´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 6¿ù 12ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 91:9-91:16

½ÃÀÎÀº Çϳª´Ô²²¼­ ÀÚ½ÅÀ» ÀÇÁöÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ±¸¿øÇÏ½Ã°í µ¹º¸½Ã¸ç ¿µÈ­·Ó°Ô ÇÏ¿© Áֽø®¶ó°í ¾à¼ÓÇϽŠ¸»¾¸À» »ó±âÇϸç Âù¼ÛÇÏ°í ÀÖ´Ù.
 
 
  1. Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;
  2. There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
  3. For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
  4. They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
  5. Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
  1. For you have made the LORD, my refuge, Even the Most High, your dwelling place.
  2. No evil will befall you, Nor will any plague come near your tent.
  3. For He will give His angels charge concerning you, To guard you in all your ways.
  4. They will bear you up in their hands, That you do not strike your foot against a stone.
  5. You will tread upon the lion and cobra, The young lion and the serpent you will trample down.
  1. Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
  2. He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
  3. With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
  1. "Because he has loved Me, therefore I will deliver him; I will set him securely on high, because he has known My name.
  2. "He will call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him and honor him.
  3. "With a long life I will satisfy him And let him see My salvation."
 

  - 6¿ù 12ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿­¿Õ±â»ó -- »çµµÇàÀü -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >