´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 5¿ù 19ÀÏ (2)

 

¿äÇѺ¹À½ 10:22-10:42

¸Þ½Ã¾ÆÀû ±Ç´ÉÀ» ¿©·¯ Â÷·Ê ¸ñ°ÝÇÏ°íµµ ÀÇȤ¿¡ Âù Áú¹®¸¸ ÇÏ´Â À¯´ëÀε鿡°Ô ¿¹¼ö´ÔÀº Çϳª´Ô°ú ÀÚ½ÅÀ» µ¿ÀϽÃÇϽøç ÀÚ±âÀÇ ÇÏ´Â ÀÏÀÌ Çϳª´ÔÀ» Áõ°ÅÇÑ´Ù°í ´äº¯Çϼ̴Ù. À¯´ëÀεéÀÌ ½Å¼º ¸ðµ¶ Á˸¦ Àû¿ëÇØ µ¹·Î Ä¡·Á ÇÏÀÚ ¿¹¼ö´ÔÀº ¼º°æÀ» ÀοëÇØ ±×µéÀ» ¹Ý¹ÚÇϼ̴Ù.
 
  ¿¹¼ö´ÔÀÇ Àڱ⠰è½Ã(10:22-10:42)    
 
  1. And it was at Jerusalem the feast of the dedication, and it was winter.
  2. And Jesus walked in the temple in Solomon's porch.
  3. Then came the Jews round about him, and said unto him, How long dost thou make us to doubt? If thou be the Christ, tell us plainly.
  4. Jesus answered them, I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.
  5. But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you.
  1. ¿¹·ç»ì·½¿¡ ¼öÀüÀýÀÌ µÇ¾ú´Âµ¥ ¶§´Â °Ü¿ïÀ̾ú´Ù.
  2. ¿¹¼ö´ÔÀº ¼ºÀü ±¸³»¿¡ ÀÖ´Â ¼Ö·Î¸ó Çà°¢À» °Å´Ò°í °è¼Ì´Ù.
  3. ±×·¯ÀÚ À¯´ëÀεéÀÌ ¿¹¼ö´ÔÀ» µÑ·¯½Î°í '´ç½ÅÀº ¾ðÁ¦±îÁö ¿ì¸®¸¦ ±Ã±ÝÇÏ°Ô ÇÒ ¼ÀÀÌ¿À? ´ç½ÅÀÌ ±×¸®½ºµµ¶ó¸é ºÐ¸íÈ÷ ¸»ÇØ ÁֽÿÀ.' ÇÏ¿´´Ù.
  4. ±×·¡¼­ ¿¹¼ö´ÔÀº ±×µé¿¡°Ô ÀÌ·¸°Ô ´ë´äÇϼ̴Ù. '³»°¡ ÀÌ¹Ì ¸»Ç߾ ³ÊÈñ´Â ¹ÏÁö ¾Ê°í ÀÖ´Ù. ³»°¡ ¾Æ¹öÁöÀÇ À̸§À¸·Î ÇÏ°í ÀÖ´Â ÀÌ ÀϵéÀÌ ³ª¸¦ Áõ°ÅÇÏ°í ÀÖ´Ù.
  5. ±×·¯³ª ³ÊÈñ´Â ³» ¾çÀÌ ¾Æ´Ï¹Ç·Î ³ª¸¦ ¹ÏÁö ¾Ê´Â´Ù.
  1. My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me:
  2. And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of my hand.
  3. My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to pluck them out of my Father's hand.
  4. I and my Father are one.
  5. Then the Jews took up stones again to stone him.
  1. ³» ¾çÀº ³» À½¼ºÀ» ¾Ë¾Æµè°í ³ª´Â ±×µéÀ» ¾Ë¸ç ±×µéÀº ³ª¸¦ µû¸¥´Ù.
  2. ³»°¡ ±×µé¿¡°Ô ¿µ¿øÇÑ »ý¸íÀ» ÁØ´Ù. ±×·¡¼­ ±×µéÀº ¿µ¿øÈ÷ ¸ê¸ÁÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ¸ç ¾Æ¹«µµ ±×µéÀ» ³» ¼Õ¿¡¼­ »©¾Ñ¾Æ °¥ ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  3. ±×µéÀ» ³ª¿¡°Ô ÁֽŠ¾Æ¹öÁö´Â ±× ¹«¾ùº¸´Ùµµ À§´ëÇϽŠºÐÀ̽ùǷΠ¾Æ¹öÁöÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ±×µéÀ» »©¾Ñ¾Æ °¥ ÀÚ°¡ ¾ø´Ù.
  4. ³ª¿Í ¾Æ¹öÁö´Â ÇϳªÀÌ´Ù.'
  5. ±×·¯ÀÚ À¯´ëÀεéÀÌ ´Ù½Ã µ¹À» µé¾î ¿¹¼ö´ÔÀ» Ä¡·Á°í ÇÏ¿´´Ù.
  1. Jesus answered them, Many good works have I shewed you from my Father; for which of those works do ye stone me?
  2. The Jews answered him, saying, For a good work we stone thee not; but for blasphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God.
  3. Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?
  4. If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture cannot be broken;
  5. Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?
  1. ±×¶§ ¿¹¼ö´ÔÀÌ ±×µé¿¡°Ô '³»°¡ ¾Æ¹öÁöÀÇ Áö½Ã¿¡ µû¶ó ¿©·¯ °¡Áö ÁÁÀº ÀÏÀ» ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸¹ÀÌ Çߴµ¥ ¹«¾ù ¶§¹®¿¡ ³ª¸¦ µ¹·Î Ä¡·Á°í ÇÏ´À³Ä?' ÇÏ°í ¹°À¸¼Ì´Ù.
  2. À¯´ëÀεéÀÌ ¿¹¼ö´Ô²² '±×·± ÀÏ ¶§¹®¿¡ ¿ì¸®°¡ ´ç½ÅÀ» µ¹·Î Ä¡·Á´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ´ç½ÅÀÌ Çϳª´ÔÀ» ¸ðµ¶Çϱ⠶§¹®ÀÌ¿À. ´ç½ÅÀº »ç¶÷À̸鼭µµ Çϳª´ÔÀΠüÇÑ´Ü ¸»¾¸ÀÌ¿À!' ÇÏ°í ´ë´äÇÏÀÚ
  3. ¿¹¼ö´ÔÀÌ ±×µé¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. '³ÊÈñ À²¹ýÀÌ ³ª´Â ³ÊÈñ°¡ ½ÅµéÀ̶ó°í ¸»ÇÏ¿´´Ù ¶ó°í ±â·ÏµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê´À³Ä?
  4. Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ¹ÞÀº »ç¶÷µéÀ» ½ÅÀ̶ó°í ÇÏ¿´À¸´Ï ¼º°æ ¸»¾¸Àº ¾ø¾Ù ¼ö ¾ø´Ù.
  5. ¾Æ¹öÁö²²¼­ °Å·èÇÏ°Ô ÇÏ¿© ¼¼»ó¿¡ º¸³»½Å ³»°¡ ³ª´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÌ´Ù ÇÏ°í ¸»Çß´Ù°í Çؼ­ ¾î¶»°Ô ³ÊÈñ°¡ '´ç½ÅÀº Çϳª´ÔÀ» ¸ðµ¶ÇÏ°í ÀÖ¼Ò.'¶ó°í ¸»ÇÒ ¼ö ÀÖ´À³Ä?
  1. If I do not the works of my Father, believe me not.
  2. But if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, and believe, that the Father is in me, and I in him.
  3. Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand,
  4. And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.
  5. And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man were true.
  1. ³»°¡ ¸¸ÀÏ ¾Æ¹öÁöÀÇ ÀÏÀ» ÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ³ª¸¦ ¹ÏÁö ¸»¾Æ¶ó.
  2. ±×·¯³ª ³»°¡ ¾Æ¹öÁöÀÇ ÀÏÀ» ÇÏ°Åµç ³ª´Â ¹ÏÁö ¾Ê´õ¶óµµ ±× Àϸ¸Àº ¹Ï¾î¶ó. ±×·¯¸é ³ÊÈñ°¡ ¾Æ¹öÁö²²¼­ ³» ¾È¿¡ °è½Ã°í ³»°¡ ¾Æ¹öÁö ¾È¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀ» È®½ÇÈ÷ ¾Ë°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù.'
  3. À¯´ëÀεéÀÌ ¶Ç´Ù½Ã ¿¹¼ö´ÔÀ» ÀâÀ¸·Á°í ÇÏ¿´À¸³ª ¿¹¼ö´ÔÀº ±×µéÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ¹þ¾î³ª ÇÇÇϼ̴Ù.
  4. ¿¹¼ö´ÔÀº ¿äÇÑÀÌ Ã³À½ ¼¼·Ê¸¦ ÁÖ´ø ¿ä´Ü°­ °Ç³ÊÆíÀ¸·Î ´Ù½Ã °¡¼­ °Å±â¿¡ ¸Ó¹«¸£¼Ì´Ù.
  5. ±×·¯ÀÚ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ¿¹¼ö´Ô¿¡°Ô ¸ð¿©µé¾ú´Ù. ±×µéÀº '¿äÇÑÀÌ ¾Æ¹« ±âÀûµµ ÇàÇÏÁö ¾Ê¾ÒÁö¸¸ ±×°¡ À̺п¡ ´ëÇÏ¿© ¸»ÇÑ °ÍÀº ¸ðµÎ »ç½ÇÀ̾ú¾î.'ÇÏ°í ¸»ÇßÀ¸¸ç
  1. And many believed on him there.
  1. ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ±× °÷¿¡¼­ ¿¹¼ö´ÔÀ» ¹Ï¾ú´Ù.
 
  ¸¸À¯(Ø¿êó, 10:29)  ¿ìÁÖ¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â ¸ðµç °Í  
  Âü¶÷(óÐÕ½, 10:33)  ºñ¹æ, ÈѹæÀÇ Àǹ̷νá ÀǵµÀûÀ¸·Î Çϳª´ÔÀ» ¸ðµ¶ÇÏ´Â Á˸¦ ¸»ÇÔ  

  - 5¿ù 19ÀÏ ¸ñ·Ï -- »ç¹«¿¤»ó -- ¿äÇѺ¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >