾ú´Ù.
- »ç¶÷µéÀº ¿¹¼ö´ÔÀ» º¸ÀÚ Å©°Ô ³î¶ó¸ç ¸ðµÎ ´Þ·Á¿Í¼ ÀλçÇÏ¿´´Ù.
- ¿¹¼ö´ÔÀÌ ±×µé¿¡°Ô '³ÊÈñ°¡ ¹«½¼ ³íÀïÀ» ÇÏ°í ÀÖ´À³Ä?' ÇÏ°í ¹¯ÀÚ
- ±ºÁß °¡¿îµ¥ ÇÑ »ç¶÷ÀÌ ÀÌ·¸°Ô ´ë´äÇÏ¿´´Ù. '¼±»ý´Ô, º¡¾î¸® ±Í½Å µé¸° Á¦ ¾ÆµéÀ» µ¥·Á¿Ô½À´Ï´Ù.
- ±Í½ÅÀÌ ±×¿¡°Ô ¹ßÀÛÀ» ÀÏÀ¸Å°¸é ¾Æ¹«µ¥¼³ª ³Ñ¾îÁ® °ÅÇ°À» ³»°í À̸¦ °¥¸é¼ ¿Â ¸öÀÌ »¥»¥ÇØÁ® ¹ö¸³´Ï´Ù. ±×·¡¼ ¼±»ý´ÔÀÇ Á¦Àڵ鿡°Ô µ¥·Á¿ÔÀ¸³ª ±Í½ÅÀ» ÂѾƳ»Áö ¸øÇß½À´Ï´Ù.'
|
- He answereth him, and saith, O faithless generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him unto me.
- And they brought him unto him: and when he saw him, straightway the spirit tare him; and he fell on the ground, and wallowed foaming.
- And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.
- And ofttimes it hath cast him into the fire, and into the waters, to destroy him: but if thou canst do any thing, have compassion on us, and help us.
- Jesus said unto him, If thou canst believe, all things are possible to him that believeth.
|
- ±×·¯ÀÚ ¿¹¼ö´ÔÀº '¹ÏÀ½ÀÌ ¾ø´Â ¼¼´ë¾ß, ³»°¡ ¾ðÁ¦±îÁö ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ÀÖ¾î¾ß ÇÏ°Ú´À³Ä? ³ÊÈñ¸¦ º¸°í ³»°¡ ¾ðÁ¦±îÁö Âü¾Æ¾ß ÇÏ°Ú´À³Ä? ¾ÆÀ̸¦ À̸® µ¥·Á¿À³Ê¶ó.' ÇÏ°í ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
- ¾ÆÀ̸¦ ¿¹¼ö´Ô²² µ¥·Á°¡´Ï ±Í½ÅÀÌ ¿¹¼ö´ÔÀ» º¸°í ¾ÆÀÌ¿¡°Ô ¹ßÀÛÀ» ÀÏÀ¸Ä×´Ù. ±×·¯ÀÚ ¾ÆÀÌ°¡ ¶¥¿¡ ¾þ¾îÁ® µß±¼¸ç °ÅÇ°À» ³»±â ½ÃÀÛÇß´Ù.
- ±×·¡¼ ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¾ÆÀÌ ¾Æ¹öÁö¿¡°Ô ¹°¾ú´Ù. '¾ðÁ¦ºÎÅÍ ÀÌ·¸°Ô µÇ¾ú´À³Ä?' '¾î·ÈÀ» ¶§ºÎÅÍÀÔ´Ï´Ù.
- ±Í½ÅÀÌ ÀÚÁÖ ¾ÆÀ̸¦ ºÒ°ú ¹° ¼Ó¿¡ ´øÁ® Á×ÀÌ·Á Çß½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ¼±»ý´Ô, ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ´Ù¸é ¿ì¸®¸¦ ºÒ½ÖÈ÷ ¿©°Ü µµ¿Í ÁֽʽÿÀ.'
- 'ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù¸éÀÌ ¹«½¼ ¸»À̳Ä? ¹Ï´Â »ç¶÷Àº ¹«¾ùÀ̵çÁö ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.'
|
- And straightway the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help thou mine unbelief.
- When Jesus saw that the people came running together, he rebuked the foul spirit, saying unto him, Thou dumb and deaf spirit, I charge thee, come out of him, and enter no more into him.
- And the spirit cried, and rent him sore, and came out of him: and he was as one dead; insomuch that many said, He is dead.
- But Jesus took him by the hand, and lifted him up; and he arose.
- And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?
|
- ¹Ù·Î ±×¶§ ¾ÆÀÌ ¾Æ¹öÁö°¡ Å« ¼Ò¸®·Î 'Á¦°¡ ¹Ï½À´Ï´Ù. ¹ÏÀ½ ¾ø´Â Á¦°¡ ¹ÏÀ½À» °®µµ·Ï µµ¿Í ÁֽʽÿÀ.' ÇÏ¿´´Ù.
- ¿¹¼ö´ÔÀº »ç¶÷µéÀÌ Á¡Á¡ ¸ð¿©µå´Â °ÍÀ» º¸½Ã°í ´õ·¯¿î ±Í½Å¿¡°Ô 'º¡¾î¸®¿Í ±Í¸Ó°Å¸® µÇ°Ô ÇÏ´Â ±Í½Å¾Æ, ³»°¡ ³Ê¿¡°Ô ¸í·ÉÇÑ´Ù. ±× ¾ÆÀÌ¿¡°Ô¼ ³ª¿Í ´Ù½Ã´Â µé¾î°¡Áö ¸»¾Æ¶ó.' ÇÏ°í È£ÅëÀ» Ä¡¼Ì´Ù.
- ±×·¯ÀÚ ±Í½ÅÀÌ ¼Ò¸®Áö¸£¸ç ¾ÆÀÌ¿¡°Ô ½ÉÇÑ ¹ßÀÛÀ» ÀÏÀ¸ÄÑ ³õ°í ³ª°¬°í ¾ÆÀÌ´Â Á×Àº »ç¶÷°°ÀÌ µÇ¾ú´Ù. ±×·¡¼ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀº '¾ÆÀÌ°¡ Á×¾ú´Ù.' ÇÏ°í ¸»ÇÏ¿´´Ù.
- ±×·¯³ª ¿¹¼ö´ÔÀÌ ¾ÆÀÌÀÇ ¼ÕÀ» Àâ¾Æ ÀÏÀ¸Å°½ÃÀÚ ±×°¡ ¹ú¶± ÀϾ´Ù.
- ¿¹¼ö´ÔÀÌ Áý¿¡ µé¾î°¡ °è½Ç ¶§ Á¦ÀÚµéÀÌ Á¶¿ëÈ÷ ¿Í¼ '¿Ö ¿ì¸®´Â ±Í½ÅÀ» ÂѾƳ¾ ¼ö ¾ø¾ú½À´Ï±î?' ÇÏ°í ¹°¾ú´Ù.
|
- And he said unto them, This kind can come forth by nothing, but by prayer and fasting.
|
- ±×·¡¼ ¿¹¼ö´ÔÀº 'ÀÌ·± ±Í½ÅÀº ±âµµ°¡ ¾Æ´Ï¸é ³ª°¡Áö ¾Ê´Â´Ù.' ÇÏ°í ´ë´äÇϼ̴Ù.
|
|
|