´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 7¿ù 19ÀÏ (1)

 

¿ª´ë»ó 24:1-25:31

´ÙÀ­Àº º¸´Ù ¿øÈ°ÇÑ Á¦»ç ¾÷¹«¸¦ ¼öÇàÇϱâ À§ÇÏ¿© Á¦»çÀåµé°ú ±×µéÀÇ ½ÃÁßÀ» µé ·¹À§Àεé, ±×¸®°í ¼ºÀü¿¡¼­ Âù¾çÀ» ¸ÃÀ» Âù¾ç´ë¸¦ °¢°¢ 24¹Ý¿­·Î Á¶Á÷ÇÏ¿´´Ù.
 
  Á¦»çÀå ¹Ý¿­(24:1-24:31)    
 
  1. Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
  2. But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest's office.
  3. And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
  4. And there were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar, and thus were they divided. Among the sons of Eleazar there were sixteen chief men of the house of their fathers, and eight among the sons of Ithamar according to the house of their fathers.
  5. Thus were they divided by lot, one sort with another; for the governors of the sanctuary, and governors of the house of God, were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
  1. ¾Æ·ÐÀÇ ÈļÕÀÎ Á¦»çÀåµéÀº ¾Æ·ÐÀÇ ¾Æµé ¿¤¸£¾Æ»ì°ú ÀÌ´Ù¸»ÀÇ À̸§À» µû¼­ ¿¤¸£¾Æ»ì °èÅë°ú ÀÌ´Ù¸» °èÅëÀ¸·Î ³ª´©¾îÁ³´Ù. ³ª´ä°ú ¾ÆºñÈĵµ ¾Æ·ÐÀÇ ¾ÆµéÀ̾úÀ¸³ª ±×µéÀº ÀÚ±âµéÀÇ ¾Æ¹öÁö°¡ Á×±â Àü¿¡ Á×¾ú°í ÀÚ½ÄÀÌ ¾ø¾ú´Ù. ±×·¡¼­ ¿¤¸£¾Æ»ì°ú ÀÌ´Ù¸»¸¸ÀÌ Á¦»çÀå Á÷ºÐÀ» ¼öÇàÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù.
  2. (1Àý°ú °°À½)
  3. ´ÙÀ­¿ÕÀº ¿¤¸£¾Æ»ì °èÅëÀ» ´ëÇ¥ÇÏ´Â »çµ¶°ú ÀÌ´Ù¸» °èÅëÀ» ´ëÇ¥ÇÏ´Â ¾ÆÈ÷¸á·º°ú »óÀÇÇÏ¿© ¾Æ·ÐÀÇ ÀÚ¼ÕµéÀ» ±×µéÀÇ Á÷¹«¿¡ µû¶ó ¿©·¯ ¹ÝÀ¸·Î ºÐ·ùÇÏ¿´´Ù.
  4. ¿¤¸£¾Æ»ìÀÇ ÀÚ¼ÕµéÀº 16¹ÝÀ¸·Î Á¶Á÷µÇ°í ÀÌ´Ù¸»ÀÇ ÀÚ¼ÕµéÀº 8¹ÝÀ¸·Î Á¶Á÷µÇ¾ú´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¿¤¸£¾Æ»ìÀÇ ÀÚ¼Õµé °¡¿îµ¥ Áý¾ÈÀÇ Á·ÀåµéÀÌ ´õ ¸¹¾Ò±â ¶§¹®À̾ú´Ù.
  5. ±×¸®°í ¼ºÀü¿¡¼­ ÀÏÇÒ À¯´ÉÇÑ ÀÎÀçµéÀÌ ¿¤¸£¾Æ»ì °èÅë¿¡µµ ÀÖ°í ÀÌ´Ù¸» °èÅë¿¡µµ ÀÖ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ¸ðµç ¾÷¹«´Â Á¦ºñ¸¦ »Ì¾Æ °øÆòÇÏ°Ô ¸Ã¾Ò´Ù.
  1. And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, one of the Levites, wrote them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and before the chief of the fathers of the priests and Levites: one principal household being taken for Eleazar, and one taken for Ithamar.
  2. Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
  3. The third to Harim, the fourth to Seorim,
  4. The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
  5. The seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
  1. ¿¤¸£¾Æ»ì°ú ÀÌ´Ù¸»ÀÇ ÀÚ¼ÕµéÀº Â÷·Ê´ë·Î Á¦ºñ¸¦ »Ì¾ÒÀ¸¸ç ·¹À§ »ç¶÷ ´À´Ù³ÚÀÇ ¾ÆµéÀÎ ¼­±â°ü ½º¸¶¾ß´Â Á¦ºñ »ÌÈù ¼ø¼­´ë·Î ±×µéÀÇ À̸§À» ±â·ÏÇÏ°í ¶Ç ¿Õ°ú ½ÅÇϵé°ú Á¦»çÀå »çµ¶°ú ¾Æºñ¾Æ´ÞÀÇ ¾Æµé ¾ÆÈ÷¸á·º°ú ±×¸®°í Á¦»çÀå Áý¾ÈÀÇ Á·Àåµé°ú ·¹À§ Áý¾ÈÀÇ Á·ÀåµéÀº ¸ðµÎ ±×°ÍÀ» ÁöÄѺ¸°í ÀÖ¾ú´Ù.
  2. Á¦ºñ´Â °¡Á· ´ÜÀ§·Î »Ì¾Ò´Âµ¥ Á¦ºñ°¡ »ÌÈù ¼ø¼­´ë·Î ¹ÝÀåÀÇ À̸§À» ³ª¿­ÇÏ¸é ´ÙÀ½°ú °°´Ù. ù° ¿©È£¾ß¸³, µÑ° ¿©´Ù¾ß,
  3. ¼¼Â° Çϸ², ³×° ½º¿À¸²,
  4. ´Ù¼¸Â° ¸»±â¾ß, ¿©¼¸Â° ¹Ì¾ß¹Î,
  5. ÀÏ°ö° ÇÐ°í½º, ¿©´ü° ¾Æºñ¾ß,
  1. The ninth to Jeshuah, the tenth to Shecaniah,
  2. The eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
  3. The thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,
  4. The fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
  5. The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
  1. ¾Æȩ° ¿¹¼ö¾Æ, ¿­Â° ½º°¡³Ä,
  2. ¿­ ÇÑ° ¿¤¸®¾Æ½Ê, ¿­ µÎ° ¾ß±è,
  3. ¿­ ¼¼Â° 훕¹Ù, ¿­ ³×° ¿¹¼¼ºê¾Ð,
  4. ¿­ ´Ù¼¸Â° ºô°¡, ¿­¿©¼¸Â° ÀÓ¸á,
  5. ¿­ ÀÏ°ö° Çì½Ç, ¿­ ¿©´ü° ÇÕºñ¼¼½º,
  1. The nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezekel,
  2. The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
  3. The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
  4. These were the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.
  5. And the rest of the sons of Levi were these: Of the sons of Amram; Shubael: of the sons of Shubael; Jehdeiah.
  1. ¿­ ¾Æȩ° ºê´ÙÈ÷¾ß, ½º¹«Â° ¿©Ç콺°Ö,
  2. ½º¹° ÇÑ° ¾ß±ä, ½º¹° µÎ° °¡¹°,
  3. ½º¹° ¼¼Â° µé¶ó¾ß, ½º¹° ³×°´Â ¸¶¾Æ½Ã¾ß¿´´Ù.
  4. À̵éÀº À̽º¶ó¿¤ÀÇ Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼­ ±×µéÀÇ Á¶»ó ¾Æ·ÐÀ» ÅëÇØ ¸í·ÉÇϽŠ±ÔÁ¤´ë·Î ¼ºÀü Á÷¹«¸¦ ¼öÇàÇÏ¿´´Ù.
  5. ÀÌ ¹Û¿¡ ·¹À§ ÀÚ¼Õ Áß¿¡¼­ Á¦ºñ »ÌÈù »ç¶÷µéÀº ¾Æ¹Ç¶÷ÀÇ ¾Æµé ¼ö¹Ù¿¤, ¼ö¹Ù¿¤ÀÇ ¾Æµé ¿¹µå¾ß,
  1. Concerning Rehabiah: of the sons of Rehabiah, the first was Isshiah.
  2. Of the Izharites; Shelomoth: of the sons of Shelomoth; Jahath.
  3. And the sons of Hebron; Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
  4. Of the sons of Uzziel; Michah: of the sons of Michah; Shamir.
  5. The brother of Michah was Isshiah: of the sons of Isshiah; Zechariah.
  1. ¸£ÇϹòÀÇ Àå³² Àսþß,
  2. À̽ºÇÒÀÇ ¾Æµé ½½·Î¹Ô, ½½·Î¹ÔÀÇ ¾Æµé ¾ßÇÖ,
  3. Çìºê·ÐÀÇ Àå³² ¿©¸®¾ß, µÑ° ¾Æ¸¶·ª, ¼¼Â° ¾ßÇϽÿ¤, ³×° ¿©°¡¹Ç¾Ï,
  4. ¿ô½Ã¿¤ÀÇ ¾Æµé ¹Ì°¡, ¹Ì°¡ÀÇ ¾Æµé »ç¹Ð,
  5. ¹Ì°¡ÀÇ µ¿»ý Àսþß, ÀսþßÀÇ ¾Æµé ½º°¡·ª,
  1. The sons of Merari were Mahli and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.
  2. The sons of Merari by Jaaziah; Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
  3. Of Mahli came Eleazar, who had no sons.
  4. Concerning Kish: the son of Kish was Jerahmeel.
  5. The sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after the house of their fathers.
  1. ¹Ç¶ó¸®ÀÇ ¾ÆµéÀÎ ¸¶È긮¿Í ¹«½Ã, ¾ß¾Æ½Ã¾ßÀÇ ¾Æµé ºê³ë,
  2. ¾ß¾Æ½Ã¾ßÀÇ ¶Ç ´Ù¸¥ ¾ÆµéÀÎ ¼ÒÇÔ°ú »è±¼°ú À̺긮,
  3. ¸¶È긮ÀÇ ¾Æµé·Î¼­ ÀÚ½ÄÀÌ ¾ø¾ú´ø ¿¤¸£¾Æ»ì,
  4. ±â½ºÀÇ ¾Æµé ¿©¶ó¹Ç¿¤,
  5. ±×¸®°í ¹«½ÃÀÇ ¾ÆµéÀÎ ¸¶È긮, ¿¡µ¨, ¿©¸®¸øÀ̾ú´Ù. À̵éÀº ¸ðµÎ µî·ÏµÈ ·¹À§ Áý¾ÈÀÇ ÀÚ¼Õµé·Î¼­
  1. These likewise cast lots over against their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and Levites, even the principal fathers over against their younger brethren.
  1. ¾Æ·ÐÀÇ ÀÚ¼Õµé°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î ÀÚ±âµéÀÇ ÀÓ¹«¸¦ ¸Ã±â À§ÇØ ³ªÀÌ¿Í ½ÅºÐ¿¡ ±¸º° ¾øÀÌ Á¦ºñ¸¦ »Ì¾Ò´Âµ¥ ÀÌ ¶§¿¡µµ ´ÙÀ­¿Õ°ú »çµ¶°ú ¾ÆÈ÷¸á·º°ú ±×¸®°í Á¦»çÀå°ú ·¹À§ Áý¾ÈÀÇ Á·ÀåµéÀÌ ±×°ÍÀ» ÁöÄѺ¸°í ÀÖ¾ú´Ù.
 
  Âù¾ç´ë ¹Ý¿­(25:1-25:31)    
 
  1. Moreover David and the captains of the host separated to the service of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who should prophesy with harps, with psalteries, and with cymbals: and the number of the workmen according to their service was:
  2. Of the sons of Asaph; Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asarelah, the sons of Asaph under the hands of Asaph, which prophesied according to the order of the king.
  3. Of Jeduthun: the sons of Jeduthun; Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun, who prophesied with a harp, to give thanks and to praise the LORD.
  4. Of Heman: the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamtiezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth:
  5. All these were the sons of Heman the king's seer in the words of God, to lift up the horn. And God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
  1. ´ÙÀ­°ú ·¹À§ ÁöµµÀÚµéÀº ¾Æ»ð°ú Ç츸°ú ¿©µÎµÐÀÇ ÀÚ¼Õ Áß¿¡¼­ ¼ö±Ý°ú ºñÆÄ¿Í Á¦±Ý¿¡ ¸ÂÃß¾î ³ë·¡·Î ¿©È£¿Í¸¦ Âù¾çÇÒ »ç¶÷µéÀ» »Ì¾Æ ¼¼¿ü´Ù. ±×µéÀÇ À̸§°ú ±× Á÷¹«´Â ´ÙÀ½°ú °°´Ù.
  2. »è±¼, ¿ä¼Á, ´À´Ù³Ä, ¾Æ»ç·¼¶ó´Â ±×µéÀÇ ¾Æ¹öÁö ¾Æ»ðÀÇ Áöµµ¸¦ ¹Þ¾Æ ¿ÕÀÇ ¸í·ÉÀÌ ÀÖÀ» ¶§¸¶´Ù ³ë·¡·Î Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ¼±Æ÷ÇÏ¿´´Ù.
  3. ±×´Þ·ª, ½º¸®, ¿©»ç¾ß, ÇÏ»ç¹ò, ¸Àµðµð¾ß´Â ±×µéÀÇ ¾Æ¹öÁö ¿©µÎµÐÀÇ Áöµµ¸¦ ¹Þ¾Æ ¼ö±Ý¿¡ ¸ÂÃß¾î ³ë·¡·Î Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ¼±Æ÷ÇÏ°í ¿©È£¿Í²² °¨»ç¿Í Âù¾çÀ» µå·È´Ù.
  4. ºÏ±â¾ß, ¸À´Ù³Ä, ¿ô½Ã¿¤, ½ººê¿¤, ¿©¸®¸ø, Çϳª³Ä, Çϳª´Ï, ¿¤¸®¾Æ´Ù, ±ê´Þµð, ·Î¾Ïµð-¿¡¼¿, ¿ä½ººê°¡»ç, ¸»·Îµð, È£µô, ¸¶ÇϽÿÊÀº ¿ÕÀÇ ¿¹¾ðÀÚ Ç츸ÀÇ ¾ÆµéµéÀ̾ú´Ù. Çϳª´Ô²²¼­´Â Ç츸¿¡°Ô ÀÌ ¿­ ³× ¾Æµé ¿Ü¿¡µµ µþ ¼ÂÀ» ´õ Á̴ּÙ.
  5. (4Àý°ú °°À½)
  1. All these were under the hands of their father for song in the house of the LORD, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God, according to the king's order to Asaph, Jeduthun, and Heman.
  2. So the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of the LORD, even all that were cunning, was two hundred fourscore and eight.
  3. And they cast lots, ward against ward, as well the small as the great, the teacher as the scholar.
  4. Now the first lot came forth for Asaph to Joseph: the second to Gedaliah, who with his brethren and sons were twelve:
  5. The third to Zaccur, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  1. À̵éÀº ±× ¾Æ¹öÁöÀÇ Áöµµ¸¦ ¹Þ¾Æ ¼ºÀü¿¡¼­ Á¦±Ý°ú ºñÆÄ¿Í ¼ö±ÝÀ» Ÿ´Â »ç¶÷µéÀ̾úÀ¸¸ç ¾Æ»ð°ú ¿©µÎµÐ°ú Ç츸Àº ¿ÕÀÇ Áö½Ã¸¦ Á÷Á¢ ¹Þ´Â »ç¶÷µéÀ̾ú´Ù.
  2. ÀÌ»óÀÇ »ç¶÷µé°ú ±×µéÀÇ Ä£Ã´µéÀº À½¾ÇÀÇ Àü¹®°¡·Î¼­ ¿©È£¿Í¸¦ Âù¾çÇÏ´Â ÀÚµéÀ̾ú´Âµ¥ À̵éÀº ¸ðµÎ 288¸íÀ̾ú´Ù.
  3. ÀÌ »ç¶÷µéÀº ÀÚ±âµéÀÌ ¸ÃÀ» Á÷¹«¸¦ °áÁ¤Çϱâ À§Çؼ­ ½º½ÂÀ̳ª Á¦ÀÚ³ª ³ªÀÌÀÇ ¸¹°í ÀûÀ½À» µûÁöÁö ¾Ê°í °¢ Áý¾Èº°·Î Á¦ºñ¸¦ »Ì¾Ò´Ù. ±×¸®°í °¢ Áý¾ÈÀÇ ±¸¼º¿øÀº Á¶Àå°ú ±×ÀÇ ¾Æµéµé°ú ģôµéÀ» Æ÷ÇÔÇÏ¿© ¸ðµÎ 12¸í¾¿À̾ú´Ù. Á¦ºñ°¡ »ÌÈù ¼øÀ§¿Í ±× Á¶ÀåµéÀÇ À̸§Àº ´ÙÀ½°ú °°´Ù.
  4. ù°·Î »ÌÈù »ç¶÷Àº ¾Æ»ð Áý¾ÈÀÇ ¿ä¼Á, µÑ° ±×´Þ·ª,
  5. ¼Â° »è±¼,
  1. The fourth to Izri, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  2. The fifth to Nethaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  3. The sixth to Bukkiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  4. The seventh to Jesharelah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  5. The eighth to Jeshaiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  1. ³×° À̽º¸®,
  2. ´Ù¼¸Â° ´À´Ù³Ä,
  3. ¿©¼¸Â° ºÏ±â¾ß,
  4. ÀÏ°ö° ¿©»ç·¼¶ó,
  5. ¿©´ü° ¿©»ç¾ß,
  1. The ninth to Mattaniah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  2. The tenth to Shimei, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  3. The eleventh to Azareel, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  4. The twelfth to Hashabiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  5. The thirteenth to Shubael, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  1. ¾Æȩ° ¸À´Ù³Ä,
  2. ¿­Â° ½Ã¹ÇÀÌ,
  3. ¿­ ÇÑ° ¾Æ»ç·¼,
  4. ¿­ µÎ° ÇÏ»ç¹ò,
  5. ¿­ ¼¼Â° ¼ö¹Ù¿¤,
  1. The fourteenth to Mattithiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  2. The fifteenth to Jeremoth, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  3. The sixteenth to Hananiah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  4. The seventeenth to Joshbekashah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  5. The eighteenth to Hanani, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  1. ¿­ ³×° ¸Àµðµð¾ß,
  2. ¿­ ´Ù¼¸Â° ¿©·¹¸ø,
  3. ¿­ ¿©¼¸Â° Çϳª³­,
  4. ¿­ ÀÏ°ö° ¿ä½ººê°¡»ç,
  5. ¿­ ¿©´ü° Çϳª´Ï,
  1. The nineteenth to Mallothi, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  2. The twentieth to Eliathah, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  3. The one and twentieth to Hothir, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  4. The two and twentieth to Giddalti, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  5. The three and twentieth to Mahazioth, he, his sons, and his brethren, were twelve:
  1. ¿­ ¾Æȩ° ¸»·Îµð,
  2. ½º¹«Â° ¿¤¸®¾Æ´Ù
  3. ½º¹° ÇÑ° È£µô,
  4. ½º¹° µÎ° ±ê´Þµð,
  5. ½º¹° ¼¼Â° ¸¶ÇϽÿÊ,
  1. The four and twentieth to Romamtiezer, he, his sons, and his brethren, were twelve.
  1. ½º¹° ³×° ·Î¾Ïµð-¿¡¼¿À̾ú´Ù.
 
  ¹ÝÂ÷(Úìó­, 24:19)  Â÷·Ê  

  - 7¿ù 19ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿ª´ë»ó -- ·Î¸¶¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >