´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 5¿ù 5ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 74:12-74:23

¾Æ»ðÀº ¸¸¹°À» ´Ù½º¸®½Ã´Â ÁÖÀÇ ±Ç´ÉÀ» Âù¾çÇÏ¸ç ±× ±Ç´ÉÀ¸·Î ´ëÀûÀ» ¸êÇϽñ⸦ °£±¸ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
  2. Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
  3. Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.
  4. Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.
  5. The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.
  1. But you, O God, are my king from of old; you bring salvation upon the earth.
  2. It was you who split open the sea by your power; you broke the heads of the monster in the waters.
  3. It was you who crushed the heads of Leviathan and gave him as food to the creatures of the desert.
  4. It was you who opened up springs and streams; you dried up the ever flowing rivers.
  5. The day is yours, and yours also the night; you established the sun and moon.
  1. Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
  2. Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name.
  3. O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.
  4. Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.
  5. O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
  1. It was you who set all the boundaries of the earth; you made both summer and winter.
  2. Remember how the enemy has mocked you, O LORD, how foolish people have reviled your name.
  3. Do not hand over the life of your dove to wild beasts; do not forget the lives of your afflicted people forever.
  4. Have regard for your covenant, because haunts of violence fill the dark places of the land.
  5. Do not let the oppressed retreat in disgrace; may the poor and needy praise your name.
  1. Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.
  2. Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.
  1. Rise up, O God, and defend your cause; remember how fools mock you all day long.
  2. Do not ignore the clamor of your adversaries, the uproar of your enemies, which rises continually.
 

  - 5¿ù 5ÀÏ ¸ñ·Ï -- »ç»ç±â -- ¿äÇѺ¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >