´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 9¿ù 18ÀÏ (1)

 

ÀÌ»ç¾ß 11:1-13:22

ÀÌ»ç¾ß´Â À̽º¶ó¿¤ÀÌ ¾Ñ¼ö¸£¿¡ ÀÇÇØ Â¡¹úÀ» ´çÇÑ Ã³ÂüÇÑ »óÅ¿¡¼­ ¸Þ½Ã¾Æ°¡ ¿À½Ç °ÍÀ̶ó´Â Èñ¸ÁÀûÀÎ ¿¹¾ðÀ» ÇÏ¿´´Ù. ¸Þ½Ã¾ÆÀÇ ¿À½ÉÀº Àü ¼¼°èÀûÀ̾ ´ëÀû ±¹°¡µéÀÌ ±¼º¹ÇÏ°í Æ÷·Î·Î ÀâÈù À¯´ëÀεéÀº µ¹¾Æ¿Ã °ÍÀ̶ó°í ÇÏ¿´´Ù. ±×·¡¼­ ±×³¯¿¡ ¸ðµÎ°¡ Çϳª´ÔÀÇ ±¸¿ø¿¡ ´ëÇØ °¨»çÀÇ Âù¼ÛÀ» ÇÒ °ÍÀ̶ó°í ÇÏ¿´´Ù. ¶ÇÇÑ ¾ß¿þÀÇ ³¯ÀÌ °¡±î¿üÀ¸¸ç ¹Ùº§·ÐÀÇ ¸ê¸ÁÀÌ ÀÓ¹ÚÇß´Ù°í ¿¹¾ðÇÏ¿´´Ù.
 
  ÀÌ»õÀÇ Áٱ⿡¼­ ³¯ ½Ï(11:1-11:16)    
 
  1. And there shall come forth a rod out of the stem of Jesse, and a Branch shall grow out of his roots:
  2. And the spirit of the LORD shall rest upon him, the spirit of wisdom and understanding, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the LORD;
  3. And shall make him of quick understanding in the fear of the LORD: and he shall not judge after the sight of his eyes, neither reprove after the hearing of his ears:
  4. But with righteousness shall he judge the poor, and reprove with equity for the meek of the earth: and he shall smite the earth: with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked.
  5. And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.
  1. A shoot will come up from the stump of Jesse; from his roots a Branch will bear fruit.
  2. The Spirit of the LORD will rest on him-- the Spirit of wisdom and of understanding, the Spirit of counsel and of power, the Spirit of knowledge and of the fear of the LORD -
  3. and he will delight in the fear of the LORD. He will not judge by what he sees with his eyes, or decide by what he hears with his ears;
  4. but with righteousness he will judge the needy, with justice he will give decisions for the poor of the earth. He will strike the earth with the rod of his mouth; with the breath of his lips he will slay the wicked.
  5. Righteousness will be his belt and faithfulness the sash around his waist.
  1. The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them.
  2. And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
  3. And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den.
  4. They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.
  5. And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.
  1. The wolf will live with the lamb, the leopard will lie down with the goat, the calf and the lion and the yearling together; and a little child will lead them.
  2. The cow will feed with the bear, their young will lie down together, and the lion will eat straw like the ox.
  3. The infant will play near the hole of the cobra, and the young child put his hand into the viper's nest.
  4. They will neither harm nor destroy on all my holy mountain, for the earth will be full of the knowledge of the LORD as the waters cover the sea.
  5. In that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples; the nations will rally to him, and his place of rest will be glorious.
  1. And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand again the second time to recover the remnant of his people, which shall be left, from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Cush, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.
  2. And he shall set up an ensign for the nations, and shall assemble the outcasts of Israel, and gather together the dispersed of Judah from the four corners of the earth.
  3. The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.
  4. But they shall fly upon the shoulders of the Philistines toward the west; they shall spoil them of the east together: they shall lay their hand upon Edom and Moab; and the children of Ammon shall obey them.
  5. And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod.
  1. In that day the Lord will reach out his hand a second time to reclaim the remnant that is left of his people from Assyria, from Lower Egypt, from Upper Egypt, from Cush, from Elam, from Babylonia, from Hamath and from the islands of the sea.
  2. He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; he will assemble the scattered people of Judah from the four quarters of the earth.
  3. Ephraim's jealousy will vanish, and Judah's enemies will be cut off; Ephraim will not be jealous of Judah, nor Judah hostile toward Ephraim.
  4. They will swoop down on the slopes of Philistia to the west; together they will plunder the people to the east. They will lay hands on Edom and Moab, and the Ammonites will be subject to them.
  5. The LORD will dry up the gulf of the Egyptian sea; with a scorching wind he will sweep his hand over the Euphrates River. He will break it up into seven streams so that men can cross over in sandals.
  1. And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.
  1. There will be a highway for the remnant of his people that is left from Assyria, as there was for Israel when they came up from Egypt.
 
  ±¸¿øÀÇ ³ë·¡(12:1-12:6)    
 
  1. And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.
  2. Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation.
  3. Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.
  4. And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.
  5. Sing unto the LORD; for he hath done excellent things: this is known in all the earth.
  1. In that day you will say: "I will praise you, O LORD. Although you were angry with me, your anger has turned away and you have comforted me.
  2. Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. The LORD, the LORD, is my strength and my song; he has become my salvation."
  3. With joy you will draw water from the wells of salvation.
  4. In that day you will say: "Give thanks to the LORD, call on his name; make known among the nations what he has done, and proclaim that his name is exalted.
  5. Sing to the LORD, for he has done glorious things; let this be known to all the world.
  1. Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.
  1. Shout aloud and sing for joy, people of Zion, for great is the Holy One of Israel among you."
 
  ¹Ùº§·ÐÀÇ ½ÉÆÇ(13:1-13:22)    
 
  1. The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
  2. Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.
  3. I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.
  4. The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts mustereth the host of the battle.
  5. They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
  1. An oracle concerning Babylon that Isaiah son of Amoz saw:
  2. Raise a banner on a bare hilltop, shout to them; beckon to them to enter the gates of the nobles.
  3. I have commanded my holy ones; I have summoned my warriors to carry out my wrath-- those who rejoice in my triumph.
  4. Listen, a noise on the mountains, like that of a great multitude! Listen, an uproar among the kingdoms, like nations massing together! The LORD Almighty is mustering an army for war.
  5. They come from faraway lands, from the ends of the heavens-- the LORD and the weapons of his wrath-- to destroy the whole country.
  1. Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
  2. Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:
  3. And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
  4. Behold, the day of the LORD cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it.
  5. For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.
  1. Wail, for the day of the LORD is near; it will come like destruction from the Almighty.
  2. Because of this, all hands will go limp, every man's heart will melt.
  3. Terror will seize them, pain and anguish will grip them; they will writhe like a woman in labor. They will look aghast at each other, their faces aflame.
  4. See, the day of the LORD is coming --a cruel day, with wrath and fierce anger-- to make the land desolate and destroy the sinners within it.
  5. The stars of heaven and their constellations will not show their light. The rising sun will be darkened and the moon will not give its light.
  1. And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible.
  2. I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir.
  3. Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
  4. And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land.
  5. Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword.
  1. I will punish the world for its evil, the wicked for their sins. I will put an end to the arrogance of the haughty and will humble the pride of the ruthless.
  2. I will make man scarcer than pure gold, more rare than the gold of Ophir.
  3. Therefore I will make the heavens tremble; and the earth will shake from its place at the wrath of the LORD Almighty, in the day of his burning anger.
  4. Like a hunted gazelle, like sheep without a shepherd, each will return to his own people, each will flee to his native land.
  5. Whoever is captured will be thrust through; all who are caught will fall by the sword.
  1. Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
  2. Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
  3. Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eyes shall not spare children.
  4. And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
  5. It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
  1. Their infants will be dashed to pieces before their eyes; their houses will be looted and their wives ravished.
  2. See, I will stir up against them the Medes, who do not care for silver and have no delight in gold.
  3. Their bows will strike down the young men; they will have no mercy on infants nor will they look with compassion on children.
  4. Babylon, the jewel of kingdoms, the glory of the Babylonians' pride, will be overthrown by God like Sodom and Gomorrah.
  5. She will never be inhabited or lived in through all generations; no Arab will pitch his tent there, no shepherd will rest his flocks there.
  1. But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.
  2. And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
  1. But desert creatures will lie there, jackals will fill her houses; there the owls will dwell, and there the wild goats will leap about.
  2. Hyenas will howl in her strongholds, jackals in her luxurious palaces. Her time is at hand, and her days will not be prolonged.
 
  °¡¼®È÷(ʦà­, 13:18)  ¾ÖƶÇÏ°í ¾Æ±õ°Ô  

  - 9¿ù 18ÀÏ ¸ñ·Ï -- ÀÌ»ç¾ß -- °¥¶óµð¾Æ¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >