|
- God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
- Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;
- Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
- There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
- God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
|
- (°í¶ó ÀÚ¼ÕÀÇ ½Ã. ¼º°¡´ë ÁöÈÖÀÚ¸¦ µû¶ó ºÎ¸¥ ³ë·¡) Çϳª´ÔÀº ¿ì¸®ÀÇ Çdzó½Ã¿ä ÈûÀ̽øç ȯ³ ¶§¿¡ ¾ðÁ¦³ª µ½´Â ºÐÀ̽ôÙ.
- ±×·¯¹Ç·Î ¶¥ÀÌ ²¨Áö°í »êÀÌ ¹«³ÊÁ® ¹Ù´Ù¸¦ ¸Þ¿ì¸ç
- ¹Ù´å¹°ÀÌ ¼º³ Æĵµ¸¦ ÀÏÀ¸Å°°í »êÀ» ÈçµéÁö¶óµµ ¿ì¸®´Â µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸®¶ó.
- Çϳª´ÔÀÇ ¼ºÀ¸·Î È帣´Â ½Ã³»°¡ ÀÖÀ¸´Ï °¡Àå ³ôÀ¸½Å ºÐÀÌ °è½Ã´Â °Å·èÇÑ °÷À» ±â»Ú°Ô Çϴ±¸³ª.
- Çϳª´ÔÀÌ ±× ¼º¿¡ °è½Ã¹Ç·Î ±× ¼ºÀº ¹«³ÊÁöÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù. À̸¥ »õº®ºÎÅÍ Çϳª´ÔÀÌ µµ¿ì½Ã¸®¶ó.
|
- The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
- The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
- Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
- He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.
- Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
|
- ¼¼»ó ³ª¶óµéÀÌ ¼Ò¶õÀ» ÇÇ¿ì¸ç µ¿¿äÇÏ´õ´Ï Çϳª´ÔÀÌ Å« ¼Ò¸®¸¦ ¹ßÇϽÃÀÚ ¶¥ÀÌ ³ì´Â±¸³ª.
- Àü´ÉÇϽŠ¿©È£¿Í²²¼ ¿ì¸®¿Í ÇÔ²² ÇÏ½Ã´Ï ¾ß°öÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ¿ì¸®ÀÇ ÇdzóÀ̽ôÙ.
- ¿Í¼ ¿©È£¿ÍÀÇ ÇàÇϽŠÀÏÀ» º¸¾Æ¶ó. ±×°¡ ¼¼»óÀ» ÆóÇã·Î ¸¸µå¼Ì´Ù.
- ±×°¡ ¿Â ¼¼»ó¿¡ ÀüÀïÀ» ±×Ä¡°Ô ÇϽøç È°À» ²ª°í âÀ» ºÎ¼ö°í ¹æÆи¦ ºÒ»ç¸£½Å´Ù.
- ±×°¡ '³ÊÈñ´Â ÀáÀáÇ϶ó! ³»°¡ Çϳª´ÔÀÎ °ÍÀ» ¾Ë¾Æ¶ó! ³»°¡ ¼¼»ó ¸ðµç ³ª¶ó °¡¿îµ¥¼ ³ôÀÓÀ» ¹ÞÀ¸¸®¶ó.' ÇϽô±¸³ª.
|
- The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
|
- Àü´ÉÇϽŠ¿©È£¿Í²²¼ ¿ì¸®¿Í ÇÔ²² ÇÏ½Ã´Ï ¾ß°öÀÇ Çϳª´ÔÀº ¿ì¸®ÀÇ ÇdzóÀ̽ôÙ.
|
|
|