´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 10¿ù 31ÀÏ (3)

 

Àá¾ð 11:21-11:31

Àç¹°À» ÀÇÁöÇÏ°í ¾ÇÀ» ã´Â ÀÚµéÀº ÆиÁÇÏÁö¸¸, ¼±À» ÇàÇÏ´Â ÁöÇý·Î¿î ÀÚµéÀº ¹ø¼ºÇÏ°Ô µÇ¸ç »ý¸íÀ» º¸Àå¹Þ°Ô µÈ´Ù.
 
 
  1. Though hand join in hand, the wicked shall not be unpunished: but the seed of the righteous shall be delivered.
  2. As a jewel of gold in a swine's snout, so is a fair woman which is without discretion.
  3. The desire of the righteous is only good: but the expectation of the wicked is wrath.
  4. There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth to poverty.
  5. The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.
  1. ¾ÇÀÎÀº ¼­·Î ¼ÕÀ» Àâ¾Æµµ Çü¹úÀ» ¸éÄ¡ ¸øÇÒ °ÍÀÌÁö¸¸ ÀÇ·Î¿î »ç¶÷ÀÇ ÀÚ¼ÕÀº ±¸¿øÀ» ¾òÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  2. ºÐº°·ÂÀÌ ¾ø´Â ¿©ÀÚÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿òÀº µÅÁö ÄÚ¿¡ ±Ý°í¸®¿Í °°´Ù.
  3. ÀÇ·Î¿î »ç¶÷ÀÇ ¼Ò¿øÀº ÁÁÀº °á½ÇÀ» °¡Á®¿À°í ¾ÇÇÑ ÀÚÀÇ Èñ¸ÁÀº Áø³ë·Î ³¡³­´Ù.
  4. ³²À» À§ÇØ ¾Æ³¦¾øÀÌ µ·À» ½áµµ ´õ¿í ºÎÀ¯ÇØÁö´Â ÀÚ°¡ ÀÖ°í Áö³ªÄ¡°Ô ¾Æ²¸µµ ¿©ÀüÈ÷ °¡³­ÇÑ ÀÚ°¡ ÀÖ´Ù.
  5. ¼±ÇÑ ÀÏ¿¡ ¾Æ³¦¾øÀÌ µ·À» ¾²´Â »ç¶÷Àº ºÎÀ¯ÇØÁú °ÍÀÌ¸ç ³²¿¡°Ô ÀºÇý¸¦ º£Çª´Â »ç¶÷Àº Àڱ⵵ µµ¿òÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  1. He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it.
  2. He that diligently seeketh good procureth favour: but he that seeketh mischief, it shall come unto him.
  3. He that trusteth in his riches shall fall; but the righteous shall flourish as a branch.
  4. He that troubleth his own house shall inherit the wind: and the fool shall be servant to the wise of heart.
  5. The fruit of the righteous is a tree of life; and he that winneth souls is wise.
  1. °î½ÄÀ» ³»Áö ¾Ê°í ºñÃàÇØ µÎ´Â ÀÚ´Â ¹é¼ºµéÀÇ ÀúÁÖ¸¦ ¹ÞÀ» °ÍÀÌÁö¸¸ °î½ÄÀ» ±â²¨ÀÌ ÆÄ´Â »ç¶÷¿¡°Ô´Â º¹ÀÌ ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  2. ¼±À» Ãß±¸ÇÏ´Â »ç¶÷Àº ÀºÃÑÀ» ¾ò°í ¾ÇÀ» Ãß±¸ÇÏ´Â »ç¶÷Àº ÀúÁÖ¸¦ ¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  3. ÀÚ±â Àç»êÀ» ÀÇÁöÇÏ´Â »ç¶÷Àº °¡¶ûÀÙó·³ ¶³¾îÁú °ÍÀÌÁö¸¸ ÀÇ·Î¿î »ç¶÷Àº Ǫ¸¥ ÀÙ»ç±Íó·³ ¹ø¼ºÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
  4. Àڱ⠰¡Á·À» ±«·ÓÈ÷´Â »ç¶÷Àº ¾ò´Â °ÍÀÌ ¾øÀ¸¸ç ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚ´Â ÁöÇý·Î¿î »ç¶÷ÀÇ Á¾ÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù.
  5. ÀǷοî ÀÚÀÇ ¿­¸Å´Â »ý¸í ³ª¹«ÀÌ¸ç »ç¶÷À» ¾ò´Â ÀÚ´Â ÁöÇý·Î¿î ÀÚÀÌ´Ù.
  1. Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: much more the wicked and the sinner.
  1. ÀÇ·Î¿î »ç¶÷µµ ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼­ º¸ÀÀÀ» ¹Þ´Âµ¥ ¾ÇÀΰú ÁËÀÎÀÌ ¾î¶»°Ô º¸ÀÀÀ» ¹ÞÁö ¾Ê°Ú´Â°¡!
 

  - 10¿ù 31ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿¹·¹¹Ì¾ß -- È÷ºê¸®¼­ -- Àá¾ð -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >