|
- Then come unto him the Sadducees, which say there is no resurrection; and they asked him, saying,
- Master, Moses wrote unto us, If a man's brother die, and leave his wife behind him, and leave no children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.
- Now there were seven brethren: and the first took a wife, and dying left no seed.
- And the second took her, and died, neither left he any seed: and the third likewise.
- And the seven had her, and left no seed: last of all the woman died also.
|
- ºÎÈ°ÀÌ ¾ø´Ù°í ÁÖÀåÇÏ´Â »çµÎ°³ÆÄ »ç¶÷µéÀÌ ¿¹¼ö´Ô²² ¿Í¼ ¹°¾ú´Ù.
- '¼±»ý´Ô, ¸ð¼¼ÀÇ ¹ý¿¡´Â ÇüÀÌ ÀÚ½Ä ¾øÀÌ ¾Æ³»¸¦ µÎ°í Á×À¸¸é µ¿»ýÀÌ Çü¼ö¿Í °áÈ¥ÇÏ¿© ÇüÀÇ ´ë¸¦ À̾î¾ß ÇÑ´Ù°í Çß½À´Ï´Ù.
- ¾î´À °÷¿¡ ÀÏ°ö ÇüÁ¦°¡ ÀÖ¾ú´Âµ¥ ¸ºÀÌ °áÈ¥ÇØ »ì´Ù°¡ ÀÚ½Ä ¾øÀÌ Á×¾ú½À´Ï´Ù.
- ±×¸®°í µÑ°°¡ Çü¼ö¿Í »ì´Ù°¡ ÀÚ½Ä ¾øÀÌ Á×°í ¼¼Â°µµ ±×·¨À¸¸ç
- ÀÏ°öÀÌ ¸ðµÎ ±×·¸°Ô ÀÚ½Ä ¾øÀÌ Á×°í ¸Ç ³ªÁß¿¡ ±× ¿©ÀÚµµ Á×¾ú½À´Ï´Ù.
|
- In the resurrection therefore, when they shall rise, whose wife shall she be of them? for the seven had her to wife.
- And Jesus answering said unto them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God?
- For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven.
- And as touching the dead, that they rise: have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spake unto him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
- He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.
|
- ÀÌ·¸°Ô ÀÏ°ö ÇüÁ¦°¡ ¸ðµÎ ÇÑ ¿©ÀÚ¿Í »ì¾ÒÀ¸´Ï ºÎÈ° ¶§ ±× ¿©ÀÚ´Â ´©±¸ÀÇ ¾Æ³»°¡ µÇ°Ú½À´Ï±î?'
- ±×·¡¼ ¿¹¼ö´ÔÀº ±×µé¿¡°Ô ÀÌ·¸°Ô ´ë´äÇϼ̴Ù. '³ÊÈñ°¡ ¼º°æ°ú Çϳª´ÔÀÇ ´É·ÂÀ» ¸ð¸£±â ¶§¹®¿¡ À߸ø »ý°¢ÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï³Ä?
- »ç¶÷ÀÌ Á×¾ú´Ù°¡ ´Ù½Ã »ì¾Æ³¯ ¶§´Â Àå°¡µµ ½ÃÁýµµ ¾È °¡¸ç ÇÏ´ÃÀÇ Ãµ»çµé°ú °°ÀÌ µÈ´Ù.
- ³ÊÈñ´Â Á×Àº »ç¶÷µéÀÇ ºÎÈ°¿¡ ´ëÇÏ¿© ¸ð¼¼ÀÇ ¶³±â³ª¹« ±â»ç¿¡¼ Çϳª´ÔÀÌ ¸ð¼¼¿¡°Ô '³ª´Â ¾Æºê¶óÇÔÀÇ Çϳª´Ô, ÀÌ»èÀÇ Çϳª´Ô, ¾ß°öÀÇ Çϳª´ÔÀÌ´Ù.'¶ó°í ÇϽŠ¸»¾¸À» ÀÐ¾î º¸Áö ¸øÇß´À³Ä?
- Çϳª´ÔÀº Á×Àº »ç¶÷µéÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ¾Æ´Ï¶ó »ì¾Æ ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀÇ Çϳª´ÔÀ̽ôÙ. ³ÊÈñ´Â Å©°Ô À߸ø »ý°¢ÇÏ°í ÀÖ´Ù.'
|
|
|