|
- Hear ye this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel.
- The virgin of Israel is fallen; she shall no more rise: she is forsaken upon her land; there is none to raise her up.
- For thus saith the Lord GOD; The city that went out by a thousand shall leave an hundred, and that which went forth by an hundred shall leave ten, to the house of Israel.
- For thus saith the LORD unto the house of Israel, Seek ye me, and ye shall live:
- But seek not Bethel, nor enter into Gilgal, and pass not to Beersheba: for Gilgal shall surely go into captivity, and Bethel shall come to nought.
|
- À̽º¶ó¿¤ °¡¹®¾Æ, ÀÌ ¸»À» µé¾î¶ó. À̰ÍÀº ³ÊÈñ¸¦ µÎ°í, ³»°¡ ÁöÀº ¾Ö°¡´Ù.
- "ó³à À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¾²·¯Á®¼, ´Ù½Ã ÀϾ ¼ö ¾ø±¸³ª. Á¦ ¶¥¿¡¼ ¹ö·ÁÁ³¾îµµ, ÀÏÀ¸ÄÑ ÁÙ »ç¶÷ÀÌ Çϳªµµ ¾ø±¸³ª!"
- ÁÖ Çϳª´ÔÀÌ ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸ÇϽŴÙ. "À̽º¶ó¿¤ °¡¹® °¡¿îµ¥¼ õ ¸íÀÌ ½Î¿ì·¯ ³ª°£ ¼ºÀ¾¿¡´Â ¹é ¸í¸¸ÀÌ »ì¾Æ ³²°í, ¹é ¸íÀÌ ½Î¿ì·¯ ³ª°£ ¼ºÀ¾¿¡´Â ¿ ¸í¸¸ÀÌ »ì¾Æ ³²À» °ÍÀÌ´Ù."
- "³ª ÁÖ°¡ À̽º¶ó¿¤ °¡¹®¿¡ ¼±°íÇÑ´Ù. ³ÊÈñ´Â ³ª¸¦ ã¾Æ¶ó. ±×·¯¸é »ê´Ù.
- ³ÊÈñ´Â º£µ¨À» ãÁö ¸»°í, ±æ°¥·Î µé¾î°¡Áö ¸»°í, ºê¿¤¼¼¹Ù·Î ³Ñ¾î°¡Áö ¸»¾Æ¶ó. ±æ°¥ ÁֹεéÀº ¹Ýµå½Ã »ç·ÎÀâÇô °¡°í, º£µ¨Àº ÆóÇã°¡ µÉ °ÍÀÌ´Ù."
|
- Seek the LORD, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Bethel.
- Ye who turn judgment to wormwood, and leave off righteousness in the earth,
- Seek him that maketh the seven stars and Orion, and turneth the shadow of death into the morning, and maketh the day dark with night: that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: The LORD is his name:
- That strengtheneth the spoiled against the strong, so that the spoiled shall come against the fortress.
- They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly.
|
- ³ÊÈñ´Â ÁÖ´ÔÀ» ã¾Æ¶ó. ±×·¯¸é »ê´Ù. ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é, ÁÖ´Ô²²¼ ¿ä¼ÁÀÇ Áý¿¡ ºÒ°°ÀÌ ´Þ·Áµå½Ã¾î º£µ¨À» »ì¶ó¹ö¸®½Ç °ÍÀÌ´Ï, ±× ¶§¿¡´Â ¾Æ¹«µµ ±× ºÒÀ» ²ôÁö ¸øÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
- ³ÊÈñ´Â °øÀǸ¦ ¾²µð¾´ ¼ÒÅÂó·³ ¸¸µé¸ç, Á¤ÀǸ¦ ¶¥¹Ù´Ú¿¡ ÆØ°³Ä¡´Â ÀÚµéÀÌ´Ù.
- ¹¦¼º°ú »ï¼ºÀ» ¸¸µå½Å ºÐ, ¾îµÒÀ» ¿©¸íÀ¸·Î ¹Ù²Ù½Ã¸ç, ³·À» įįÇÑ ¹ãÀ¸·Î ¹Ù²Ù½Ã¸ç, ¹Ù´å¹°À» ºÒ·¯ ¿Ã·Á¼ ¶¥ À§¿¡ ½ñÀ¸½Ã´Â ±×ºÐÀ» ã¾Æ¶ó. ±×ºÐÀÇ À̸§ 'ÁÖ´Ô'À̽ôÙ.
- ±×ºÐÀº °ÇÑ ÀÚµµ °©Àڱ⠸ÁÇÏ°Ô ÇϽðí, °ß°íÇÑ »ê¼ºµµ ÆóÇã°¡ µÇ°Ô ÇϽŴÙ.
- »ç¶÷µéÀº ¹ýÁ¤¿¡¼ ½Ãºñ¸¦ ¿Ã¹Ù·Î °¡¸®´Â »ç¶÷À» ¹Ì¿öÇϰí, ¹Ù¸¥¸» ÇÏ´Â »ç¶÷À» ½È¾îÇÑ´Ù.
|
- Forasmuch therefore as your treading is upon the poor, and ye take from him burdens of wheat: ye have built houses of hewn stone, but ye shall not dwell in them; ye have planted pleasant vineyards, but ye shall not drink wine of them.
- For I know your manifold transgressions and your mighty sins: they afflict the just, they take a bribe, and they turn aside the poor in the gate from their right.
- Therefore the prudent shall keep silence in that time; for it is an evil time.
- Seek good, and not evil, that ye may live: and so the LORD, the God of hosts, shall be with you, as ye have spoken.
- Hate the evil, and love the good, and establish judgment in the gate: it may be that the LORD God of hosts will be gracious unto the remnant of Joseph.
|
- ³ÊÈñ°¡ °¡³ÇÑ »ç¶÷À» Áþ¹â°í ±×µé¿¡°Ô¼ °î¹°¼¼¸¦ ÂøÃëÇÏ´Ï, ³ÊÈñ°¡ ´ÙµëÀº µ¹·Î ÁýÀ» Áö¾îµµ °Å±â¿¡¼ »ìÁö´Â ¸øÇÑ´Ù. ³ÊÈñ°¡ ¾Æ¸§´Ù¿î Æ÷µµ¿øÀ» °¡²Ù¾îµµ ±× Æ÷µµÁÖ¸¦ ¸¶½ÃÁö´Â ¸øÇÑ´Ù.
- ³ÊÈñµéÀÌ ÀúÁö¸¥ ¹«¼öÇÑ ¹üÁË¿Í ¾öû³ Á˾ÇÀ» ³ª´Â ´Ù ¾Ë°í ÀÖ´Ù. ³ÊÈñ´Â ÀÇ·Î¿î »ç¶÷À» ÇдëÇϸç, ³ú¹°À» ¹Þ°í ¹ýÁ¤¿¡¼ °¡³ÇÑ »ç¶÷µéÀ» ¾ï¿ïÇÏ°Ô ÇÏ¿´´Ù.
- ±×·¯¹Ç·Î ½ÅÁßÇÑ »ç¶÷µéÀÌ ÀÌ·± ¶§¿¡ ÀÔÀ» ´Ù¹®´Ù. ¶§°¡ ¾ÇÇϱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
- ³ÊÈñ°¡ »ì·Á¸é, ¼±À» ±¸Çϰí, ¾ÇÀ» ±¸ÇÏÁö ¸»¾Æ¶ó. ³ÊÈñ ¸»´ë·Î ÁÖ ¸¸±ºÀÇ Çϳª´ÔÀÌ, ÂüÀ¸·Î ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² °è½Ç °ÍÀÌ´Ù.
- Çà¿© ÁÖ ¸¸±ºÀÇ Çϳª´ÔÀÌ ³²¾Æ ÀÖ´Â ¿ä¼ÁÀÇ ³²Àº ÀÚ¸¦ ºÒ½ÖÈ÷ ¿©±â½ÇÁö ¸ð¸£´Ï, ¾ÇÀ» ¹Ì¿öÇϰí, ¼±À» »ç¶ûÇÏ¿©¶ó. ¹ýÁ¤¿¡¼ ¿Ã¹Ù¸£°Ô ÀçÆÇÇÏ¿©¶ó.
|
- Therefore the LORD, the God of hosts, the LORD, saith thus; Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.
- And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the LORD.
- Woe unto you that desire the day of the LORD! to what end is it for you? the day of the LORD is darkness, and not light.
- As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
- Shall not the day of the LORD be darkness, and not light? even very dark, and no brightness in it?
|
- ±×·¯¹Ç·Î, ³ªÀÇ ÁÖ ¸¸±ºÀÇ Çϳª´Ô, ÁÖ´Ô²²¼ ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸ÇϽŴÙ. "±¤À帶´Ù Åë°î ¼Ò¸®°¡ µé¸®°í, °Å¸®¸¶´Ù '¾ÆÀ̰í, ¾ÆÀ̰í' ÇÏ¸ç ¿ì´Â ¼Ò¸®°¡ µé¸± °ÍÀÌ´Ù. »ç¶÷µéÀº ³óºÎµéÀ» ºÒ·¯´Ù°¡ ¿ï°Ô Çϰí, ¿ïÀ½²ÛÀ» ºÒ·¯´Ù°¡ °îÀ» ÇÏ°Ô ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
- Æ÷µµ¿ø¸¶´Ù Åë°î ¼Ò¸®°¡ Áøµ¿ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ³»°¡ ³ÊÈñ °¡¿îµ¥·Î Áö³ª°¡´Â ³¯, ÀÌ ¸ðµç ÀÏÀÌ ÀϾ °ÍÀÌ´Ù." ÁÖ´Ô²²¼ ¸»¾¸ÇϽŴÙ.
- ³ÊÈñ´Â ¸ÁÇÑ´Ù! ÁÖ´ÔÀÇ ³¯ÀÌ ¿À±â¸¦ ¹Ù¶ó´Â ÀÚµé¾Æ, ¿Ö ÁÖ´ÔÀÇ ³¯À» »ç¸ðÇÏ´À³Ä? ±× ³¯Àº ¾îµÓ°í ºûÀ̶ó°í´Â ¾ø´Ù.
- »çÀÚ¸¦ ÇÇÇÏ¿© µµ¸Á°¡´Ù°¡ °õÀ» ¸¸³ª°Å³ª, Áý ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡¼ º®¿¡ ¼ÕÀ» ´ë¾ú´Ù°¡, ¹ì¿¡°Ô ¹°¸®´Â °Í°ú °°´Ù.
- ÁÖ´ÔÀÇ ³¯Àº ¾îµÓ°í ºûÀ̶ó°í´Â ¾ø´Ù. Ä¯Ä¯ÇØ¼, ÇÑ Áٱ⠺Һûµµ ¾ø´Ù.
|
- I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.
- Though ye offer me burnt offerings and your meat offerings, I will not accept them: neither will I regard the peace offerings of your fat beasts.
- Take thou away from me the noise of thy songs; for I will not hear the melody of thy viols.
- But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
- Have ye offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
|
- "³ª´Â, ³ÊÈñ°¡ ¹úÀÌ´Â Àý±â Çà»çµéÀÌ ½È´Ù. ¿ª°ã´Ù. ³ÊÈñ°¡ ¼ºÈ¸·Î ¸ð¿©µµ µµ¹«Áö ±â»ÚÁö ¾Ê´Ù.
- ³ÊÈñ°¡ ³ª¿¡°Ô ¹øÁ¦¹°À̳ª °î½ÄÁ¦¹°À» ¹ÙÄ£´Ù ÇØµµ, ³»°¡ ±× Á¦¹°À» ¹ÞÁö ¾Ê°Ú´Ù. ³ÊÈñ°¡ ȸñÁ¦·Î ¹ÙÄ¡´Â »ìÁø Áü½Âµµ °Åµé¶°º¸Áö ¾Ê°Ú´Ù.
- ½Ã²ô·¯¿î ³ÊÀÇ ³ë·§¼Ò¸®¸¦ ³ªÀÇ ¾Õ¿¡¼ Áý¾îÄ¡¿ö¶ó! ³ÊÀÇ °Å¹®°í ¼Ò¸®µµ ³ª´Â µèÁö ¾Ê°Ú´Ù.
- ³ÊÈñ´Â, ´Ù¸¸ °øÀǰ¡ ¹°Ã³·³ È帣°Ô Çϰí, Á¤Àǰ¡ ¸¶¸£Áö ¾Ê´Â °Ã³·³ È帣°Ô ÇÏ¿©¶ó.
- À̽º¶ó¿¤ °¡¹®¾Æ, »ç½Ê ³âÀ» ±¤¾ß¿¡¼ »ç´Â µ¿¾È¿¡, ³ÊÈñ°¡ ³ª¿¡°Ô Èñ»ýÁ¦¹°°ú °î½ÄÁ¦¹°À» ¹ÙÄ£ ÀÏÀÌ ÀÖ´À³Ä?
|
- But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.
- Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith the LORD, whose name is The God of hosts.
|
- ÀÌÁ¦´Â ³ÊÈñ°¡ ¿ÕÀ¸·Î ¶°¹Þµå´Â ½Ä±ÂÀÇ ½Å»óµé°ú ³ÊÈñÀÇ º° ½Å ±âÀ±ÀÇ ½Å»óµéÀ» ³ÊÈñ°¡ Áû¾îÁö°í °¥ °ÍÀÌ´Ù. ±×°ÍµéÀº ³ÊÈñ°¡ ¸¸µé¾î¼ ¼¶±ä ¿ì»óµéÀÌ´Ù.
- ±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ ³ÊÈñ¸¦ ´Ù¸¶½ºÄí½º Àú ³Ê¸Ó·Î »ç·ÎÀâÇô °¡°Ô ÇϰڴÙ." ÁÖ´Ô²²¼ ¸»¾¸ÇϽŴÙ. ±×ºÐÀÇ À̸§Àº ¸¸±ºÀÇ Çϳª´ÔÀ̽ôÙ.
|
|
|