|
- Wherefore (as the Holy Ghost saith, To day if ye will hear his voice,
- Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:
- When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.
- Wherefore I was grieved with that generation, and said, They do alway err in their heart; and they have not known my ways.
- So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.)
|
- Therefore, just as the Holy Spirit says, "TODAY IF YOU HEAR HIS VOICE,
- DO NOT HARDEN YOUR HEARTS AS WHEN THEY PROVOKED ME, AS IN THE DAY OF TRIAL IN THE WILDERNESS,
- WHERE YOUR FATHERS TRIED Me BY TESTING Me, AND SAW MY WORKS FOR FORTY YEARS.
- "THEREFORE I WAS ANGRY WITH THIS GENERATION, AND SAID, 'THEY ALWAYS GO ASTRAY IN THEIR HEART, AND THEY DID NOT KNOW MY WAYS';
- AS I SWORE IN MY WRATH, 'THEY SHALL NOT ENTER MY REST.'"
|
- Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.
- But exhort one another daily, while it is called To day; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.
- For we are made partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence stedfast unto the end;
- While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation.
- For some, when they had heard, did provoke: howbeit not all that came out of Egypt by Moses.
|
- Take care, brethren, that there not be in any one of you an evil, unbelieving heart that falls away from the living God.
- But encourage one another day after day, as long as it is still called "Today," so that none of you will be hardened by the deceitfulness of sin.
- For we have become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our assurance firm until the end,
- while it is said, "TODAY IF YOU HEAR HIS VOICE, DO NOT HARDEN YOUR HEARTS, AS WHEN THEY PROVOKED ME."
- For who provoked Him when they had heard? Indeed, did not all those who came out of Egypt led by Moses?
|
- But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness?
- And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that believed not?
- So we see that they could not enter in because of unbelief.
|
- And with whom was He angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
- And to whom did He swear that they would not enter His rest, but to those who were disobedient?
- So we see that they were not able to enter because of unbelief.
|
|
|