|
- Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments.
- His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
- Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.
- Unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
- A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
|
- ÇÒ·¼·ç¾ß. ÁÖ´ÔÀ» °æ¿ÜÇÏ°í ÁÖ´ÔÀÇ °è¸íÀ» Å©°Ô Áñ°Å¿öÇÏ´Â »ç¶÷Àº, º¹ÀÌ ÀÖ´Ù.
- ±×ÀÇ ÀÚ¼ÕÀº ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼ ´É·Â ÀÖ´Â »ç¶÷ÀÌ µÇ¸ç, Á¤Á÷ÇÑ »ç¶÷ÀÇ ÀÚ¼ÕÀº º¹À» ¹ÞÀ¸¸ç,
- ±×ÀÇ Áý¿¡´Â ºÎ±Í¿Í ¿µÈ°¡ ÀÖÀ¸¸ç, ±×ÀÇ ÀǷοòÀº ¿µ¿øÅä·Ï ĪÂùÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù.
- Á¤Á÷ÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô´Â ¾îµÒ ¼Ó¿¡¼µµ ºûÀÌ ºñÄ¥ °ÍÀÌ´Ù. ±×´Â ÀºÇý·Î¿ì¸ç, ±àÈáÀÌ ¸¹À¸¸ç, ÀÇ·Î¿î »ç¶÷ÀÌ´Ù.
- ÀºÇý¸¦ º£Ç®¸é¼ ³²¿¡°Ô ²Ù¾î ÁÖ´Â »ç¶÷Àº ¸ðµç ÀÏÀÌ Àß µÉ °ÍÀÌ´Ù. ±×·± »ç¶÷Àº ÀÏÀ» °øÆòÇÏ°Ô Ã³¸®ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ´Ù.
|
- Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
- He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
- His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.
- He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
- The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
|
- ±×·± »ç¶÷Àº ¿µ¿øÈ÷ Èçµé¸®Áö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù. ÀÇ·Î¿î »ç¶÷Àº ¿µ¿øÈ÷ ±â¾ïµÈ´Ù.
- ±×´Â ³ª»Û ¼Ò½ÄÀ» µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾ÊÀ¸´Ï, ÁÖ´ÔÀ» ¹ÏÀ¸¹Ç·Î ±×ÀÇ ¸¶À½ÀÌ ±»°ÇÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
- ±×ÀÇ ¸¶À½Àº È®°íÇÏ¿© µÎ·Á¿òÀÌ ¾øÀ¸´Ï, ¸¶Ä§³» ±×´Â ±×ÀÇ ´ëÀûÀÌ ¸ÁÇÏ´Â °ÍÀ» º¼ °ÍÀÌ´Ù.
- ±×´Â °¡³ÇÑ »ç¶÷µé¿¡°Ô ³Ë³ËÇÏ°Ô ³ª´©¾îÁÖ´Ï, ±×ÀÇ ÀǷοòÀº ¿µ¿øÈ÷ ±â¾ïµÇ°í, ±×´Â ¿µ±¤À» ¹ÞÀ¸¸ç ³ô¾ÆÁú °ÍÀÌ´Ù.
- ¾ÇÀÎÀº ÀÌ°ÍÀ» º¸°í È°¡ ³ª¼, À̸¦ °¥´Ù°¡ »ç¶óÁú °ÍÀÌ´Ù. ¾ÇÀÎÀÇ ¿å¸ÁÀº ÇêµÇÀÌ ²ªÀÏ °ÍÀÌ´Ù.
|
|
|