|
- I waited patiently for the LORD; and he inclined unto me, and heard my cry.
- He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.
- And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the LORD.
- Blessed is that man that maketh the LORD his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
- Many, O LORD my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order unto thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
|
- ³»°¡ °£ÀýÈ÷ ÁÖ´ÔÀ» ±â´Ù·È´õ´Ï, ÁÖ´Ô²²¼ ³ª¸¦ ±Á¾îº¸½Ã°í, ³ªÀÇ ¿ïºÎ¢À½À» µé¾î Áּ̳×.
- ÁÖ´Ô²²¼ ³ª¸¦ ¸ê¸ÁÀÇ ±¸µ¢ÀÌ¿¡¼ °ÇÁ® Áֽðí, ÁøÈëÅÁ¿¡¼ ³ª¸¦ °ÇÁ® Áּ̳×. ³»°¡ ¹Ý¼®À» µó°í ¼°Ô ÇØÁÖ½Ã°í ³» °ÉÀ½À» ¾ÈÀüÇÏ°Ô ÇØÁּ̳×.
- ÁÖ´Ô²²¼ ³ªÀÇ ÀÔ¿¡ »õ ³ë·¡¸¦, ¿ì¸® Çϳª´Ô²² µå¸± Âù¼ÛÀ» ´ã¾Æ Áּ̱⿡, ¼ö¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ³ª¸¦ º¸°í µÎ·Á¿î ¸¶À½À¸·Î ÁÖ´ÔÀ» ÀÇÁöÇϳ×.
- ÁÖ´ÔÀ» ½Å·ÚÇÏ¿© ¿ì»óµé°ú °ÅÁþ ½ÅµéÀ» ¼¶±âÁö ¾Ê´Â »ç¶÷Àº º¹µÇ¾î¶ó.
- ÁÖ, ³ªÀÇ Çϳª´Ô, ÁÖ´Ô²²¼´Â ³î¶ó¿î ÀÏÀ» ¸¹ÀÌ ÇϽøç, ¿ì¸® À§ÇÑ °èȹÀ» ¸¹À̵µ ¼¼¿ì¼ÌÀ¸´Ï, ¾Æ¹«µµ ÁÖ´Ô ¾Õ¿¡ À̰͵éÀ» ¿°ÅÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ³»°¡ ³Î¸® ¾Ë¸®°í ÀüÆÄÇÏ·Á Çصµ ÀÌ·ç Çì¾Æ¸± ¼öµµ ¾øÀÌ ¸¹½À´Ï´Ù.
|
- Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
- Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,
- I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart.
- I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest.
- I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
|
- ÁÖ´Ô²²¼´Â ³» µÎ ±Í¸¦ ¿¾î Áּ̽À´Ï´Ù. ÁÖ´ÔÀº Á¦»ç³ª ¿¹¹°µµ ±â»µÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÕ´Ï´Ù. ¹øÁ¦³ª ¼ÓÁËÁ¦µµ ¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
- ±× ¶§¿¡ ³ª´Â ÁÖ´Ô²² ¾Æ·Ú¾ú½À´Ï´Ù. "³ª¿¡ °üÇÏ¿© ±â·ÏÇÑ µÎ·ç¸¶¸® Ã¥¿¡ µû¶ó ³»°¡ Áö±Ý ¿Ô½À´Ï´Ù.
- ³ªÀÇ Çϳª´Ô, ³»°¡ ÁÖ´ÔÀÇ ¶æ ÇàÇϱ⸦ Áñ°Å¿öÇÕ´Ï´Ù. ÁÖ´ÔÀÇ ¹ýÀ» Á¦ ¸¶À½ ¼Ó¿¡ °£Á÷ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù."
- ³ª´Â ¸¹Àº ȸÁß ¾Õ¿¡¼, ÁÖ´Ô²²¼ ³ª¸¦ ±¸¿øÇϽŠ±â»Û ¼Ò½ÄÀ» ÀüÇÕ´Ï´Ù. ÁÖ´Ô²²¼ ¾Æ½ÃµíÀÌ, ³»°¡ ÀÔÀ» ´Ù¹°°í ÀÖÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ³ª¸¦ ±¸¿øÇϽŠÁÖ´ÔÀÇ ÀǸ¦ ³ªÀÇ °¡½¿ ¼Ó¿¡ ¹¯¾î µÎÁö ¾Ê¾Ò°í, ÁÖ´ÔÀÇ ¼º½ÇÇϽɰú ±¸¿øÀ» ¸»ÇÕ´Ï´Ù. ÁÖ´ÔÀÇ ÇÑ°á°°Àº »ç¶û°ú ±× ¹Ì»Ú½ÉÀ» ¸¹Àº ȸÁß ¾Õ¿¡¼ °¨ÃßÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
|
|
|